Translation of "Stirnkante" in English

Zusätzlich sind halbkreisförmige Randausnehmungen 24 an der linken und rechten Stirnkante vorhanden.
In addition, there are semicircular edge recesses 24 on the left and the right front edges.
EuroPat v2

Danach wird ein Besäumschnitt zur Erzeugung einer Stirnkante 104 durchgeführt.
A trimming cut is made to produce an end face edge 104.
EuroPat v2

Die so gebildeten Klappen liegen lose auf der Stirnkante eines zylindrischen Schraubteils auf.
The flaps thus formed, loosely rest upon the upper end of a cylindrical cap.
EuroPat v2

Auch wurden bereits die Düsenkammern zur Stirnkante hin konzentriert angeordnet.
Also, nozzle chambers have been arranged concentrated to the face edge.
EuroPat v2

Im Bereich der Stirnkante 123 schließt dann der Einzelteil 120 an.
The individual part 120 then connects in the area of the end edge 123.
EuroPat v2

Beim Abschneiden der Düsenspitzen mit einer rotierenden Trennscheibe entsteht eine gerade Stirnkante.
The nozzle tips are cut by means of a rotary disc cutter to obtain a straight edge face.
EuroPat v2

Darüber hinaus schützt das überstehende Endstück die Stirnkante der Quertraverse vor dem Schüttgut.
The projecting end piece, of course, also protects the end surface of the transverse member.
EuroPat v2

Der Abstand des Ausgleichsprofils 38 zur Stirnkante 34 wird nicht verändert.
There is no change in the distance between the stop-section 38 and the front edge 34.
EuroPat v2

Hintere Ecke der Stirnkante bildet einen sich verjüngenden Klinge zurück Zahn.
Rear corner of the end edge forms a tapering blade back tooth.
ParaCrawl v7.1

Entsprechend weist die Stirnkante 25 eine zeitlich veränderliche Stützlage auf.
Accordingly, the face edge 25 has a temporally changing support position.
EuroPat v2

Diese ist insbesondere durch einen im Bereich der Stirnkante angebrachten leitfähigen Streifen gebildet.
This is in particular formed by a conductive strip mounted in the end edge region.
EuroPat v2

Von den Ecken der Stirnkante verlaufen dann Seitenkanten nach hinten und vereinigen sich.
From the corners of the front edge, side edges then run toward the rear and join up.
EuroPat v2

Im Bereich dieser Längskanten weist die Schirmfolie 8 jeweils eine Stirnkante 20 auf.
In the area of these longitudinal edges, the shielding foil 8 has in each case an end edge 20 .
EuroPat v2

Dabei wir der Clip über die distale Stirnkante abgezogen.
The clip is withdrawn over the distal front edge.
EuroPat v2

Beim Ausführungsbeispiel weist das Gewinde auch eine Stirnkante oder Stirnfläche 53 auf.
In the exemplary embodiment, the thread also has a leading edge or end face 53 .
EuroPat v2

Diese Stirnkante 53 ist in einem Endabschnitt 54 schräg abfallend ausgebildet.
This leading edge 53 is formed in an end portion 54 in an obliquely sloping manner.
EuroPat v2

Dieser Unterschied b wird von einer Stirnkante 30 des Klemmeinsatzes 23 überbrückt.
This difference b is bridged by an end edge 30 of the clamping insert 23 .
EuroPat v2

Wie oben beschrieben, teilen die Gelenke jede Stirnkante in zwei Bereiche.
As described above, the joints divide each face edge into two regions.
EuroPat v2

Die Stirnkante 22 jedes Seitenteils 21 liegt unmittelbar der Innenseite 23 jedes Scheibenteils 20 gegenüber.
The front edge 22 of each side part 21 directly faces the inside 23 of each disk part 20.
EuroPat v2

Entlang jeder Stirnkante verläuft die Faltenrichtung 34 der von der Rollmembran 9 gebildeten Falte.
The fold direction 34 of the fold formed by the roller diaphragm 9 runs along each end edge.
EuroPat v2

Es ist aber auch möglich, die Schneide an einer Stirnkante eine Doppelwendelfläche auszubilden.
It is also possible, however, to form the cutting edge as on a front edge of a double helix surface.
EuroPat v2

Der Gitterstab ist in einem Abstand von einigen Zentimetern vor der Stirnkante des jeweiligen Kulissenelements angeordnet.
The grid bar is arranged at a distance of several centimeters from the front edge of each deflector element.
EuroPat v2

Dabei sollte die vordere, der Dichtung zugewandte Stirnkante des Schnapprings eine Abschrägung aufweisen.
In this case the front face of the snap ring facing the seal should have a bevel.
EuroPat v2

Dies geschieht dadurch, dass der Schwenkhebel anderenends der Stirnkante mit einem Gewicht belastet ist.
This is achieved in that, at the end opposite the end edge, the pivot lever is loaded by a weight.
EuroPat v2

Dies kann gemäß dem Ausführungsbeispiel nach Figur 5 durch eine entsprechende Winkelform der Stirnkante gebildet werden.
This can be embodied according to the exemplary embodiment in FIG. 5 by means of a corresponding angular shape of the face edge.
EuroPat v2

Durch Behandlung der Stirnkante mit einer zweiten geeigneten Flüssigkeit wird eine hydrophobische Außenbeschichtung erreicht.
Then by treating the edge face with a second, suitable liquid, a hydrophobic outer coating is obtained.
EuroPat v2

Dessen Stirnkante ist querverrundet und begünstigt so das selbstzentrierende Einführen der Zunge Z beim Steck-Rastvorgang.
Its front edge is transversely rounded and thus favors the self-centering introduction of the tongue Z upon the snap-detent process.
EuroPat v2

Der Schirmring 3 weist an seiner unteren Stirnkante 13 eine nach innen gerichtete Stufe 14 auf.
On its lower end corner 13, the shielding ring 3 has an inwardly directed step 14 .
EuroPat v2

Es ist aber auch möglich, die Schneide an einer Stirnkante einer Doppelwendelfläche auszubilden.
It is also possible, however, to form the cutting edge as on a front edge of a double helix surface.
EuroPat v2