Translation of "Stimmengewichtung" in English

Dasselbe gilt für die Zusammensetzung der Kommission und die Stimmengewichtung innerhalb des Rates.
And it is the same for the composition of the Commission and the weighting of votes in the Council.
Europarl v8

Natürlich muß auch über die Stimmengewichtung im Rat diskutiert werden.
Yes, we must look also at the question of the weighting of votes in the Council.
Europarl v8

Ferner möchte ich für die Frage der Stimmengewichtung um Aufmerksamkeit bitten.
I would just like a few more moments in order to look at the problem of the weighting of votes.
Europarl v8

Jetzt kommen wir zum Punkt der Stimmengewichtung.
Next, vote weighting.
Europarl v8

An dem Vorschlag des Konvents über die Stimmengewichtung muss festgehalten werden.
The Convention’s proposal regarding the weighting of votes must be held on to.
Europarl v8

Diese Beiträge und die Stimmengewichtung sollten bestätigt werden —
The contributions and the weightings should be confirmed,
DGT v2019

Die derzeitigen 15 Mitgliedstaaten behalten ihre gegenwärtige Stimmengewichtung bei.
The 15 current Member States maintain their current number of votes.
TildeMODEL v2018

Die Stimmengewichtung als Kompromiß zwischen gleichberechtigten Staaten mit unterschiedlich großer Bevölkerung kommt hinzu.
The weighting of the Member States' votes is a corollary, introduced as a compromise between Member States equal in law, but of different demographic sizes.
EUbookshop v2

Eine veränderte Stimmengewichtung im Rat ist Voraussetzung für eine erfolgreiche Erweiterung der EU.
A new weighting of votes in the Council is a prerequisite for successful enlargement of the EU.
Europarl v8

Die Aktien mit der Stimmengewichtung sind verboten.
Shares with the weighted voting right are prohibited .
ParaCrawl v7.1

Seine einzigartige System der Stimmengewichtung bietet solche Anreize .
Its unique system of weighted voting provides such an incentive.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, der Bericht formuliert in dieser Hinsicht ausgewogene Vorschläge für die Stimmengewichtung.
The report puts forward balanced proposals concerning the weighting of votes.
Europarl v8

Damit würde festgeschrieben, was seit den ersten Verträgen stets die arithmetische Folge der Stimmengewichtung war.
This would effectively codify what has already been the arithmetical consequence of weightings ever since the original Treaties.
TildeMODEL v2018

Das gegenwärtige System der Stimmengewichtung ist äußerst komplex und für die Bürger nicht durchschaubar.
But the current system of weighting is highly complex and baffling to people.
TildeMODEL v2018

Der auf die einzelnen Länder entfallende Anteil wird auf der Grundlage der Stimmengewichtung im Rat berechnet.
The share of funding per country will divided in line with the number of votes at the Council.
TildeMODEL v2018

Alternativ könnte die Stimmengewichtung aus der Wurzel der Einwohnerzahl der einzelnen Länder ermittelt werden.
An alternative would be for the weighting of votes in the Council to be calculated on the basis of the root of the population in the individual countries.
Europarl v8

Warum ändert man die Stimmengewichtung im Rat zugunsten der großen und zu Lasten der kleinen Länder?
Why is the weighting of votes in the Council being changed for the benefit of the large countries, at the expense of smaller countries?
Europarl v8

Die heutige Stimmengewichtung ist eine von allen akzeptierte Bevorzugung der Mitgliedstaaten mit kleinerer Bevölkerung.
Thus, the current weighting of votes reflects a generally accepted bias towards the less-populated states of the Union.
EUbookshop v2

Im Falle einer Beibehaltung der heutigen Stimmengewichtung würde das relative Gewicht der kleineren Staaten größer.
Thus by retaining the current weighting, the relative weight of the smaller states would be increased.
EUbookshop v2

Als Folge davon wurde in der Frage der Stimmengewichtung im Rat ein komplizierter Kompromiss erzielt.
As a corollary, a delicate compromise was reached on the weighting of votes in the Council.
EUbookshop v2

Im Falle einer Beibehaltung der heutigen Stimmengewichtung würde das relative Ge­wicht der kleineren Staaten größer.
Thus by retaining the current weighting, the relative weight of the smaller States would be increased.
EUbookshop v2