Translation of "Stoffkreisläufe" in English

Beispielhaft setzt es dabei auf geschlossene, ressourcensparende Stoffkreisläufe und erneuerbare Energien.
For example, it relies upon closed, resource-efficient material cycles and renewable energies.
ParaCrawl v7.1

Als zukunftsorientiertes Unternehmen schließen wir so wichtige Stoffkreisläufe und schonen die natürlichen Ressourcen.
As a future-oriented company, we complete important substance cycles and help conserve natural resources.
ParaCrawl v7.1

Mit einer Vielzahl innovativer Verfahren sorgen wir für geschlossene Stoffkreisläufe.
Using a wide range of innovative processes, we are able to close material cycles.
ParaCrawl v7.1

Wie beeinflusst die An- oder Abwesenheit bestimmter Arten die Stoffkreisläufe?
How does the presence or absence of particular species affect biogeochemical cycles?
ParaCrawl v7.1

Mit der Primärproduktion sind die verschiedenen biochemischen Prozesse und Stoffkreisläufe des Meeres verbunden.
Primary production is bound up with the various bio chem ical processes and bio geo chem ical cycles of the sea.
ParaCrawl v7.1

Verbundproduktion "Die große Stärke von WACKER sind geschlossene Stoffkreisläufe.
Integrated Production System "WACKER's great strength is closed material loops.
ParaCrawl v7.1

Welche Mikroorganismengruppen könnten als Indikatoren für Stoffkreisläufe oder andere Ökosystemleistungen dienen?
Which groups of microorganisms could serve as indicators for substance cycles or other ecosystem functions?
ParaCrawl v7.1

Die biologische Vielfalt der Ozeane reguliert die marinen Ökosysteme und steuert biogeochemische Stoffkreisläufe.
The oceans' biological diversity drives ecosystems and biogeochemical cycles.
ParaCrawl v7.1

Mit dem weltweit zunehmenden Ressourcenverbrauch steigt der Druck auf geschlossene Stoffkreisläufe.
The pressure on closed material cycles is growing with the global rise in resource consumption.
ParaCrawl v7.1

Der Geologe hat an der Universität Hamburg promoviert und erforscht seither globale Stoffkreisläufe.
The geologist earned his doctorate from the University of Hamburg and since then has studied global biogeochemical cycles.
ParaCrawl v7.1

In keinem anderen Bereich könnten regionale Stoffkreisläufe besser geschlossen werden, so Deubig.
In no other area has it been possible to better close the regional materials cycle.
ParaCrawl v7.1

Dies soll insbesondere Betreibern von Abfallbehandlungsanlagen dabei helfen, ungiftige Stoffkreisläufe sicherzustellen.
This should help operators of waste treatment facilities to ensure that lifecycle of materials is non-toxic.
ParaCrawl v7.1

Wie können wir wissen, was wir angesichts beschleunigter Stoffkreisläufe tun sollen?
How are we to know what to do in the face of accelerated material cycles?
ParaCrawl v7.1

Anzustreben sind regionale, überschaubare Stoffkreisläufe, die regelmäßig kontrolliert und überwacht werden.
The aim should be to achieve clear regional substance cycles which are regu- larly controlled and monitored.
ParaCrawl v7.1

Sind Stoffkreisläufe in einem Ökosystem mit wenig Arten verändert?
Are material cycles in an ecosystem with few species changed?
ParaCrawl v7.1

Weitere Schwerpunkte sind die Interpretation analytischer Methoden und wichtige Stoffkreisläufe (Stickstoff, Phosphor).
Topics also include interpretation of analytical methods and important cycles of matter (nitrogen, phosphorus).
ParaCrawl v7.1

Ziel der biologischen Bewirtschaftung sind geschlossene Stoffkreisläufe, die sich ohne Eingriffe des Menschen selbst regulieren.
The goals of organic cultivation are closed material cycles that regulate themselves without human intervention.
ParaCrawl v7.1

Damit wollen wir erreichen, dass künftige RITTER SPORT Verpackungen für technische Stoffkreisläufe nutzbar sind.
This will allow us to reach our goal of making future RITTER SPORT packaging useable for technical material cycles.
ParaCrawl v7.1

Wie erarbeiten und realisieren maßgeschneiderte Materiallösungen für biologische und technische Stoffkreisläufe der Circular Economy.
We develop and implement tailor-made material solutions for biological and technical material cycles of the circular economy.
CCAligned v1

Hierfür ist aus Gründen der Wirtschaftlichkeit und des Umweltschutzes zwingend erforderlich, die Stoffkreisläufe zu schließen.
For this purpose, for reasons of economic viability and of environmental protection, it is absolutely necessary to close the substance circuits.
EuroPat v2

Hauptziel des Projektes ist es, zwischen Gebäuden und Landwirtschaft Wasser- und Stoffkreisläufe zu schlieà en.
The project's primary aim is to establish water and substance cycles between buildings and farming land.
ParaCrawl v7.1

Die sandliebenden Bakterien spielen eine bedeutende Rolle für das Ökosystem Meer und die weltweiten Stoffkreisläufe.
Sand-dwelling bacteria play an important role in the marine ecosystem and global material cycles.
ParaCrawl v7.1

Wesentliche Kriterien einer nachhaltigen Wirtschaftsweise sind auch die Verkürzung der Transportwege und die Schließung regionaler Stoffkreisläufe.
Other crucial criteria of a sustainable economy include short hauling distances and closed regional materials cycles.
ParaCrawl v7.1

Detaillierte Kenntnisse der Herstellprozesse unserer Kunden helfen uns, mit Hilfe geeigneter Recyclingverfahren Stoffkreisläufe zu schließen.
Our detailed knowledge of our customers’ manufacturing processes helps us to close material life cycles using appropriate recycling methods.
ParaCrawl v7.1

Wie können soziale, ökonomische und politische Faktoren kombiniert werden, um Stoffkreisläufe zu schließen?
How can social, economical and political factors be combined in order to implement sustainable material cycles?
ParaCrawl v7.1

Hanaa Dahy forscht zu biobasierten Materialien und Stoffkreisläufe in der Architektur (BioMat).
Hanaa Dahy researches biobased materials and material cycles in architecture (BioMat).
ParaCrawl v7.1

Durch das Schlieà en interner Stoffkreisläufe konnten der Wasserverbrauch und der Abwasseranfall stark reduziert werden.
Through the completion of internal material cycles, water consumption and wastewater production have been substantially reduced.
ParaCrawl v7.1

Zudem kennt sie/er wichtige Stoffkreisläufe (Kohlenstoff, Stickstoff, Phosphor).
She/He is also familiar with important cycles of matter (carbon, nitrogen, phosphorus).
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam mit unseren Partnern schließen wir Stoffkreisläufe und übernehmen somit Verantwortung für die Zukunft.
We work with our partners to complete the substance cycle and thereby take responsibility for the future.
ParaCrawl v7.1

Und dieses Aussterben hat nach dieser Erkenntnis dann einen zeitverzögerten Effekt auf die Stoffkreisläufe.
According to these findings, this extinction then has a delayed effect on the material cycles.
ParaCrawl v7.1