Translation of "Stoffbilanz" in English

Die zusammenfassende Stoffbilanz dieser 3-stufigen Extraktion war wie folgt:
The material balance for this 3-stage extraction was as follows:
EuroPat v2

Die Gasmenge, die sich an der Erstarrungsfront bildet, kann durch eine Stoffbilanz abgeschätzt werden '
The amount of gas formed at the front may be estimated on the basis of a material balance:
EUbookshop v2

Das IDMM sagt die langfristige Stoffbilanz von Metallen mit definierten Einträgen (z. B. Nutzung von Tierarzneimitteln) und Abgaben (z. B. Entfernung durch Ernte, Alterung) voraus, und stellt fest, dass sich Zink nach kontinuierlicher Ausbringung von aufbereiteter Gülle im Boden anreichern wird;
The IDMM predicts the long-term mass balance of metals, with defined inputs (e.g. veterinary medicinal products usage) and outputs (e.g. crop off-take, ageing), and concludes that zinc will accumulate in soil following continual application of treated manure with acidic sandy soils being most vulnerable as these soils have a tendency to accumulate zinc more rapidly than other type of soils and will also have a higher drainage and run-off of zinc to surface water.
ELRC_2682 v1

Bei Verwendung einer markierten Testsubstanz (z. B. mit 14C) lässt sich die Stoffbilanz leichter erstellen.
With labelled test substance (e.g. 14C), a mass balance can be more easily established.
DGT v2019

Darüber hinaus ist eine Stoffbilanz als Prozentanteil der eingebrachten Anfangskonzentration anzugeben, wenn eine markierte Testsubstanz verwendet wurde.
In addition, a mass balance should be given in percentage of the applied initial concentration when labelled test substance has been used.
DGT v2019

Das bei diesem Reduktionsschritt entstehende Gas reicht unter dem Gesichtspunkt des Reduktionsgleichgewichts und der Stoffbilanz ohen weiteres aus, um anschließend die höheren Eisenoxide, Magnetit und Hämatit, zu reduzieren.
The gas produced during this stage of reduction is more than enough for the subsequent reduction of the upper oxides, magnetite and hematite, from the point of view of the equilibrium and balance of materials.
EUbookshop v2

Der Gehalt an PAVE der erfindungsgemäß hergestellten Polymerisate kann durch Stoffbilanz ermittelt werden, indem man die dem Reaktor zugeführte Gesamtmenge, abzüglich der nach der Polymerisation im Reaktor verbleibenden Menge an monoremem PAVE bestimmt.
The PAVE contents of the polymers prepared in accordance with the invention can be calculated by means of a material balance, by determining the total quantity of monomeric PAVE fed to the reactor, less the quantity remaining in the reactor after the polymerization.
EuroPat v2

Der Gehalt an PAVE der erfindungsgemäß hergestellten Polymerisate kann durch Stoffbilanz ermittelt werden, indem man die dem Reaktor zugeführte Gesamtmenge, abzüglich der nach der Polymerisation im Reaktor verbleibenden Menge an monomerem PAVE bestimmt.
The PAVE content of the polymers prepared in accordance with the invention can be determined by a mass balance by measuring the total quantity fed to the reactor, less the quantity of monomeric PAVE remaining in the reactor after the polymerization.
EuroPat v2

Damit fehlen in der Stoffbilanz noch 3% des Einsatzes, die im Abwasser verbleiben, dort jedoch biologisch abgebaut werden können.
A further 3% of the material used are therefore missing from the material balance and remain in the waste water but can be biologically degraded therein.
EuroPat v2

Gleichzeitig wird die entsprechende Gesamtmenge an zu fraktionierendem Medium, Fällmittel und Puffer dem System durch die Dosierpumpen wieder zugeführt, so daß im System eine weitgehend ausgeglichene Stoffbilanz herrscht.
The corresponding total quantity of the medium to be fractionated, of precipitant and buffer is simultaneously conveyed to the system by means of the metering pumps so that the material balance in the system is substantially in equilibrium.
EuroPat v2

