Translation of "Stippenbildung" in English
Der
resultierende
Film
wird
visuell
auf
Homogenität
bzw.
Stippenbildung
durch
Seeding
beobachtet.
The
resulting
film
is
also
visually
inspected
for
homogeneity
or
spot
formation
as
a
result
of
seeding.
EuroPat v2
Eine
thermische
Schädigung
sowie
vermehrte
Stippenbildung
ist
nicht
zu
beobachten.
No
thermal
damage
and
no
increased
formation
of
specks
was
observed.
EuroPat v2
Er
läßt
sich
zu
der
Stippenbildung
im
trockenen
Lackfilm
in
Beziehung
setzen.
It
can
be
related
to
the
formation
of
specks
in
the
dry
paint
film.
EuroPat v2
Insbesondere
die
nach
schlechter
Aktivierung
zu
beobachtende
Stippenbildung
führte
zu
einer
fehlerhaften
Lackierung.
More
specifically,
the
formation
of
white
spots
which
were
observed
upon
poor
activation
resulted
in
a
defective
coating.
EuroPat v2
Die
Stippenbildung
wird
dabei
hervorgerufen
durch
eine
lokal
erhöhte
Beizrate
des
Substrats.
White
spot
formation
is
brought
about
by
a
locally
elevated
pickling
rate
of
the
substrate.
EuroPat v2
Die
genaue
Ursache
der
Stippenbildung
ist
nicht
bekannt.
The
precise
cause
of
the
fisheye
formation
is
not
known.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
der
Grad
der
Stippenbildung
auch
von
der
einzelnen
Gesamtanlage
abhängig.
The
degree
of
fisheye
formation
is
furthermore
also
dependent
on
the
individual
entire
plant.
EuroPat v2
Die
Beurteilung
erfolgt
anhand
der
Stippenbildung
wie
folgt:
Assessment
is
carried
out
on
the
basis
of
development
of
specks,
as
follows:
EuroPat v2
Diese
Stippenbildung
kann
jedoch
durch
Zusatz
von
NOP
vermieden
werden.
However,
this
formation
of
pinholes
can
be
prevented.
EuroPat v2
Gleichzeitig
trat
jedoch
eine
Verschlechterung
der
Qualität
der
wäßrigen
Polymerisatdispersion
infolge
Stippenbildung
ein.
At
the
same
time,
however,
the
quality
of
the
aqueous
polymer
dispersion
deteriorated
owing
to
speck
formation.
EuroPat v2
Die
daraus
resultierenden
Inhomogenitäten
führen
zu
Fehlstellen
in
der
Oberfläche
der
thermoplastischen
Formkörper
(Stippenbildung).
The
resulting
inhomogeneities
lead
to
defects
in
the
surface
of
the
thermoplastic
shaped
articles
(formation
of
specks).
EuroPat v2
Allerdings
nimmt
auch
die
Neigung
zu
Stippenbildung
der
Beschichtungen
mit
steigender
mittlerer
Teilchengröße
der
Mattierungsmittel
zu.
However,
increasing
average
particle
size
of
the
matting
agents
is
also
accompanied
by
a
greater
tendency
toward
bittiness
in
the
coatings.
EuroPat v2
In
der
Anwendung
als
Beschichtungsstoff
kann
sich
dies
in
Form
von
Stippenbildung
negativ
auswirken.
In
a
coating
material
application,
this
may
have
an
adverse
effect
in
the
form
of
pinholes
being
formed.
EuroPat v2
Die
in
der
Weise
hergestellten
Photopolymerplatten
weisen
eine
große
Homogenität
der
Bestandteile
der
photopolymerisierbaren
Mischung
auf,
zeigen
eine
hohe
Dickengenauigkeit
und
-konstanz,
sind
transparent,
neigen
nicht
zur
Stippenbildung
und
gewährleisten
eine
hohe
Lagerstabilität.
The
photopolymer
plates
prepared
in
this
manner
have
high
homogeneity
of
the
components
of
the
photopolymerizable
mixture,
have
a
highly
precise
and
constant
thickness,
are
transparent,
do
not
tend
to
form
specks
and
guarantee
a
long
shelf
life.
