Translation of "Stoffkreisläufe" in English
Beispielhaft
setzt
es
dabei
auf
geschlossene,
ressourcensparende
Stoffkreisläufe
und
erneuerbare
Energien.
For
example,
it
relies
upon
closed,
resource-efficient
material
cycles
and
renewable
energies.
ParaCrawl v7.1
Als
zukunftsorientiertes
Unternehmen
schließen
wir
so
wichtige
Stoffkreisläufe
und
schonen
die
natürlichen
Ressourcen.
As
a
future-oriented
company,
we
complete
important
substance
cycles
and
help
conserve
natural
resources.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Vielzahl
innovativer
Verfahren
sorgen
wir
für
geschlossene
Stoffkreisläufe.
Using
a
wide
range
of
innovative
processes,
we
are
able
to
close
material
cycles.
ParaCrawl v7.1
Wie
beeinflusst
die
An-
oder
Abwesenheit
bestimmter
Arten
die
Stoffkreisläufe?
How
does
the
presence
or
absence
of
particular
species
affect
biogeochemical
cycles?
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Primärproduktion
sind
die
verschiedenen
biochemischen
Prozesse
und
Stoffkreisläufe
des
Meeres
verbunden.
Primary
production
is
bound
up
with
the
various
bio
chem
ical
processes
and
bio
geo
chem
ical
cycles
of
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Verbundproduktion
"Die
große
Stärke
von
WACKER
sind
geschlossene
Stoffkreisläufe.
Integrated
Production
System
"WACKER's
great
strength
is
closed
material
loops.
ParaCrawl v7.1
Welche
Mikroorganismengruppen
könnten
als
Indikatoren
für
Stoffkreisläufe
oder
andere
Ökosystemleistungen
dienen?
Which
groups
of
microorganisms
could
serve
as
indicators
for
substance
cycles
or
other
ecosystem
functions?
ParaCrawl v7.1
Die
biologische
Vielfalt
der
Ozeane
reguliert
die
marinen
Ökosysteme
und
steuert
biogeochemische
Stoffkreisläufe.
The
oceans'
biological
diversity
drives
ecosystems
and
biogeochemical
cycles.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
weltweit
zunehmenden
Ressourcenverbrauch
steigt
der
Druck
auf
geschlossene
Stoffkreisläufe.
The
pressure
on
closed
material
cycles
is
growing
with
the
global
rise
in
resource
consumption.
ParaCrawl v7.1
Der
Geologe
hat
an
der
Universität
Hamburg
promoviert
und
erforscht
seither
globale
Stoffkreisläufe.
The
geologist
earned
his
doctorate
from
the
University
of
Hamburg
and
since
then
has
studied
global
biogeochemical
cycles.
ParaCrawl v7.1
In
keinem
anderen
Bereich
könnten
regionale
Stoffkreisläufe
besser
geschlossen
werden,
so
Deubig.
In
no
other
area
has
it
been
possible
to
better
close
the
regional
materials
cycle.
ParaCrawl v7.1
Dies
soll
insbesondere
Betreibern
von
Abfallbehandlungsanlagen
dabei
helfen,
ungiftige
Stoffkreisläufe
sicherzustellen.
This
should
help
operators
of
waste
treatment
facilities
to
ensure
that
lifecycle
of
materials
is
non-toxic.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
wir
wissen,
was
wir
angesichts
beschleunigter
Stoffkreisläufe
tun
sollen?
How
are
we
to
know
what
to
do
in
the
face
of
accelerated
material
cycles?
ParaCrawl v7.1
Anzustreben
sind
regionale,
überschaubare
Stoffkreisläufe,
die
regelmäßig
kontrolliert
und
überwacht
werden.
The
aim
should
be
to
achieve
clear
regional
substance
cycles
which
are
regu-
larly
controlled
and
monitored.
ParaCrawl v7.1
Sind
Stoffkreisläufe
in
einem
Ökosystem
mit
wenig
Arten
verändert?
Are
material
cycles
in
an
ecosystem
with
few
species
changed?
ParaCrawl v7.1
Weitere
Schwerpunkte
sind
die
Interpretation
analytischer
Methoden
und
wichtige
Stoffkreisläufe
(Stickstoff,
Phosphor).
Topics
also
include
interpretation
of
analytical
methods
and
important
cycles
of
matter
(nitrogen,
phosphorus).
