Translation of "Stoffbilanz" in English
Die
zusammenfassende
Stoffbilanz
dieser
3-stufigen
Extraktion
war
wie
folgt:
The
material
balance
for
this
3-stage
extraction
was
as
follows:
EuroPat v2
Die
Gasmenge,
die
sich
an
der
Erstarrungsfront
bildet,
kann
durch
eine
Stoffbilanz
abgeschätzt
werden
'
The
amount
of
gas
formed
at
the
front
may
be
estimated
on
the
basis
of
a
material
balance:
EUbookshop v2
Das
IDMM
sagt
die
langfristige
Stoffbilanz
von
Metallen
mit
definierten
Einträgen
(z.
B.
Nutzung
von
Tierarzneimitteln)
und
Abgaben
(z.
B.
Entfernung
durch
Ernte,
Alterung)
voraus,
und
stellt
fest,
dass
sich
Zink
nach
kontinuierlicher
Ausbringung
von
aufbereiteter
Gülle
im
Boden
anreichern
wird;
The
IDMM
predicts
the
long-term
mass
balance
of
metals,
with
defined
inputs
(e.g.
veterinary
medicinal
products
usage)
and
outputs
(e.g.
crop
off-take,
ageing),
and
concludes
that
zinc
will
accumulate
in
soil
following
continual
application
of
treated
manure
with
acidic
sandy
soils
being
most
vulnerable
as
these
soils
have
a
tendency
to
accumulate
zinc
more
rapidly
than
other
type
of
soils
and
will
also
have
a
higher
drainage
and
run-off
of
zinc
to
surface
water.
ELRC_2682 v1
Bei
Verwendung
einer
markierten
Testsubstanz
(z.
B.
mit
14C)
lässt
sich
die
Stoffbilanz
leichter
erstellen.
With
labelled
test
substance
(e.g.
14C),
a
mass
balance
can
be
more
easily
established.
DGT v2019
Darüber
hinaus
ist
eine
Stoffbilanz
als
Prozentanteil
der
eingebrachten
Anfangskonzentration
anzugeben,
wenn
eine
markierte
Testsubstanz
verwendet
wurde.
In
addition,
a
mass
balance
should
be
given
in
percentage
of
the
applied
initial
concentration
when
labelled
test
substance
has
been
used.
DGT v2019
Das
bei
diesem
Reduktionsschritt
entstehende
Gas
reicht
unter
dem
Gesichtspunkt
des
Reduktionsgleichgewichts
und
der
Stoffbilanz
ohen
weiteres
aus,
um
anschließend
die
höheren
Eisenoxide,
Magnetit
und
Hämatit,
zu
reduzieren.
The
gas
produced
during
this
stage
of
reduction
is
more
than
enough
for
the
subsequent
reduction
of
the
upper
oxides,
magnetite
and
hematite,
from
the
point
of
view
of
the
equilibrium
and
balance
of
materials.
EUbookshop v2
Der
Gehalt
an
PAVE
der
erfindungsgemäß
hergestellten
Polymerisate
kann
durch
Stoffbilanz
ermittelt
werden,
indem
man
die
dem
Reaktor
zugeführte
Gesamtmenge,
abzüglich
der
nach
der
Polymerisation
im
Reaktor
verbleibenden
Menge
an
monoremem
PAVE
bestimmt.
The
PAVE
contents
of
the
polymers
prepared
in
accordance
with
the
invention
can
be
calculated
by
means
of
a
material
balance,
by
determining
the
total
quantity
of
monomeric
PAVE
fed
to
the
reactor,
less
the
quantity
remaining
in
the
reactor
after
the
polymerization.
EuroPat v2
Der
Gehalt
an
PAVE
der
erfindungsgemäß
hergestellten
Polymerisate
kann
durch
Stoffbilanz
ermittelt
werden,
indem
man
die
dem
Reaktor
zugeführte
Gesamtmenge,
abzüglich
der
nach
der
Polymerisation
im
Reaktor
verbleibenden
Menge
an
monomerem
PAVE
bestimmt.
The
PAVE
content
of
the
polymers
prepared
in
accordance
with
the
invention
can
be
determined
by
a
mass
balance
by
measuring
the
total
quantity
fed
to
the
reactor,
less
the
quantity
of
monomeric
PAVE
remaining
in
the
reactor
after
the
polymerization.
EuroPat v2
Damit
fehlen
in
der
Stoffbilanz
noch
3%
des
Einsatzes,
die
im
Abwasser
verbleiben,
dort
jedoch
biologisch
abgebaut
werden
können.
A
further
3%
of
the
material
used
are
therefore
missing
from
the
material
balance
and
remain
in
the
waste
water
but
can
be
biologically
degraded
therein.
EuroPat v2
Gleichzeitig
wird
die
entsprechende
Gesamtmenge
an
zu
fraktionierendem
Medium,
Fällmittel
und
Puffer
dem
System
durch
die
Dosierpumpen
wieder
zugeführt,
so
daß
im
System
eine
weitgehend
ausgeglichene
Stoffbilanz
herrscht.
