Translation of "Stimmungsindikatoren" in English
Auch
die
für
den
Euroraum
verfügbaren
Stimmungsindikatoren
bestätigen
das
eingetrübte
gesamtwirtschaftliche
Umfeld
.
The
sentiment
indicators
available
for
the
euro
area
also
confirm
weaker
economic
growth
.
ECB v1
Diese
Stimmungsindikatoren
nutzen
wir
für
die
Entwicklung
von
Verlustbegrenzungssignalen.
We
use
these
sentiment
indicators
for
the
development
of
loss
mitigation
signals.
ParaCrawl v7.1
Stimmungsindikatoren
sind
neben
der
Bewertung
ein
wichtiger
Baustein
in
der
Entscheidungsfindung.
Sentiment
indicators
are
an
important
element
in
decision-making
in
addition
to
the
valuation.
ParaCrawl v7.1
Die
heute
veröffentlichten
Stimmungsindikatoren
lassen
auf
ein
eher
enttäuschendes
Schlussquartal
2018
schließen.
The
sentiment
indicators
published
today
point
to
a
rather
disappointing
final
quarter
of
2018.
ParaCrawl v7.1
Das
Sentiment
ist
sehr
positiv,
Stimmungsindikatoren
sind
auf
langjährigen
Hochs.
The
sentiment
is
very
positive
and
sentiment
indicators
have
reached
multi-year
highs.
ParaCrawl v7.1
Viele
Stimmungsindikatoren
für
den
Euroraum
bewegen
sich
auf
langjährigen
Höchstständen.
A
host
of
sentiment
indicators
for
the
euro
area
are
at
their
highest
levels
in
many
years.
ParaCrawl v7.1
Die
heutigen
Stimmungsindikatoren
sprechen
für
eine
weitere
leichte
Eintrübung
der
EWU-Konjunktur
zu
Jahresbeginn.
Today's
sentiment
indicators
point
to
a
further
slight
downturn
in
the
EMU
economy
at
the
beginning
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Stimmungsindikatoren
für
den
Euroraum
haben
ihre
Talfahrt
im
November
fortgesetzt.
Sentiment
indicators
for
the
eurozone
continued
to
decline
in
November.
ParaCrawl v7.1
Die
Stimmungsindikatoren
zeigen
derzeit
ein
gemischtes
Bild.
The
indicators
of
sentiment
paint
a
mixed
picture
at
present.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
einschlägigen
Stimmungsindikatoren
wie
das
ifo
Geschäftsklima
hellten
sich
weiter
auf.
The
relevant
indicators
of
sentiment,
such
as
the
ifo
business
climate,
also
improved
further.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
deuten
die
internationalen
Stimmungsindikatoren
auf
eine
Fortsetzung
des
globalen
Aufschwungs
hin.
International
market
sentiment
indicators
also
suggest
a
continuation
of
the
global
recovery.
ParaCrawl v7.1
Die
größten
Zugewinne
von
den
drei
Stimmungsindikatoren
verzeichnet
in
diesem
Monat
die
Anschaffungsneigung.
The
largest
gains
of
the
three
mood
indicators
were
in
propensity
to
buy
this
month.
ParaCrawl v7.1
Die
globalen
Stimmungsindikatoren
zeigen
einen
zunehmenden
Optimismus.
Global
indicators
of
market
sentiment
show
increasing
optimism.
ParaCrawl v7.1
Von
wenigen
Ausnahmen
abgesehen,
sind
die
Stimmungsindikatoren
der
Unternehmen
im
Laufe
der
letzten
Monate
rückläufig.
With
a
few
rare
exceptions,
corporate
sentiment
indicators
have
lost
ground
over
the
last
few
months.
ParaCrawl v7.1
Eine
hohe
Anzahl
der
von
uns
verfolgten
Stimmungsindikatoren
zeigt
einen
historisch
hohen
Optimismusgrad
an.
We
are
tracking
a
large
number
of
sentiment
indicators
that
show
a
historically
high
degree
of
optimism.
ParaCrawl v7.1
Gestützt
durch
die
erneute
Aussicht
auf
eine
unmittelbar
bevorstehende
Erholung
tendierten
die
Stimmungsindikatoren
deutlich
nach
oben.
Sentiment
improved
substantially
based
on
the
revitalization
of
an
imminent
recovery
prospect.