EuroPat v2
Es
wurde
nun
überraschenderweise
gefunden,
dass
spezifische
Farbstoff-Präparate,
die
sehr
schwach
anionaktiv
wirkende,
höher
oxaethylierte
und
sulfatierte
Alkylphenole
oder
Fettalkohole
enthalten,
all
die
vorstehend
genannten
Nachteile
überwinden
und
vor
allem
neben
dem
nur
minimalen
Einfluss
auf
die
Verflüssigung
des
synthetischen
Verdickers
auch
eine
unerwartete
sehr
gute
Redispergierbarkeit
besitzen
und
damit
gute
applikatorische
Resultate
im
Druck,
ohne
Stippenbildung,
ergeben.
Surprisingly,
it
has
been
found
that
specific
dye
formulations
which
contain
very
weakly
anionic
higher
ethoxylated
and
sulfated
alkylphenols
or
fatty
alcohols
overcome
all
the
disadvantages
referred
to
above
and,
in
particular,
have
in
addition
to
an
only
minimum
liquefying
effect
on
the
synthetic
thickener
an
unexpectedly
very
good
redispersibility
and
hence
give
good
results
in
printing
without
formation
of
spots.
EuroPat v2
Die
Anwendung
von
physikalischen
Entmonomerisierungsmethoden
ist
bei
Kunststoffdispersionen
aus
Vinylacetatpolymeren
und
-copolymeren
im
allgemeinen
problematisch,
insbesondere
wegen
der
hohen
Viskositäten
dieser
Dispersionen,
der
schwierigen
Aufrechterhaltung
der
Dispersionsstabilität
während
der
Durchführung
von
Destillationen
(Stippenbildung
und
Belagbildung
an
den
Reaktorwänden)
sowie
der
starken
Neigung
dieser
Dispersionen
zum
Schäumen.
The
use
of
physical
monomer
removal
methods
in
general
presents
problems
in
the
case
of
plastics
dispersions
of
vinyl
acetate
polymers
and
copolymers,
in
particular
because
of
the
high
viscosities
of
these
dispersions,
the
difficulty
of
maintaining
the
stability
of
the
dispersion
while
carrying
out
distillations
(formation
of
specks
and
formation
of
deposits
on
the
reactor
walls)
and
the
marked
tendency
of
these
dispersions
to
foam.
EuroPat v2
Will
man
lösungsmittelfreie
Harze
nach
diesem
Verfahren
isolieren,
so
erhält
man
stets
partiell
vernetzte
Produkte,
die
nicht
vollständig
beim
Einmischen
in
den
Kautschuk
aufschmelzen
(Stippenbildung)
und
sich
nicht
homogen
in
der
Kautschukmatrix
verteilen.
If
it
is
desired
to
isolate
solvent-free
resins
by
this
process,
partially
crosslinked
products,
which
do
not
completely
melt
on
incorporation
into
the
rubber
(speck
formation)
and
which
are
not
homogeneously
dispersed
in
the
rubber
matrix,
are
always
obtained.
EuroPat v2
Obwohl
die
Rührgeschwindigkeit
in
weiten
Grenzen
unkritisch
ist,
muß
Schaumbildung
durch
zu
heftiges
Turburieren
vermieden
werden,
wie
andererseits
zu
langsames
Rühren
eine
erhöhte
Ausfall-und
Stippenbildung
und
einen
verringerten
Monomerenumsatz
begünstigt.
Although
the
speed
of
stirring
is
not
critical
within
wide
limits,
it
is
necessary
on
the
one
hand
to
avoid
foaming
due
to
excessively
vigorous
turbulence
and
on
the
other
hand
to
avoid
increased
formation
of
precipitate
and
specks
and
reduced
monomer
conversion
due
to
excessively
slow
stirring.
EuroPat v2
Dabei
ergibt
sich
insbesondere
die
Schwierigkeit,
eine
Stippenbildung
zu
vermeiden,
die
die
Qualität
der
Phosphatier-Schicht
nachteilig
beeinflusst.
In
this
connection,
there
is
the
particular
difficulty
of
avoiding
speckle
formation
which
adversely
affects
the
quality
of
the
phosphate
coating.
EuroPat v2
Dies
führt
zu
einer
unzulänglichen
Dispergierung
durch
nicht
ausreichende
Wechselwirkung
mit
den
umgebenden
Medium
und
in
vielen
Fällen
zu
Ausfällungserscheinungen
und
damit
verbundenen
Mattierungen,
Stippenbildung
und
Viskositätserhöhungen.
