Translation of "Stoffschluss" in English
Die
Querverbindungsnähte
werden
insbesondere
mittels
auf
Stoffschluss
basierenden
Schweißnähten
hergestellt.
The
transverse
connecting
seams
are
in
particular
produced
by
means
of
welded
seams
based
on
firm
connection.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
Stoffschluss
in
dem
Einstelleingriff
gebildet.
The
cohesive
connection
is
preferably
formed
in
the
adjustment
engagement.
EuroPat v2
Ein
Stoffschluss
zwischen
der
Hüllstruktur
und
der
Stützstruktur
ist
ebenfalls
möglich.
A
cohesive
connection
between
the
shell
structure
and
the
support
structure
is
also
possible.
EuroPat v2
Dies
gewährleistet
einen
sicheren
Stoffschluss
verbunden
mit
einem
geringen
Herstellungsaufwand.
This
guarantees
secure
material
connection
coupled
with
low
manufacturing
costs.
EuroPat v2
Der
Stoffschluss
kann
durch
Kleben,
insbesondere
jedoch
durch
Schweißen
erfolgen.
The
material-to-material
connection
can
be
effected
by
adhesive
bonding,
but
in
particular
by
welding.
EuroPat v2
Auch
ein
gewisser
Stoffschluss
kann
zu
einer
erhöhten
Festigkeit
der
Verbindung
beitragen.
In
addition,
a
certain
integral
bond
may
contribute
to
increased
strength
of
the
connection.
EuroPat v2
Der
Stoffschluss
ist
in
Figur
2
durch
eine
Schweißnaht
39
symbolisiert.
The
continuous
material
is
symbolized
in
FIG.
2
by
a
welding
seam
39
.
EuroPat v2
Der
Stoffschluss
ist
in
Figur
2
wiederum
durch
eine
Schweißnaht
49
angedeutet.
The
continuous
material
is
again
symbolized
in
FIG.
2
by
a
welding
seam
49
.
EuroPat v2
Dies
bewirkt
die
metallische
Bindung,
d.h.
den
Stoffschluss.
This
brings
about
the
metallic
bond,
that
is
to
say
the
material-to-material
connection.
EuroPat v2
In
einer
zusätzlichen
beispielhaften
Ausführungsform
wird
der
Stoffschluss
durch
elektromagnetisches
Puls-Blechschweißen
erreicht.
In
an
additional
exemplary
form
of
embodiment
the
material-to-material
connection
is
achieved
by
means
of
electromagnetic
pulse
plate
welding.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
beispielhaften
Ausführungsform
wird
der
Stoffschluss
durch
Ultraschallschweißen
erreicht.
In
a
further
exemplary
form
of
embodiment
the
material-to-material
connection
is
achieved
by
means
of
ultrasonic
welding.
EuroPat v2
Beim
Aushärten
entsteht
vorzugsweise
der
Stoffschluss
zwischen
dem
ersten
und
dem
zweiten
Teil.
During
the
curing,
the
material
bond
between
the
first
and
the
second
part
preferably
occurs.
EuroPat v2
In
einer
anderen
beispielhaften
Ausführungsform
wird
der
Stoffschluss
durch
Reibschweißen
oder
Orbitalreibschweißen
erreicht.
In
another
exemplary
form
of
embodiment
the
material-to-material
connection
is
achieved
by
means
of
friction
welding
or
orbital
friction
welding.
EuroPat v2
Dadurch
wird
ein
idealer
Wärmeübergang
durch
Stoffschluss
erzielt.
Thus,
an
ideal
heat
transfer
through
a
bonded
connection
is
achieved.
EuroPat v2
Diese
mechanische
Verbindung
erfolgt
über
Formschluss,
Kraftschluss
oder
Stoffschluss.
This
mechanical
connection
desirably
is
made
via
form
closure,
force
closure
or
material
bonding.
EuroPat v2
Die
Signalableitung
erfolgt
von
der
Elektrodenanordnung
23
zur
Auswerteeinheit
5
nur
über
Stoffschluss.
The
signal
transmission
from
the
electrode
arrangement
23
to
the
evaluation
unit
5
occurs
through
material
bonding
only.
EuroPat v2
Beliebige
elektrische
und
mechanische
Verbindungen
wie
Stoffschluss,
Formschluss
und
Kraftschluss
sind
möglich.
Any
electrical
and
mechanical
connection
can
be
used
such
as
material
bonding,
form
closure
and
force
closure.
EuroPat v2
An
diesen
Flächen
können
dann
insbesondere
für
den
Stoffschluss
Kontaktflächen
ausgebildet
sein.
Contact
surfaces
can
then
be
formed
on
these
surfaces,
in
particular
for
the
adhesive
bond.
EuroPat v2
Mit
einem
keramischen
Kleber
wird
die
Fixierung
mittels
Stoffschluss
erreicht.
With
a
ceramic
adhesive,
fixing
is
achieved
by
means
of
a
material
connection.
EuroPat v2
Möglichkeiten
zur
festen
Verbindung
sind
Nieten
oder
ein
Stoffschluss,
insbesondere
Schweißen.
Options
for
firm
attachment
are
rivets
or
material
bonding,
in
particular
through
welding.
EuroPat v2
Dabei
kann
die
Verbindung
der
Anschlusselemente
durch
Stoffschluss
hergestellt
sein.
The
connection
between
the
connecting
elements
can
be
provided
by
material
bonding.
EuroPat v2
Ein
Stoffschluss
kann
bei
bisherigen
Buchsensystemen
daher
nur
in
sehr
eingeschränktem
Maße
stattfinden.
Therefore,
only
a
very
limited
material
tight
connection
can
be
achieved
in
previous
bushing
systems.
EuroPat v2
Die
Verbindung
kann
durch
Kraft-,
Form-
oder
Stoffschluss
erfolgen.
The
connection
can
be
made
using
frictional
or
positive
locking
or
adhesive
force.
EuroPat v2
Dies
unterstützt
optional
die
Verbindung
mit
zusätzlichem
Stoffschluss
aufgrund
des
verdrängten
Materials.
This
optionally
supports
the
connection
with
additional
surface
connection
due
to
the
displaced
material.
EuroPat v2
Ein
derartiger
Stoffschluss
ließe
sich
beispielsweise
auch
durch
Verkleben
des
Deckels
mit
der
Gehäuseschale
realisieren.
Such
an
adhesive
bond
can
also
be
realized
by
e.g.
cementing
the
cover
and
the
housing
shell
together.
EuroPat v2