Translation of "Stoffwechselendprodukte" in English

Auch ein Abtransport der Stoffwechselendprodukte ist dann nicht mehr möglich.
The removal of metabolic waste products is also no longer possible.
ParaCrawl v7.1

Der Abfall, also die Stoffwechselendprodukte, kann nicht korrekt entsorgt werden.
The metabolic waste by-products cannot be correctly disposed of.
ParaCrawl v7.1

Arterien versorgen Gewebe mit Nährstoffen und Sauerstoff, während Venen Stoffwechselendprodukte und Kohlenstoffdioxid abtransportieren.
Arteries provide nutrients and oxygen for the tissues, while veins remove metabolic waste and carbon dioxide.
ParaCrawl v7.1

Die Versorgung mit Sauerstoff und Nährstoffen verläuft schneller und Stoffwechselendprodukte können schneller abtransportiert werden.
Oxygen and nutrients are transported more quickly and metabolic wastes are removed faster.
ParaCrawl v7.1

Es versorgt das Gewebe im Körper mit ausreichend Sauerstoff und Nährstoffen, und entfernt Stoffwechselendprodukte.
This system helps tissues get enough oxygen and nutrients, and it helps them get rid of waste products.
ParaCrawl v7.1

Im Tiefschlaf spülen unsere Gliazellen zerebrospinale Flüssigkeit durch unser Gehirn, die Stoffwechselendprodukte aus Synapsen entfert, die sich angehäuft haben, während wir wach waren.
In slow-wave deep sleep, our glial cells rinse cerebral spinal fluid throughout our brains, clearing away metabolic waste that accumulated in our synapses while we were awake.
TED2020 v1

Wenn Stoffwechselendprodukte und Flüssigkeiten sich ansammeln, können andere Organe beeinträchtigt werden, was möglicherweise zu Komplikationen führen kann.
As waste and fluids accumulate, other body systems are affected, potentially leading to complications
ELRC_2682 v1

In dieser anaeroben Abwasserbehandlung werden als Stoffwechselendprodukte Methan und Kohlendioxid und ggf. in geringen Mengen Schwefelwasserstoff gebildet.
Metabolic end products produced in this anaerobic waste water treatment are methane and carbon dioxide and in some cases small amounts of hydrogen sulfide.
EuroPat v2

Die Mikrozirkulation versorgt durch die Durchblutung der kleinsten Gefässe das Gewebe und die Organe mit Sauerstoff und Nährstoffen, transportiert Stoffwechselendprodukte ab und fördert das Immunsystem.
The microcirculation is responsible for supplying the tissue and organs with oxygen and nutrients, disposing of metabolic waste products, and strengthening the immune system by ensuring the flow of blood through the microvessels.
ParaCrawl v7.1

Bei dem auf Deutsch „leckenden Darm“ kommt zu einer Schleimhautveränderung des Darms, wodurch Fremdstoffe aus dem Darm (etwa Bakterien, unverdaute Nahrungsbestandteile und Stoffwechselendprodukte) in den Blutkreislauf gelangen können und dort verschiedene Beschwerden auslösen können.
In case of a “leaky gut” it comes to a change of the gut mucosa, whereby foreign substances from the gut (e.g. bacteria, undigested food components and metabolic products) can reach the blood system and cause there different complaints.
ParaCrawl v7.1

Allen Glaukomen gemein ist, dass aufgrund verschiedener Ursachen das Kammerwasser, eine spezielle Flüssigkeit, welche Linse und Hornhaut mit Nährstoffen versorgt und zugleich Stoffwechselendprodukte heraustransportiert, nicht ausreichend abfließen kann.
All glaucoma have in common that ocular humor, a specific fluid supplying nutrients to the iris and the cornea while evacuating metabolic end products, cannot be sufficiently discharged due to several reasons.
EuroPat v2

Zudem findet in der Kalkeliminationseinheit 130a eine so genannte "Flash-Oxidation" statt, bei der in dem anaeroben Reaktor 125a gebildete Stoffwechselendprodukte der Mikroorganismen durch die zugeführte gelöste Luft bzw. durch Luftübersättigung oxidiert werden, wodurch ein zusätzlicher oxidativer Abbau der in dem Prozesswasser enthaltenden Schmutz- und/oder Störstoffe erfolgt und eine Geruchsemission weitgehend reduziert wird.
In addition, a so-called “flash oxidation” takes place in the lime elimination unit 130 a in which metabolic end products of the microorganisms formed in the anaerobic reactor 125 a are oxidized by the supplied dissolved air or by air oversaturation, whereby an additional oxidative degradation of the impurities and/or disturbing materials contained in the process water takes place and an odor emission is largely reduced.
EuroPat v2

