Translation of "Stoffschluss" in English

Die Querverbindungsnähte werden insbesondere mittels auf Stoffschluss basierenden Schweißnähten hergestellt.
The transverse connecting seams are in particular produced by means of welded seams based on firm connection.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der Stoffschluss in dem Einstelleingriff gebildet.
The cohesive connection is preferably formed in the adjustment engagement.
EuroPat v2

Ein Stoffschluss zwischen der Hüllstruktur und der Stützstruktur ist ebenfalls möglich.
A cohesive connection between the shell structure and the support structure is also possible.
EuroPat v2

Dies gewährleistet einen sicheren Stoffschluss verbunden mit einem geringen Herstellungsaufwand.
This guarantees secure material connection coupled with low manufacturing costs.
EuroPat v2

Der Stoffschluss kann durch Kleben, insbesondere jedoch durch Schweißen erfolgen.
The material-to-material connection can be effected by adhesive bonding, but in particular by welding.
EuroPat v2

Auch ein gewisser Stoffschluss kann zu einer erhöhten Festigkeit der Verbindung beitragen.
In addition, a certain integral bond may contribute to increased strength of the connection.
EuroPat v2

Der Stoffschluss ist in Figur 2 durch eine Schweißnaht 39 symbolisiert.
The continuous material is symbolized in FIG. 2 by a welding seam 39 .
EuroPat v2

Der Stoffschluss ist in Figur 2 wiederum durch eine Schweißnaht 49 angedeutet.
The continuous material is again symbolized in FIG. 2 by a welding seam 49 .
EuroPat v2

Dies bewirkt die metallische Bindung, d.h. den Stoffschluss.
This brings about the metallic bond, that is to say the material-to-material connection.
EuroPat v2

In einer zusätzlichen beispielhaften Ausführungsform wird der Stoffschluss durch elektromagnetisches Puls-Blechschweißen erreicht.
In an additional exemplary form of embodiment the material-to-material connection is achieved by means of electromagnetic pulse plate welding.
EuroPat v2

In einer weiteren beispielhaften Ausführungsform wird der Stoffschluss durch Ultraschallschweißen erreicht.
In a further exemplary form of embodiment the material-to-material connection is achieved by means of ultrasonic welding.
EuroPat v2

Beim Aushärten entsteht vorzugsweise der Stoffschluss zwischen dem ersten und dem zweiten Teil.
During the curing, the material bond between the first and the second part preferably occurs.
EuroPat v2

In einer anderen beispielhaften Ausführungsform wird der Stoffschluss durch Reibschweißen oder Orbitalreibschweißen erreicht.
In another exemplary form of embodiment the material-to-material connection is achieved by means of friction welding or orbital friction welding.
EuroPat v2

Dadurch wird ein idealer Wärmeübergang durch Stoffschluss erzielt.
Thus, an ideal heat transfer through a bonded connection is achieved.
EuroPat v2

Diese mechanische Verbindung erfolgt über Formschluss, Kraftschluss oder Stoffschluss.
This mechanical connection desirably is made via form closure, force closure or material bonding.
EuroPat v2

Die Signalableitung erfolgt von der Elektrodenanordnung 23 zur Auswerteeinheit 5 nur über Stoffschluss.
The signal transmission from the electrode arrangement 23 to the evaluation unit 5 occurs through material bonding only.
EuroPat v2

Beliebige elektrische und mechanische Verbindungen wie Stoffschluss, Formschluss und Kraftschluss sind möglich.
Any electrical and mechanical connection can be used such as material bonding, form closure and force closure.
EuroPat v2

An diesen Flächen können dann insbesondere für den Stoffschluss Kontaktflächen ausgebildet sein.
Contact surfaces can then be formed on these surfaces, in particular for the adhesive bond.
EuroPat v2

Mit einem keramischen Kleber wird die Fixierung mittels Stoffschluss erreicht.
With a ceramic adhesive, fixing is achieved by means of a material connection.
EuroPat v2

Möglichkeiten zur festen Verbindung sind Nieten oder ein Stoffschluss, insbesondere Schweißen.
Options for firm attachment are rivets or material bonding, in particular through welding.
EuroPat v2

Dabei kann die Verbindung der Anschlusselemente durch Stoffschluss hergestellt sein.
The connection between the connecting elements can be provided by material bonding.
EuroPat v2

Ein Stoffschluss kann bei bisherigen Buchsensystemen daher nur in sehr eingeschränktem Maße stattfinden.
Therefore, only a very limited material tight connection can be achieved in previous bushing systems.
EuroPat v2

Die Verbindung kann durch Kraft-, Form- oder Stoffschluss erfolgen.
The connection can be made using frictional or positive locking or adhesive force.
EuroPat v2

Dies unterstützt optional die Verbindung mit zusätzlichem Stoffschluss aufgrund des verdrängten Materials.
This optionally supports the connection with additional surface connection due to the displaced material.
EuroPat v2

Ein derartiger Stoffschluss ließe sich beispielsweise auch durch Verkleben des Deckels mit der Gehäuseschale realisieren.
Such an adhesive bond can also be realized by e.g. cementing the cover and the housing shell together.
EuroPat v2