ParaCrawl v7.1
Die
wichtigsten
Stimmungsindikatoren
wie
das
ifo
Geschäftsklima
oder
die
ZEW-Konjunkturerwartungen
hellten
sich
weiter
auf.
The
main
indicators
of
sentiment,
such
as
the
ifo
business
climate
and
the
ZEW
Indicator
of
Economic
Sentiment,
improved
further.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Stimmungsindikatoren
sind
irgendein
Führer,
sind
die
chinesischen
Verbraucher,
sich
an
niedrigere
Wachstumserwartungen
eingesetzt.
If
sentiment
indicators
are
any
guide,
Chinese
consumers
are
getting
used
to
lower
growth
expectations.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegenteil:
Durch
Steigerung
der
verfügbaren
Realeinkommen
der
Spanier
trägt
die
niedrige
Inflation
dazu
bei,
den
privaten
Konsum
zu
stimulieren,
und
sorgt
für
eine
entsprechende
Verbesserung
der
wirtschaftlichen
Stimmungsindikatoren,
einschließlich
des
Verbrauchervertrauens.
On
the
contrary,
by
increasing
Spaniards’
real
disposable
incomes,
low
inflation
is
helping
to
stimulate
private
consumption,
fueling
a
corresponding
improvement
in
economic
sentiment
indicators,
including
consumer
trust.
News-Commentary v14
Die
meisten
Stimmungsindikatoren
sind
auf
einem
Niveau,
das
auch
in
der
zweiten
Jahreshälfte
eine
solide
Konjunkturdynamik
von
mehr
als
2
Prozent
erwarten
lässt.
Most
of
the
sentiment
indicators
are
at
a
level
that
also
gives
rise
to
expectations
of
solid
economic
momentum
of
more
than
2
percent
in
the
second
half
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Die
heutigen
Stimmungsindikatoren
sind
ein
weiterer
Beleg
dafür,
dass
der
"Easing
bias"
der
EZB
nicht
mehr
angemessen
ist.
Today's
sentiment
indicators
are
further
evidence
that
the
ECB's
easing
bias
is
no
longer
appropriate.
Nov
23,
2017
ParaCrawl v7.1
Zudem
befinden
sich
die
Stimmungsindikatoren
von
Unternehmen
(ifo)
und
Konsumenten
(GfK)
zum
Jahresende
auf
einem
hohem
Niveau.
In
addition,
indicators
of
business
(ifo)
and
consumer
(GfK)
sentiment
were
at
high
levels
at
the
end
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
So
bewegten
sich
beispielsweise
die
Stimmungsindikatoren
in
den
USA
und
der
Eurozone
auf
Rekordniveaus
und
signalisierten
damit
eine
Fortsetzung
des
konjunkturellen
Aufschwungs.
For
instance,
the
business
climate
indicators
in
the
United
States
and
the
eurozone
reached
record
highs,
signalling
that
the
economic
recovery
would
continue.
ParaCrawl v7.1
Während
sich
die
Turbulenzen
auf
den
Kapitalmärkten
wieder
gelegt
haben
und
die
negativen
Effekte
hier
offenbar
verdrängt
werden,
zeigt
sich
neben
den
Stimmungsindikatoren
auch
bereits
im
Handel,
am
Immobilienmarkt
und
nicht
zuletzt
im
Kursverlust
des
britischen
Pfund
um
rund
10
Prozent,
dass
der
Brexit
nicht
ohne
wirtschaftliche
Folgen
Ã1?4ber
die
BÃ1?4hne
gehen
wird.
While
the
turbulence
on
the
capital
markets
has
blown
over
again
and
the
negative
effects
are
apparently
being
ignored
by
market
participants,
the
fact
that
Brexit
will
not
be
completed
without
economic
ramifications
is
already
evident
in
the
sentiment
indicators
as
well
as
in
trade,
on
the
real
estate
market,
and
not
least
in
the
depreciation
of
the
British
pound
by
roughly
10
per
cent.
ParaCrawl v7.1
Dies
lässt
sich
auch
an
den
Stimmungsindikatoren
ablesen,
die
vor
kurzem
noch
in
einem
überoptimistischen
Bereich
verharrten,
mittlerweile
aber
wieder
in
neutrales
Territorium
zurückgefallen
sind.
This
can
also
be
seen
in
the
business
climate
indicators,
which
up
to
recently
had
still
remained
in
an
overly
optimistic
state
but
have
in
the
meantime
fallen
back
to
neutral
territory.
ParaCrawl v7.1