Translation of "Stimmverteilung" in English
Der
Ausschuß
entscheidet
mit
der
qualifizierten
Mehrheit
von
67
Stimmen
gemäß
folgender
Stimmverteilung:
The
Committee
shall
decide
by
a
qualified
majority
of
67
votes,
the
votes
being
weighted
as
follows:
EUbookshop v2
Die
Stimmverteilung
zwischen
den
Bundesländern
ist
verfassungsmäßig
geregelt.
The
distribution
of
votes
among
the
Länder
is
laid
down
in
the
constitution.
EUbookshop v2
Ich
blicke
sehr
kritisch
auf
diesen
neuen
Versuch,
den
Verfassungsvertrag
unter
dem
Namen
Reformvertrag
einzuführen,
und
auch
auf
die
neue
Stimmverteilung
im
Europäischen
Parlament,
die
mein
Land
diskriminiert.
I
take
a
highly
critical
view
of
this
new
attempt
to
introduce
the
Constitutional
Treaty
under
the
new
name
of
Reform
Treaty,
as
well
as
of
the
new
distribution
of
votes
in
the
European
Parliament,
which
discriminates
against
my
country.
Europarl v8
Wir
machen
die
Sitzverteilung
schon
im
Jahr
2009,
während
die
neue
Formel
für
die
Stimmverteilung
im
Ministerrat
ja
erst
im
Jahr
2014
zur
Geltung
kommt.
We
will
be
distributing
the
seats
in
2009,
whereas
the
new
formula
for
distributing
votes
in
the
Council
of
Ministers
will
not
apply
until
2014.
Europarl v8
Weltwirtschaftlich
gesehen
liegen
auch
wichtige
Termine
an,
nämlich
eine
neue
Stimmverteilung
innerhalb
des
Internationalen
Währungsfonds
zugunsten
von
China,
möglicherweise
zu
Lasten
von
Europa,
und
es
geht
um
die
Bildung
von
neuen
Allianzen
und
Verbünden
innerhalb
der
Doha-Runde
Ende
September
in
Australien.
From
the
perspective
of
the
world
economy
there
are
other
important
dates
approaching,
namely
a
new
distribution
of
votes
within
the
International
Monetary
Fund
in
favour
of
China
and
possibly
to
the
disadvantage
of
Europe,
and,
at
the
end
of
September,
new
groupings
and
alliances
will
need
to
be
formed
in
the
Doha
round
in
Australia.
Europarl v8
Außerdem
wird
die
Stimmverteilung
der
Mitgliedstaaten
im
Rat
neu
gewichtet,
um
sicherzustellen,
daß
eine
Mehrheitsentscheidung
einen
bestimmten
Prozentsatz
der
Unionsbevölkerung
wiederspiegelt.
At
the
same
time,
the
weighting
of
Member
States
in
the
Council
will
be
readjusted,
to
ensure
that
a
decision
taken
by
a
majority
of
Member
States
corresponds
at
the
same
time
to
a
sufficient
percentage
of
the
Union's
population.
EUbookshop v2
Außerdem
wird
die
Stimmverteilung
der
Mitgliedstaaten
im
Rat
neu
gewichtet,
um
sicherzustellen,
daß
eine
Mehrheitsentscheidung
einen
bestimmten
Prozentsatz
der
Unionsbevölkerung
widerspiegelt.
At
the
same
time,
the
weighting
of
Member
States
in
the
Council
will
be
readjusted,
to
ensure
that
a
decision
taken
by
a
majority
of
Member
States
corresponds
to
a
sufficient
percentage
of
the
Union's
population.
EUbookshop v2
Ich
möchte
hier
auch
noch
einen
zweiten
Punkt
erwähnen:
Wir
glauben,
Herr
Präsident,
dass
wir,
was
die
Stimmverteilung
angeht
und
was
die
Zusammensetzung
der
Kommission
angeht,
zu
Kompromissen
kommen
müssen,
mit
denen
wir
–
beide
Seiten
–
leben
können
und
müssen.
This
leads
me
to
mention
a
second
point.
We
believe
that
we
have
to
compromise
on
the
distribution
of
votes
and
on
the
composition
of
the
Commission,
and
that
both
sides
can
and
must
live
with
those
compromises.
Europarl v8