Außerdem wurde eine Stoffbilanz zwischen den der Kokerei über die Rohstoffe (Kohle) zugeführten Elementen und den die Kokerei verlassenden Elementen (Koks, Teer, Abwasser) durchgeführt.
A mass balance sheet was always prepared for the elements entering the coking plant (coal) and leaving it (coke, tar and waste liquid).
EUbookshop v2

Für viele der Substanzen erwies sich die Stoffbilanz als zufriedenstellend, für andere, etwa Mn und Zn als deutlich weniger zufriedenstellend.
The mass balance sheet proved satisfactory for many of the substances but less so for others such as Mn and Zn.
EUbookshop v2

Die Untersuchung ergab, daß ausgehend von der Bestimmung der Schwermetallgehalte in den Kohle, Koks, Teer- und Abwasserproben für die Schwermetalle eine relativ präzise Stoffbilanz erstellt werden kann.
The study showed that a mass balance sheet can be drawn up for heavy metals with relatively accurate determination of the concentration of heavy metals in samples of coal, coke, tar and effluent.
EUbookshop v2

Ein Teilstrom des Alkohols wird zum Rektifika­tionsaufsatz 34 zurückgeführt und der Hauptteil wird, entspre­chend der Stoffbilanz der gesamte Reaktionsalkohol, über eine Leitung 36 aus dem System ausgeschleust.
A partial stream of the alcohol is returned to the rectification column 34 while the major part is removed from the system through pipe 36 in accordance with the mass balance of the entire reaction alcohol.
EuroPat v2

Punkte, die für die Aufstellung einer Stoffbilanz notwendig und ausreichend sind, im einzelnen zu bestimmen.
The research relates to the identifica­tion of such points, for each type of plant, which fulfil the condition of being necessary and sufficient for a determina­tion of the material balance.
EUbookshop v2

Wird dabei ein Teil dieser Lösung dem Patienten mit infundiert, muß dieser Teil in die Flüssigkeits- und Stoffbilanz eingerechnet werden.
If part of this solution is also infused into the patient this part must be included in the calculation of the fluid and substance balance.
EuroPat v2

Und selbst ein Kiefernwald ist nicht mit einem Buchenwald zu vergleichen, wenn es um die Stoffbilanz der Gase geht.
And even a pine forest cannot be compared to a beech forest when it comes to the balance of trace gases.
ParaCrawl v7.1

Stoffwechselprozesse insgesamt laufen also nicht linear, sondern in Kreisläufen ab und sind hinsichtlich einer globalen Stoffbilanz im Gleichgewicht.
Metabolic processes overall are not linear, but rather cyclical, and have a global balance of materials.
ParaCrawl v7.1

Die Koksablagerungen wirken sich zudem ungünstig auf die Stoffbilanz bzw. die Ausbeute aus, da jedes Molekül Edukt, das in Koks umgewandelt wird, nicht mehr für die gewünschte Reaktion zu Aromaten zur Verfügung steht.
Moreover, the coke deposits have an unfavorable effect on the mass balance and the yield, since every molecule of reactant which is converted to coke is no longer available for the desired reaction to give aromatics.
EuroPat v2

Kreislaufreaktor = loop reactor X 3 Bilder, Skizzen und Stoffbilanz, siehe auch 'optimaler Kreislauffaktor' scroll nach unten)
Loop reactors X 3 slides, sketches and material balance, see also 'optimal recirculation factor' (scroll down)
ParaCrawl v7.1

Die Stoffbilanz macht eine Aussage zu den lokal zu erwartenden Schadstoffemissionen, während die Ökobilanz zusätzlich die Umweltauswirkungen der Verfahren beschreibt.
The materials balance provides information about the mass air emissions to be expected locally, while the life cycle assessment describes the process's impact on the environment.
ParaCrawl v7.1