Translation of "Stoffverteilung" in English
Dabei
soll
eine
gleichmäßige
Stoffverteilung
unter
kontinuierlicher
Perfusion
auch
unter
Erzeugung
eines
moderaten
Unterdruckes
ermöglicht
werden.
This
should
make
possible
uniform
material
distribution
under
continuous
perfusion,
even
when
a
moderate
vacuum
is
created.
EuroPat v2
Suspensionen
müssen
ständig,
mindestens
aber
periodisch,
umgewälzt
werden,
damit
die
Stoffverteilung
homogen
bleibt.
Suspensions
must
be
circulated
permanently
or
at
least
periodically
so
that
the
distribution
of
the
substance
remains
homogeneous.
ParaCrawl v7.1
Zur
Aufrechterhaltung
einer
gleichmässigen
Stoffverteilung
in
der
Reaktionsmischung,
insbesondere,
wenn
in
Suspension
gearbeitet
wird,
ist
es
zweckmässig,
für
eine
dauernde
Durchmischung
des
Ansatzes,
z.B.
durch
Rühren,
zu
sorgen.
In
order
to
maintain
a
uniform
distribution
of
material
in
the
reaction
mixture,
especially
when
the
reaction
is
carried
out
in
suspension,
it
is
appropriate
to
ensure
continuous
thorough
mixing
of
the
batch,
for
example
by
stirring.
EuroPat v2
Das
Naßverfahren
hat
den
Vorteil
einer
funktionalen
Stoffverteilung
und
Faserorientierung,
ist
dabei
jedoch
mit
einer
ganzen
Reihe
von
Nachteilen
behaftet.
The
wet
process
has
the
advantage
of
a
functional
material
distribution
and
fibre
orientation,
but
suffers
from
several
disadvantages.
EuroPat v2
Zusammenfassend
kann
festgestellt
werden,
daß
die
bekannten
Naßverfahren
und
Halbtrockenverfahren
die
Forderungen
einer
optimalen
und
funktionalen
Stoffverteilung,
insbesondere
Faserorientierung,
nicht
erfüllen
können.
In
summarizing,
it
can
be
established
that
the
known
wet
and
semidry
processes
do
not
fulfil
the
requirements
of
an
optimum
and
functional
material
distribution
and
particularly
fibre
orientation.
EuroPat v2
Die
anwendungsrelevanten
Nachteile
von
nach
bekannten
Halbtrockenverfahren
und
Naßverfahren
hergestellten
Faserverbundwerkstoffen
sind
das
Ergebnis
von
Vorgehensweisen,
die
einzelne
Eigenschaften
zwar
verbessern
können,
im
Hinblick
auf
die
für
die
Doppelbodenplatten
geforderte
Gesamtheit
von
Eigenschaften,
jedoch
untauglich
sind,
um
den
konträren
Einfluß
des
Wasser-Bindemittel-Verhältnisses
(Prozeßwasser)
auf
die
Streufähigkeit
(Stoffverteilung),
die
Hydratbildung
und
die
Werkstoffeigenschaften
im
nach
Anspruch
1
definierten
Verdichtungszustand
zu
berücksichtigen.
The
use-relevant
disadvantages
of
fibrous
composites
produced
according
to
the
known
semidry
and
wet
processes
are
the
result
of
procedures
which
although
improving
certain
characteristics
are
unusable
in
view
of
the
total
number
of
characteristics
required
for
double
floor
plates
for
the
purpose
of
taking
account
of
the
contrary
influence
of
the
water-binder
ratio
(process
water)
on
the
spreadability
(material
distribution),
hydration
and
material
characteristics
in
the
compression
state
defined
according
to
claim
1.
EuroPat v2
Eine
gleichmäßige
und
innige
Mischung
der
Stoffe
der
Mischungen
ist
von
besonderer
Bedeutung,
da
auch
innerhalb
der
sehr
kleinen
Pastillen
eine
gleichmäßige
Stoffverteilung
erreicht
werden
soll,
um
eine
gleich
bleibende
Produktqualität
sicherzustellen.
A
uniform
and
intimate
mixing
of
the
substances
of
the
mixtures
is
of
particular
importance
since
a
uniform
distribution
of
the
substances
should
be
achieved
even
within
very
small
tablets
to
ensure
that
the
product
quality
is
consistent.
EuroPat v2
Entsprechend
der
neuen
Lehrpläne
erfolgte
die
Planung
und
Stoffverteilung
für
das
neue
Schuljahr
nicht
individuell,
sondern
kollegial
innerhalb
der
Fachschaften
und
auch
fächerübergreifend.
In
line
with
the
new
curricula,
the
planning
and
distribution
of
content
for
the
new
school
year
was
not
done
on
individual
basis,
but
in
collaboration
with
the
pupils'
association
and
in
interdisciplinary
form.
ParaCrawl v7.1
Die
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler
wollen
die
Stoffeinträge
in
den
Organismus
und
Prozesse
der
Stoffverteilung
und
-umwandlung
im
Menschen
erfassen.
Scientists
seek
to
track
the
deposits
of
chemicals
in
the
human
organism
as
well
as
their
distribution
and
transformation.
ParaCrawl v7.1