This
leads
to
inadequate
dispersion
due
to
insufficient
interaction
with
the
surrounding
medium,
and
in
many
cases
to
precipitation
phenomena
and
the
associated
dulling,
spotting
and
increased
viscosity.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
kann
auch
in
der
Weise
durchgeführt
werden,
daß
zur
Unterdrückung
der
Stippenbildung
neben
Stickstoff
zusätzlich
Antioxidentien
in
Form
von
Pulvern
oder
Granulaten
in
den
Fülltrichter
eingegeben
werden.
The
process
of
the
invention
can
also
be
carried
out
in
such
a
manner
that
to
suppress
the
formation
of
fish
eyes
not
only
nitrogen
but
also
antioxidants
in
the
form
of
powders
or
granules
can
also
be
put
into
the
hopper.
EuroPat v2
Hierzu
wurden
die
Proben
mit
einer
Rakel
auf
eine
Glasplatte
aufgetragen
und
der
Film
auf
Trübung
und
Stippenbildung
hin
beurteilt.
For
examination,
the
samples
were
applied
to
a
glass
plate
using
a
doctor
blade,
and
the
film
was
assessed
for
clouding
and
bittiness.
EuroPat v2
Hochgeregelte
Copolymerisate
neigen
nicht
zur
Ausbildung
von
Schmutzpunkten
(Stippenbildung),
wie
dies
hochmolekulare
Copolymerisate
aufgrund
von
molekulargewichtsaufbauenden
Vernetzungsreaktionen
bei
der
Extrusion
zeigen
können.
Highly
regulated
copolymers
do
not
tend
to
form
dirt
points
(speck
formation),
as
high
molecular
weight
copolymers
may
show
during
extrusion
because
of
crosslinking
reactions
which
build
up
the
molecular
weight.
EuroPat v2
Die
EP-A
814103
(US-A
6028135)
betrifft
eine
Verfahrensweise
zur
Herstellung
von
wässrigen
Polymerdispersionen
mit
hohem
Festgehalt,
bei
dem
insbesondere
die
Stippenbildung
während
der
Polymerisation
vermieden
werden
sollte.
EP-A
814103
(U.S.
Pat.
No.
6,028,135)
relates
to
a
procedure
for
preparing
aqueous
polymer
dispersions
of
high
solids
content
that
is
intended
to
avoid
the
formation
of
gel
specks,
in
particular
those
produced
during
polymerization.
EuroPat v2
Auch
hier
findet
durch
die
Anwesenheit
von
Katalysator
und
zugeführtem
polymerisationsfähigem
Monomer
eine
Nachpolymerisation
statt,
die
-
wie
bereits
erwähnt
-
zur
Stippenbildung
führen
kann.
Here
too,
the
presence
of
catalyst
and
supplied
polymerizable
monomer
causes
post-polymerization,
which—as
already
mentioned—can
result
in
fisheye
formation.
EuroPat v2
Die
Schädigung
kann
beispielsweise
in
einer
unerwünschten
und
irreversiblen
Veränderung
des
rheologischen
Verhaltens,
einer
Stippenbildung
im
Lack
und/oder
in
Effekt-
oder
Farbtonveränderungen
bestehen.
The
damage
may
consist,
for
example,
of
an
unwanted
and
irreversible
change
in
the
Theological
behaviour,
the
production
of
specks
in
the
lacquer
and/or
changes
in
the
final
finishing
effect
or
colour.
EuroPat v2
Beispiele
für
direkt
am
flüssigen
Medium,
insbesondere
flüssigen
Überzugsmittel
durchführbare
Untersuchungen
oder
Messungen
sind
Viskositätsmessungen,
Messung
der
Resonanzfrequenz
des
flüssigen
Materials
mittels
Viskositätsmeßgeräten,
visuelle
Beurteilung,
Prüfung
auf
Stippenbildung,
Prüfung
des
Absetzverhaltens,
optische
Messungen
am
Naßlack,
beispielsweise
Naßlackfarbmetrik.
Example
of
tests
or
measurements
which
can
be
performed
directly
with
the
liquid
medium,
in
particular
liquid
coating
agent,
are
viscosity
measurements,
measuring
the
resonance
frequency
of
the
liquid
material
using
a
viscosity
measurement
instrument,
visual
assessment,
tests
on
speck
production,
tests
on
settling
behaviour,
optical
measurements
on
the
liquid
lacquer,
for
example
liquid
lacquer
colorimetry.
EuroPat v2