Translation of "Stimmführer" in English
Die
Dozenten
sind
überwiegend
die
Konzertmeister
und
Stimmführer
des
Orchesters.
The
tutors
are
predominantly
the
concertmasters
and
section
leaders
of
the
orchestra.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Jahre
später
wurde
er
Stimmführer
der
Gruppe.
Two
years
later,
he
became
the
leader
of
the
section.
ParaCrawl v7.1
Seit
2014
ist
der
Bratschist
Stimmführer
im
Sinfonieorchester
Liechtenstein.
Since
2014,
the
violist
has
been
principal
of
the
Liechtenstein
Symphony
Orchestra.
ParaCrawl v7.1
Beide
Bläser
sind
Stimmführer
im
Russischen
Staatlichen
Akademischen
Sinfonieorchester
Moskau.
Both
are
principal
woodwind
players
of
the
Russian
State
Academic
Symphony
Orchestra
Moscow.
ParaCrawl v7.1
Die
Berliner
Philharmoniker
trauern
um
Christian
Stadelmann,
Erster
Stimmführer
der
Zweiten
Violinen.
The
Berliner
Philharmoniker
mourn
the
death
of
Christian
Stadelmann,
first
leader
of
the
2nd
violins.
ParaCrawl v7.1
Seit
2007
ist
er
der
Stimmführer
der
zweiten
Geigen
des
Symphonieorchesters
des
slowenischen
Nationaltheaters
Maribor.
Since
2007
he
has
been
the
Principal
Second
violin
at
the
Symphony
Orchestra
of
the
Slovene
National
Theatre
Maribor.
ParaCrawl v7.1
Alexander
Grytsayenko
ist
aktuell
beim
Orchestre
de
Chambre
de
Lausanne
als
Stimmführer
der
2.
Violine
tätig.
Alexander
Grytsayenko
is
currently
working
with
the
Orchester
de
Chambre
de
Lausanne
as
leader
of
the
2nd
violin.
ParaCrawl v7.1
Und
danach
sehen
sie
einander
wirklich
an
und
die
Stimmführer
im
Orchester
führen
das
ganze
Ensemble
im
Zusammenspiel.
And
after
doing
that,
they
really
look
at
each
other,
and
the
first
players
of
the
orchestra
lead
the
whole
ensemble
in
playing
together.
TED2020 v1
Ab
1997
war
er
als
erster
Stimmführer
der
Zweiten
Violinen
bei
den
Berliner
Philharmonikern
unter
Claudio
Abbado
engagiert.
From
1997
he
was
Principal
2nd
Violinist
in
the
Berlin
Philharmonic
under
Claudio
Abbado.
WikiMatrix v1
Bitte
nehmen
Sie
vor
einer
Probenteilnahme
Kontakt
mit
uns
auf,
entweder
über
[email protected]
oder
die
im
„Chor-ABC“
genannten
Stimmführer.
Before
taking
part
in
one
of
our
rehearsals,
please
contact
us.
You
can
do
so
either
via
[email protected]
or
via
the
heads
of
our
voice
groups
as
mentioned
in
the
"Chor-ABC".
CCAligned v1
Zwei
Jahre
lang
spielte
er
bei
den
Berliner
Philharmonikern
in
der
Gruppe
der
Zweiten
Violinen,
ehe
er
1987
ihr
Stimmführer
wurde.
With
the
Berliner
Philharmoniker,
he
played
for
two
years
in
the
second
violins
before
becoming
a
section
leader
in
1987.
ParaCrawl v7.1
Seit
sie
vor
etwa
zehn
Jahren
erstmals
als
Quartett
zusammen
musizierten,
haben
sich
die
vier
Stimmführer
der
Staatskapelle
Berlin
als
gefragtes
Ensemble
etabliert.
Since
first
performing
together
as
a
quartet
approximately
ten
years
ago,
the
four
principal
string
players
of
the
Staatskapelle
Berlin
have
made
a
name
for
themselves
as
a
permanent
ensemble.
ParaCrawl v7.1
Seit
2000
ist
Alexander
Burggasser
als
Stimmführer
(1.
Violine)
im
Orchester
der
Wiener
Volksoper
engagiert.
In
2000
he
was
promoted
to
be
the
principal
violinist
for
the
1st
violins
at
the
orchestra
of
the
Vienna
Volksoper.
ParaCrawl v7.1
Notwendig
ist
hierfür
ein
sehr
hohes
künstlerisches
Leistungsvermögen
des
einzelnen
Musikers
wie
auch
ein
großes
Maß
an
Fähigkeiten,
sich
in
einer
Gruppe
einzuordnen
bzw.
sich
Leitungspersönlichkeiten
(z.
B.
Konzertmeister,
Stimmführer,
Dirigent)
unterzuordnen.
Therefore,
it
is
necessary
for
the
musician
to
possess
a
high
artistic
potential
as
well
as
the
ability
to
work
as
part
of
an
ensemble
and
to
take
up
a
subordinate
role
in
a
group
(following
a
concertmaster,
principal,
conductor).
ParaCrawl v7.1
Als
Orchestermusiker
spielte
er
unter
anderem
im
Tonhalle
Orchester
Zürich,
im
Orchester
La
Scintilla
der
Oper
Zürich,
an
den
Salzburger
Festspielen
mit
Cecilia
Bartoli,
im
Mahler
Chamber
Orchestra
sowie
als
Stimmführer
im
Berner
Symphonieorchester.
As
an
orchestral
musician
he
played
with
the
Tonhalle
Orchestra
Zurich,
the
Orchestra
La
Scintilla
of
the
Zurich
Opera,
the
Salzburg
Festival
with
Cecilia
Bartoli,
the
Mahler
Chamber
Orchestra
and
as
voice
leader
of
the
Bern
Symphony
Orchestra.