The
corresponding
total
quantity
of
the
medium
to
be
fractionated,
of
precipitant
and
buffer
is
simultaneously
conveyed
to
the
system
by
means
of
the
metering
pumps
so
that
the
material
balance
in
the
system
is
substantially
in
equilibrium.
EuroPat v2
Außerdem
wurde
eine
Stoffbilanz
zwischen
den
der
Kokerei
über
die
Rohstoffe
(Kohle)
zugeführten
Elementen
und
den
die
Kokerei
verlassenden
Elementen
(Koks,
Teer,
Abwasser)
durchgeführt.
A
mass
balance
sheet
was
always
prepared
for
the
elements
entering
the
coking
plant
(coal)
and
leaving
it
(coke,
tar
and
waste
liquid).
EUbookshop v2
Für
viele
der
Substanzen
erwies
sich
die
Stoffbilanz
als
zufriedenstellend,
für
andere,
etwa
Mn
und
Zn
als
deutlich
weniger
zufriedenstellend.
The
mass
balance
sheet
proved
satisfactory
for
many
of
the
substances
but
less
so
for
others
such
as
Mn
and
Zn.
EUbookshop v2
Die
Untersuchung
ergab,
daß
ausgehend
von
der
Bestimmung
der
Schwermetallgehalte
in
den
Kohle,
Koks,
Teer-
und
Abwasserproben
für
die
Schwermetalle
eine
relativ
präzise
Stoffbilanz
erstellt
werden
kann.
The
study
showed
that
a
mass
balance
sheet
can
be
drawn
up
for
heavy
metals
with
relatively
accurate
determination
of
the
concentration
of
heavy
metals
in
samples
of
coal,
coke,
tar
and
effluent.
EUbookshop v2
Ein
Teilstrom
des
Alkohols
wird
zum
Rektifikationsaufsatz
34
zurückgeführt
und
der
Hauptteil
wird,
entsprechend
der
Stoffbilanz
der
gesamte
Reaktionsalkohol,
über
eine
Leitung
36
aus
dem
System
ausgeschleust.
A
partial
stream
of
the
alcohol
is
returned
to
the
rectification
column
34
while
the
major
part
is
removed
from
the
system
through
pipe
36
in
accordance
with
the
mass
balance
of
the
entire
reaction
alcohol.
EuroPat v2
Punkte,
die
für
die
Aufstellung
einer
Stoffbilanz
notwendig
und
ausreichend
sind,
im
einzelnen
zu
bestimmen.
The
research
relates
to
the
identification
of
such
points,
for
each
type
of
plant,
which
fulfil
the
condition
of
being
necessary
and
sufficient
for
a
determination
of
the
material
balance.
EUbookshop v2
Wird
dabei
ein
Teil
dieser
Lösung
dem
Patienten
mit
infundiert,
muß
dieser
Teil
in
die
Flüssigkeits-
und
Stoffbilanz
eingerechnet
werden.
If
part
of
this
solution
is
also
infused
into
the
patient
this
part
must
be
included
in
the
calculation
of
the
fluid
and
substance
balance.
EuroPat v2
Und
selbst
ein
Kiefernwald
ist
nicht
mit
einem
Buchenwald
zu
vergleichen,
wenn
es
um
die
Stoffbilanz
der
Gase
geht.
And
even
a
pine
forest
cannot
be
compared
to
a
beech
forest
when
it
comes
to
the
balance
of
trace
gases.
ParaCrawl v7.1
Stoffwechselprozesse
insgesamt
laufen
also
nicht
linear,
sondern
in
Kreisläufen
ab
und
sind
hinsichtlich
einer
globalen
Stoffbilanz
im
Gleichgewicht.
Metabolic
processes
overall
are
not
linear,
but
rather
cyclical,
and
have
a
global
balance
of
materials.
ParaCrawl v7.1
Die
Koksablagerungen
wirken
sich
zudem
ungünstig
auf
die
Stoffbilanz
bzw.
die
Ausbeute
aus,
da
jedes
Molekül
Edukt,
das
in
Koks
umgewandelt
wird,
nicht
mehr
für
die
gewünschte
Reaktion
zu
Aromaten
zur
Verfügung
steht.
Moreover,
the
coke
deposits
have
an
unfavorable
effect
on
the
mass
balance
and
the
yield,
since
every
molecule
of
reactant
which
is
converted
to
coke
is
no
longer
available
for
the
desired
reaction
to
give
aromatics.
EuroPat v2
Kreislaufreaktor
=
loop
reactor
X
3
Bilder,
Skizzen
und
Stoffbilanz,
siehe
auch
'optimaler
Kreislauffaktor'
scroll
nach
unten)
Loop
reactors
X
3
slides,
sketches
and
material
balance,
see
also
'optimal
recirculation
factor'
(scroll
down)
ParaCrawl v7.1
Die
Stoffbilanz
macht
eine
Aussage
zu
den
lokal
zu
erwartenden
Schadstoffemissionen,
während
die
Ökobilanz
zusätzlich
die
Umweltauswirkungen
der
Verfahren
beschreibt.
The
materials
balance
provides
information
about
the
mass
air
emissions
to
be
expected
locally,
while
the
life
cycle
assessment
describes
the
process's
impact
on
the
environment.
ParaCrawl v7.1