ParaCrawl v7.1
Ziel
der
biologischen
Bewirtschaftung
sind
geschlossene
Stoffkreisläufe,
die
sich
ohne
Eingriffe
des
Menschen
selbst
regulieren.
The
goals
of
organic
cultivation
are
closed
material
cycles
that
regulate
themselves
without
human
intervention.
ParaCrawl v7.1
Damit
wollen
wir
erreichen,
dass
künftige
RITTER
SPORT
Verpackungen
für
technische
Stoffkreisläufe
nutzbar
sind.
This
will
allow
us
to
reach
our
goal
of
making
future
RITTER
SPORT
packaging
useable
for
technical
material
cycles.
ParaCrawl v7.1
Wie
erarbeiten
und
realisieren
maßgeschneiderte
Materiallösungen
für
biologische
und
technische
Stoffkreisläufe
der
Circular
Economy.
We
develop
and
implement
tailor-made
material
solutions
for
biological
and
technical
material
cycles
of
the
circular
economy.
CCAligned v1
Hierfür
ist
aus
Gründen
der
Wirtschaftlichkeit
und
des
Umweltschutzes
zwingend
erforderlich,
die
Stoffkreisläufe
zu
schließen.
For
this
purpose,
for
reasons
of
economic
viability
and
of
environmental
protection,
it
is
absolutely
necessary
to
close
the
substance
circuits.
EuroPat v2
Hauptziel
des
Projektes
ist
es,
zwischen
Gebäuden
und
Landwirtschaft
Wasser-
und
Stoffkreisläufe
zu
schlieÃ
en.
The
project's
primary
aim
is
to
establish
water
and
substance
cycles
between
buildings
and
farming
land.
ParaCrawl v7.1
Die
sandliebenden
Bakterien
spielen
eine
bedeutende
Rolle
für
das
Ökosystem
Meer
und
die
weltweiten
Stoffkreisläufe.
Sand-dwelling
bacteria
play
an
important
role
in
the
marine
ecosystem
and
global
material
cycles.
ParaCrawl v7.1
Wesentliche
Kriterien
einer
nachhaltigen
Wirtschaftsweise
sind
auch
die
Verkürzung
der
Transportwege
und
die
Schließung
regionaler
Stoffkreisläufe.
Other
crucial
criteria
of
a
sustainable
economy
include
short
hauling
distances
and
closed
regional
materials
cycles.
ParaCrawl v7.1
Detaillierte
Kenntnisse
der
Herstellprozesse
unserer
Kunden
helfen
uns,
mit
Hilfe
geeigneter
Recyclingverfahren
Stoffkreisläufe
zu
schließen.
Our
detailed
knowledge
of
our
customers’
manufacturing
processes
helps
us
to
close
material
life
cycles
using
appropriate
recycling
methods.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
soziale,
ökonomische
und
politische
Faktoren
kombiniert
werden,
um
Stoffkreisläufe
zu
schließen?
How
can
social,
economical
and
political
factors
be
combined
in
order
to
implement
sustainable
material
cycles?
ParaCrawl v7.1
Hanaa
Dahy
forscht
zu
biobasierten
Materialien
und
Stoffkreisläufe
in
der
Architektur
(BioMat).
Hanaa
Dahy
researches
biobased
materials
and
material
cycles
in
architecture
(BioMat).
ParaCrawl v7.1
Durch
das
SchlieÃ
en
interner
Stoffkreisläufe
konnten
der
Wasserverbrauch
und
der
Abwasseranfall
stark
reduziert
werden.
Through
the
completion
of
internal
material
cycles,
water
consumption
and
wastewater
production
have
been
substantially
reduced.
ParaCrawl v7.1
Zudem
kennt
sie/er
wichtige
Stoffkreisläufe
(Kohlenstoff,
Stickstoff,
Phosphor).
She/He
is
also
familiar
with
important
cycles
of
matter
(carbon,
nitrogen,
phosphorus).
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
unseren
Partnern
schließen
wir
Stoffkreisläufe
und
übernehmen
somit
Verantwortung
für
die
Zukunft.
We
work
with
our
partners
to
complete
the
substance
cycle
and
thereby
take
responsibility
for
the
future.
ParaCrawl v7.1
Und
dieses
Aussterben
hat
nach
dieser
Erkenntnis
dann
einen
zeitverzögerten
Effekt
auf
die
Stoffkreisläufe.
According
to
these
findings,
this
extinction
then
has
a
delayed
effect
on
the
material
cycles.
ParaCrawl v7.1