ParaCrawl v7.1
Notwendig
ist
hierfür
ein
sehr
hohes
künstlerisches
Leistungsvermögen
der
Musikerinnen
und
Musikern
wie
auch
ein
großes
Maß
an
Fähigkeiten,
sich
in
einer
Gruppe
einzuordnen
bzw.
sich
Leitungspersönlichkeiten
(z.
B.
Konzertmeister,
Stimmführer,
Dirigent)
unterzuordnen.
Therefore,
it
is
necessary
for
the
musician
to
possess
a
high
artistic
potential
as
well
as
the
ability
to
work
as
part
of
an
ensemble
and
to
take
up
a
subordinate
role
in
a
group
(following
a
concertmaster,
principal,
conductor).
ParaCrawl v7.1
Allsommerlich
finden
sich
am
Vierwaldstättersee
berühmte
Solisten
und
Kammermusiker,
renommierte
Musikprofessoren,
Stimmführer
europäischer
Spitzenorchester
sowie
Mitglieder
des
Mahler
Chamber
Orchestra
und
der
Filarmonica
della
Scala
zusammen
und
bilden
einen
Klangkörper
der
Sonderklasse.
Every
summer
famous
soloists,
chamber
musicians,
renowned
music
teachers,
and
principals
of
the
leading
European
orchestras,
along
with
members
of
the
Mahler
Chamber
Orchestra
and
of
the
Orchestra
of
La
Scala
in
Milan,
join
together
in
Lucerne
to
form
an
ensemble
that
is
special
class.
ParaCrawl v7.1
Die
Studentinnen
und
Studenten
sind
aktiv
in
den
Betrieb
der
Philharmonia
Zürich
eingegliedert,
bereiten
sich
unter
Anleitung
ihrer
Mentoren
(Stimmführer
und
Solisten
aus
dem
Orchester)
auf
die
jeweiligen
Stücke
vor,
werden
fachspezifisch
auf
Probespiele
vorbereitet
und
haben
die
Möglichkeit,
Kammermusik
in
den
vielfältigsten
Zusammensetzungen
zu
spielen.
The
students
are
actively
involved
in
the
Orchestra’s
rehearsals
and
performances,
rehearse
works
under
the
direction
of
their
mentors
(first-chair
players
and
soloists
from
the
Orchestra),
are
given
specialist
preparation
for
auditions,
and
the
opportunity
to
play
chamber
music
in
a
wide
array
of
formations.
ParaCrawl v7.1
Seit
mehr
als
vier
Jahrzehnten
musizieren
die
Stimmführer
und
Solobläser
des
Boston
Symphony
Orchestra,
eines
der
bedeutendsten
amerikanischen
Orchester,
auch
als
Kammerensemble
in
variabler
Besetzung
zusammen.
For
more
than
four
decades,
the
principals
of
the
Boston
Symphony
Orchestra,
one
of
the
leading
American
orchestras,
have
performed
together
as
a
chamber
ensemble
in
different
configurations.
ParaCrawl v7.1
Die
Akademistinnen
und
Akademisten
sind
aktiv
in
den
Betrieb
der
Philharmonia
Zürich
eingegliedert,
bereiten
sich
unter
Anleitung
ihrer
Mentoren
(Stimmführer
und
Solisten
aus
dem
Orchester)
auf
die
jeweiligen
Stücke
vor,
werden
fachspezifisch
auf
Probespiele
vorbereitet
und
haben
die
Möglichkeit,
Kammermusik
in
den
vielfältigsten
Zusammensetzungen
zu
spielen.
The
students
are
actively
involved
in
the
day-to-day
work
of
the
Philharmonia
Zurich,
prepare
the
pieces
they
are
to
perform
under
the
instruction
of
their
mentors
(first-chair
players
and
soloists
from
the
Orchestra),
are
given
specialist
training
for
auditions,
as
well
as
the
opportunity
to
play
chamber
music
in
the
widest
variety
of
combinations.
ParaCrawl v7.1
Leiter
des
Mozart
Kinderorchesters
ist
Christoph
Koncz,
seit
September
2008
Stimmführer
der
2.
Violinen
bei
den
Wiener
Philharmonikern.
The
director
of
the
Mozart
Children's
Orchestra
is
Christoph
Koncz,
who
has
been
the
leader
of
the
second
violin
section
of
the
Vienna
Philharmonic
since
September
2008.
ParaCrawl v7.1
In
den
folgenden
Jahren
war
er
bei
vielen
Ensembles
und
Orchestern
als
Stimmführer
und
Solist
zu
Gast,
unter
anderem
für
zwei
Jahre
bei
Les
Musiciens
du
Louvre
unter
Marc
Minkowski.
In
the
following
years
he
guested
as
a
section
leader
and
soloist
at
many
ensembles
and
orchestras,
including
at
Les
Musiciens
du
Louvre
under
Marc
Minkowski
for
two
years.
ParaCrawl v7.1
Es
folgten
Engagements
als
Konzertmeister
der
Zweiten
Geigen
bei
der
Dresdner
Philharmonie
(2002
bis
2005)
und
als
Stimmführer
der
Zweiten
Geigen
beim
Rundfunk-Sinfonieorchester
Berlin
(2005
bis
2009),
ehe
er
Mitglied
der
Berliner
Philharmoniker
wurde.
This
was
followed
by
engagements
as
section
leader
of
the
second
violins
with
the
Dresden
Philharmonic
(2002
to
2005)
and
as
section
leader
of
the
second
violins
at
the
Rundfunk-Sinfonieorchester
Berlin
(2005
to
2009)
before
he
became
a
member
of
the
Berliner
Philharmoniker.
ParaCrawl v7.1