Die biologische Abbaubarkeit ist somit nicht an die Rohstoffbasis gebunden, sondern hängt allein von der chemischen Struktur des Werkstoffs und seinem Vermögen ab, sich durch biologische Aktivität in natürlich vorkommende Stoffwechselendprodukte umzuwandeln.
Biodegradability is therefore not linked to the raw material basis, it depends solely on the chemical structure of the material and its ability to transform into naturally occurring metabolic end products through biological activity.
ParaCrawl v7.1

Die Durchblutung des Körpers ist deshalb so wichtig, weil das Blut die Zellen im Körper mit wichtigen Stoffen versorgt und andererseits deren Stoffwechselendprodukte abtransportiert.
Blood flow in the body is so important because the blood supplies the body's cells with critical substances and also transports away metabolic by-products.
ParaCrawl v7.1

Die Mikrozirkulation erfüllt lebenswichtige Transportaufgaben, indem sie das Gewebe und die Organe mit Sauerstoff und Nährstoffen versorgt und Stoffwechselendprodukte abtransportiert.
As previously explained, the microcirculation performs essential transport duties by supplying the tissue and organs with oxygen and nutrients and disposing of metabolic waste products.
ParaCrawl v7.1

Der menschliche Organismus entsorgt Stoffwechselendprodukte oder angefallene Toxine und Schadstoffe problemlos nach der Entgiftung durch die Leber über die Nieren und den Darm.
The human organism disposes metabolic final products or resulted Toxine and pollutants problem-free after the decontamination by the liver over the kidneys and the intestine.
ParaCrawl v7.1

Nitrat und Phosphat sind im Riffaquarium Stoffwechselendprodukte, dass heißt, sie reichern sich langsam aber sicher an.
Nitrate and phosphate are metabolic end substances, that means: with the time they will enrich to harmful concentrations.
ParaCrawl v7.1

Als Teil der arbeitsmedizinischen Vorsorge werden die Lösungsmittel-Metabolite von Toluol, Xylol und Styrol oder auch Stoffwechselendprodukte des Benzols sowie Mercaptursäuren kanzerogener Arbeitsstoffe im Blut oder Urin bestimmt.
As part of the occupational healthcare we determine the solvent metabolites of toluene, xylene and styrene or metabolic products of benzene and mercapturic carcinogenic in blood or urine samples.
ParaCrawl v7.1

An der Zersetzung von giftigen Stoffwechselendprodukte wie Harnstoff und Ammonium sind auch alle vier Symbionten beteiligt und tragen damit zum Recycling vom wertvollen Stickstoff bei.
The four symbionts are also involved in the detoxification of poisonous waste products such as urea and ammonium and thus contribute to the recycling of valuable nitrogen.
ParaCrawl v7.1

Die Haupteigenschaft der Effektive Mikroorganismen besteht darin, Fäulnis und die dabei entstehenden giftigen Stoffwechselendprodukte zu unterbinden und regenerative (erneuerbare) Prozesse zu unterstützen.
The main feature of EM is their ability to prevent rot and the release of the resulting toxic waste products and support of the regenerative processes in the soil.
ParaCrawl v7.1

Blutkreislauf im Bereich der kleinsten Blutgefäße (Arteriolen, Venolen und Kapillaren), in dem Sauerstoff, Nährstoffe und Stoffwechselendprodukte zwischen Blut und Gewebe ausgetauscht werden.
The flow of blood through the smallest vessels of the body (such as venules, capillaries, and arterioles) where oxygen, nutrients and waste products are exchanged between blood and tissue.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig hat die Mikrozirkulation die Aufgabe, die Stoffwechselendprodukte wie Kohlendioxid, die durch die Zellarbeit anfallen, abzutransportieren.
At the same time, microcirculation is responsible for flushing out metabolic end products, such as carbon dioxide, incurred by the cell operations.
ParaCrawl v7.1

Bei der Aufspaltung entfernt er Stoffwechselendprodukte und Toxine, regt das Wachstum der nützlichen Bakterien im Darm an und reinigt die Leber.
It breaks down and removes the end products of metabolism, eliminates toxins, stimulates the growth of beneficial bacteria in the intestine and detoxifies the liver.
ParaCrawl v7.1