Translation of "Stippvisite" in English
Ich
schneite
nur
kurz
rein
auf
eine
voreheliche
Stippvisite.
Just
in
town
for
a
quick
pre-conjugal
visit.
OpenSubtitles v2018
Alle
freuen
sich
hier
über
die
deutsche
Stippvisite.
All
are
looking
forward
to
the
German
visit.
ParaCrawl v7.1
Stippvisite:
Konrad
Schmidt
stattete
der
DTM
in
Mugello
einen
Besuch
ab.
Brief
visit:
Konrad
Schmidt
paid
a
visit
to
the
DTM
at
Mugello.
ParaCrawl v7.1
Auch
eine
Stippvisite
in
Struga
am
Ohridsee
ist
geplant.
A
short
visit
to
Struga
on
Lake
Ohrid
is
also
planned.
ParaCrawl v7.1
Ischgl
Stippvisite
–
kurz,
aber
oho!
A
flying
visit
to
Ischgl
–
short
but
oh
my!
ParaCrawl v7.1
Die
Zimmer
sind
ideal
für
eine
Stippvisite
in
der
Stadt.
These
rooms
are
ideal
for
a
flying
visit
to
the
city.
ParaCrawl v7.1
Meine
Stippvisite
macht
mich
mit
einem
der
zahlreichen
ausländischen
Einwohner
dieser
Stadt
bekannt.
My
brief
visit
introduces
me
to
one
of
the
many
foreign
residents
of
this
city.
ParaCrawl v7.1
Es
war
nur
eine
Stippvisite.
It
was
a
very
short
visit.
Europarl v8
Hier
sehen
Sie
Schorschi
und
seine
Gang
nach
einer
Stippvisite
bei
der
Bank
von
Griechenland.
This
is
Georgie's
gang
after
having
paid
the
Bank
of
Greece
a
visit
.
ParaCrawl v7.1
In
einer
zweiten
Stippvisite
konnten
die
Teilnehmer
einen
seltenen
Blick
auf
die
automatisierte
Zahnproduktion
werfen.
In
a
second
factory
visit,
the
participants
had
a
rare
look
into
the
automated
tooth
production
process.
ParaCrawl v7.1
Falls
du
es
auf
eine
Stippvisite
anlegst,
kannst
du
auch
gern
nur
eine
Stunde
bleiben.
Of
course,
you
can
also
pay
a
flying
visit
and
stay
for
just
an
hour.
ParaCrawl v7.1
Zumindest
eine
Stippvisite
in
die
nahe
gelegene
Lutherstadt
Wittenberg
stand
fest
eingeplant
auch
in
unserem
Zeitplan.
At
least
one
flying
visit
to
the
nearby
Lutherstadt
Wittenberg
was
firmly
planned
in
our
schedule.
ParaCrawl v7.1
Bei
seiner
Stippvisite
in
Frankreich
besuchte
das
Statthalterpaar
aber
Museen
und
Manufakturen,
war
bei
den
Lustbarkeiten
des
Hofes
zugegen
und
traf
u.
a.
auch
den
Finanzminister
Jacques
Necker
sowie
dessen
Tochter,
die
bekannte
Schriftstellerin
Madame
de
Staël.
In
their
short
visit
to
France,
the
couple
visited
museums
and
factories,
were
present
in
court
festivities
and
met
the
Finance
Minister
Jacques
Necker
and
his
daughter,
the
famous
writer
Madame
de
Staël.
WikiMatrix v1
Und
als
sie
dann
unangemeldet
zu
einer
Stippvisite
auftauchte,
entwickelte
sich
alles
zu
einer
Art
nachgestellten
Inquisition.
And
when
she
popped
in
for
an
unexpected
visit
it
sort
of
turned
into
a
reenactment
of
the
Inquisition.
OpenSubtitles v2018