Translation of "Stimmenverteilung" in English

Die auf Polen entfallende Stimmenverteilung war unter Nizza sehr vorteilhaft.
The share of votes allocated to Poland under Nice was very advantageous.
Europarl v8

Bei der letzten Abstimmung war die Stimmenverteilung sieben zu zwei.
The last time they voted it was seven votes to two.
Europarl v8

Eine gerechte Stimmenverteilung (siehe Satzung) sichert demokratische Beschlüsse.
A fair and just distribution of voting rights (see Constitution) ensures democratic decisions.
ParaCrawl v7.1

Das Balkendiagramm zeigt nach der Abstimmung die aktuelle Stimmenverteilung im Portlet an.
The bar chart displays the current vote distribution in the portlet.
ParaCrawl v7.1

Die Stimmenverteilung richtete sich nach der Kreditsumme, die jede Einrichtung Hynix gewährt hatte.
The votes were allocated in proportion of each institution’s exposure to the total loans to Hynix.
DGT v2019

Sie bemerkte, die Fachgruppe habe die Stellungnahmen am 6. Mai mit folgender Stimmenverteilung angenommen:
She noted that all the Opinions had been adopted by the Section on 6 May 1992 with the following votes:
TildeMODEL v2018

Wir haben auch die Kriterien von Kopenhagen, bei denen es um Demokratie, Minderheiten und Menschenrechte geht, aber im Maße wie sich die Anwärterstaaten diesen Anforderungen verpflichten und dafür qualifizieren, darf das gegenwärtige Europa der 15 das Tempo der Erweiterung auch nicht aufhalten, selbst dann nicht, wenn es um Machtpositionen geht, die von der Stimmenverteilung abhängen.
There are also the Copenhagen criteria of democracy, minorities and human rights. But if the applicant countries are committed to meeting the requirements and are able to qualify, then the Europe of Fifteen must not be allowed to slow the pace of enlargement, especially not just because they want to change the weighting of votes to give themselves more power.
Europarl v8

Offenbar hat die Fünfzehnergemeinschaft nicht nur die gestern von der Agence Europe angeführten Planzahlen außer acht gelassen, denen zufolge nämlich "die Türkei in einigen Jahren mehr Einwohner haben wird als jeder andere Staat der Fünfzehnergemeinschaft, so daß sie mit der geplanten neuen Berechnungsmethode für die Stimmenverteilung im Rat zum gewichtigsten Land im Rat würde" .
Not only do the fifteen not seem to have taken into consideration the projections made yesterday by Agence Europe, according to which in a few years' time Turkey will have a larger population than any of the fifteen countries, which, according to the new method of calculation envisaged for the distribution of votes in the council, would make it the country with the most weight in the Council.
Europarl v8

Der Ausdruck "umfassende Überprüfung' zeigt deutlich, daß nicht nur die Anzahl der Kommissare neu festzulegen oder die Stimmenverteilung im Rat neu zu gewichten ist.
The words 'complete re-examination' show that this will not simply be a question of redefining the number of commissioners and re-balancing the distribution of votes in the Council.
Europarl v8

Bei der Stimmenverteilung im Verwaltungsrat sollten die Interessen der Mitgliedstaaten und der Kommission an einem effizienten Funktionieren der Agentur berücksichtigt werden.
Voting arrangements in the Administrative Board should take into account the interests of the Member States and the Commission in the effective operation of the Agency.
DGT v2019

Der Ministerrat der Europäischen Union und der UN-Sicherheitsrat zeigen beispielhaft eine ausgewogene Stimmenverteilung entsprechend dem spezifischen Gewicht von Territorien oder Bevölkerungsgruppen, und dieses bedeutende Beispiel müssen wir uns vor Augen halten.
The Council of Ministers of the European Union or the United Nations Security Council are examples to bear in mind of voting systems weighted by the specific weight of territories and populations, and we should bear this important example in mind.
Europarl v8

Ein ähnliches Muster kann bei der Stimmenverteilung der US-Präsidentschaftswahlen von 2012 oder der französischen Unterstützung für Marine Le Pens Nationale Front bei den Regionalwahlen von 2015 beobachtet werden.
A similar pattern can be found in the distribution of votes in the 2012 US presidential election or in French support for Marine Le Pen’s National Front in the 2015 regional elections.
News-Commentary v14

Die Stimmenverteilung im Verwaltungsrat sollte die Interessen der Mitgliedstaaten und der Kommission an einer effizienten Arbeit der Behörde berücksichtigen.
Voting arrangements in the Administrative Board should take into account the interests of the Member States and the Commission in the effective operation of the Agency.
TildeMODEL v2018

Offenbar hat die Fünfzehnergemeinschaft nicht nur die gestern von der Agence Europe angeführten Planzahlen außer acht gelassen, denen zufolge nämlich „die Türkei in einigen Jahren mehr Einwohner haben wird als jeder andere Staat der Fünfzehnergemeinschaft, so daß sie mit der geplanten neuen Berechnungsmethode für die Stimmenverteilung im Rat zum gewichtigsten Land im Rat würde".
Not only do the fifteen not seem to have taken into consideration the projections made yesterday by Agence Europe, according to which in a few years' time Turkey will have a larger population than any of the fifteen countries, which, according to the new method of calculation envisaged for the distribution of votes in the council, would make it the country with the most weight in the Council.
EUbookshop v2

Wh haben auch die Kriterien von Kopenhagen, bei denen es um Demokratie, Minderheiten und Menschenrechte geht, aber im Maße wie sich die Anwärterstaaten diesen Anforderungen verpflichten und dafür qualifizieren, darf das gegenwärtige Europa der 15 das Tempo der Erweiterung auch nicht aufhalten, selbst dann nicht, wenn es um Machtpositionen geht, die von der Stimmenverteilung abhängen.
There are also the Copenhagen criteria of democracy, minorities and human rights. But if the applicant countries are committed to meeting the requirements and are able to qualify, then the Europe of Fifteen must not be allowed to slow the pace of enlarge ment, especially not just because they want to change the weighting of votes to give themselves more power.
EUbookshop v2

Bei Abstimmungen im Rat müssen wir eine Methode der Stimmenverteilung finden, die nicht bei jeder Erweiterung neu verhandelt zu werden braucht.
When it comes to votes in the Council, we must find a method of distributing votes which does not need to be renegotiated at each subsequent enlargement.
Europarl v8

Die hier beschriebene Stimmenverteilung gilt für alle Anträge im Rahmen der Regeln und Statuten der FIR mit Ausnahme von § 4 (Mitgliedschaft) und § 18 (Auflösung des Vereins).
The voting strength of a Member Association as described hereinabove shall apply to any proposal with the exception of clauses 4 (Membership) and 18 (Dissolution), where each Member Association shall be entitled to one vote only.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Treffen ging die Erklärung von Madrid hervor, in der die Geschäftsordnung, die Arbeitsmethoden, die Grösse der Versammlung, das Mandat und die Stimmenverteilung für die erste offizielle Tagung der Parlamentarischen Versammlung der KSZE vom Juli 1992 in Budapest festgelegt sind.
At the end of the meeting the participants adopted the Declaration of Madrid, which set out regulations, working methods, the composition of the delegations, the mandate and the distribution of seats for the first official meeting of the CSCE Assembly, which was held in Budapest in July 1992.
ParaCrawl v7.1

Schaut man sich für die Sitzverteilung im Europaparlament zugrunde liegende Stimmenverteilung an, würde die liberal-konservative EPP-Fraktion mit 20,5 Prozent Wählerstimmenanteil in Europa (unverändert im Vergleich zum Vormonat) nur zweitstärkste Kraft.
Vote shares Looking at the underlying distribution of votes, the liberal-conservative EPP group, with 20.5 percent of the vote Europe-wide (unchanged compared to the previous month), would only be the second-biggest party.
ParaCrawl v7.1

Die Stimmen aus den einzelnen Wahlkreisen und für die Landeslisten werden so verrechnet, daß der Bundestag nahezu im Verhältnis zur Stimmenverteilung für die einzelnen Parteien zusammengesetzt ist.
The votes from the constituencies and those for the state lists are offset in such a way that the composition of the Bundestag almost identically reflects the distribution of votes among the parties.
ParaCrawl v7.1

Die gleichen Trends waren in nationalen Meinungsumfragen reflektiert und Experten stimmten darin überein, dass die Stimmenverteilung letztendlich auf die Wahlbeteiligung ankommen würde.
The same trends are reflected in all domestic opinion polls, and experts agree that the final distribution would depend on the EU entry referendum turn-out.
ParaCrawl v7.1

Nach der Reduzierung wäre die Stimmenverteilung folgendermaßen: 36 von bisher 36 Stimmen entfielen auf die Klubs der TPL und TPL Division 1, nur noch 30 von bisher 80 Stimmen auf die Klubs der Division 2 und nur noch 6 Stimmen auf Amateur-Klubs.
The distribution of voices according to the proposed reduction by Worawi Makudi would be as follows: 36 would fall to clubs of the Thai Premier League and Division 1. No changes here. But only 30 out of 80 Regional League sides would have a vote if the new rules would apply.
ParaCrawl v7.1