Translation of "Stimmenanzahl" in English
Ihr
Artikel
für
Slugline
nannte
eine
gesicherte
Stimmenanzahl.
She
wrote
an
article
for
Slugline
reporting
a
verified
vote
count.
OpenSubtitles v2018
Super
Lemon
Haze
gewann
den
High
Times
Cannabis
Cup
2008
mit
überwältigender
Stimmenanzahl.
The
Super
Lemon
Haze
has
won
the
2008
High
Times
Cannabis
Cup
with
a
landslide
of
votes.
ParaCrawl v7.1
Die
Umrechnung
Stimmenanzahl
in
Sitze
erfolgt
mit
unterschiedlichen
Verfahren.
The
conversion
number
of
votes
into
seats
takes
place
with
different
procedures.
ParaCrawl v7.1
Die
Entschließung
ist
nicht
angenommen
worden,
weil
sie
knapp
die
erforderliche
Stimmenanzahl
verfehlt
hat.
The
resolution
was
not
adopted,
since
it
was
just
short
of
the
number
of
votes
required.
Europarl v8
Die
in
der
Frage
der
Stimmenanzahl
der
Mitgliedstaaten
im
Rat
erzielte
Regelung
ist
ausgeglichen.
The
agreement
reached
on
the
issue
of
the
number
of
Member
States'
votes
within
the
Council
is
a
balanced
one.
Europarl v8
Danach
wird
für
jede
der
beteiligten
Parteien
deren
(Zweit-)
stimmenanzahl
durch
den
Zuteilungsdivisor
geteilt.
Then
the
(secondary)
votes
of
each
party
are
divided
by
the
divisor.
ParaCrawl v7.1
Da
es
jetzt
ohnehin
ein
Bevölkerungskriterium
gibt,
hätte
es
möglich
sein
sollen,
den
Schwellenwert
für
die
Stimmenanzahl
zu
senken.
Now
that
we
have
a
population
criterion
in
there
anyway,
it
should
have
been
possible
to
lower
the
threshold
in
terms
of
the
number
of
votes.
Europarl v8
Die
Anwendung
des
d'Hondt-Verfahrens
zur
Berechnung
der
Stimmenanzahl
der
einzelnen
Staaten
ist
ein
objektives
Instrument,
das
politischen
Kuhhandel
verhindert.
Use
of
the
d'Hondt
method
to
calculate
the
number
of
votes
from
individual
states
is
an
objective
instrument
eliminating
political
horse-trading.
Europarl v8
Die
Stimmenanzahl,
die
KPD
und
SPD
bei
der
Reichstagswahl
im
Dezember
1924
erreicht
hatten,
war
mit
dem
Volksbegehren
um
fast
18
Prozent
überboten.
The
number
of
votes
that
the
KPD
and
SPD
had
achieved
in
the
Reichstag
elections
in
December
1924
was
exceeded
by
almost
18
percent.
Wikipedia v1.0
Im
Jahr
2000
wurde
dank
der
gemeinsamen
Bemühungen
der
Kommission
und
der
Mitgliedstaaten
bei
der
überwiegenden
Zahl
der
Abstimmungen
im
Beratenden
Ausschuss
zu
einzelnen
Fusionen
der
Standpunkt
der
Kommission
einstimmig
unterstützt,
während
die
übrigen
Punkte
mit
einfacher
Mehrheit
(Stimmenanzahl
zu
den
einzelnen
Punkten)
angenommen
wurden.
In
2000,
the
combined
efforts
of
the
Commission
and
Member
States
have
resulted
in
a
vast
majority
of
the
votes
taken
on
individual
merger
cases
by
the
Advisory
Committee
unanimously
supporting
the
Commission’s
position,
the
remaining
points
being
approved
by
simple
majority
(measured
by
votes
on
individual
points).
TildeMODEL v2018
Mähren
ist
angeblich
bereit,
auf
den
Kompromiss
einzugehen,
dass
derjenige
Kandidat
siegt,
der
die
höhere
Stimmenanzahl
aus
beiden
Kammern
erhält.
Moravia
is
said
to
accept
a
compromise
to
have
a
candidate
with
the
highest
percentage
of
total
votes
from
both
chambers
win
the
election.
WMT-News v2019
Die
Wahllokale
schlossen
um
16:00
Uhr
und
die
schnelle
Zählung
im
Voraus
durch
das
nationale
Standesamt
(das
um
17:30
Uhr
die
Ergebnisse
aus
95
%
der
Wahllokalen
hatte)
führte
zu
einer
schnellen
Reaktion
vieler
Twitterer,
von
denen
die
meisten
von
dem
riesigen
Unterschied
der
Stimmenanzahl
zwischen
den
beiden
Favoriten
überrascht
waren.
Polls
closed
at
16:00
and
the
quick
pre-count
by
the
National
Registrar
Office
(which
by
17:30
had
results
for
the
95%
of
the
polling
stations)
allowed
a
fast
reaction
by
many
twitterers,
most
of
them
surprised
by
the
huge
difference
of
votes
between
the
frontrunners.
GlobalVoices v2018q4
Bei
den
Parlamentswahlen
2003
trat
sie
abermals
für
den
Wahlkreis
Central
Fife
an,
erhielt
jedoch
nach
Christine
May
von
der
Labour
Party
nur
die
zweithöchste
Stimmenanzahl.
Marwick
contested
Central
Fife
again
in
2007
and
was
elected
as
the
constituencies
MSP
after
defeating
the
Labour
incumbent,
Christine
May,
with
a
majority
of
1,166
votes.
Wikipedia v1.0
Da
keiner
der
Kandidaten
bei
den
Präsidentschaftswahlen
die
notwendige
Stimmenanzahl
erreichte,
wurde
am
26.
November
eine
Stichwahl
durchgeführt,
bei
der
Rafael
Correa
als
Sieger
hervorging.
As
no
presidential
candidate
received
a
majority
of
the
vote
in
the
first
round,
a
run-off
was
held
on
26
November,
which
was
won
by
Rafael
Correa
of
the
PAIS
Alliance.
WikiMatrix v1
Um
Abgeordnete
in
das
Folketing
entsenden
zu
können,
muß
eine
Partei
entweder
ein
Kreismandat
erringen
oder
2
%
der
gültigen
Stimmen
bzw.
die
durchschnittlich
für
ein
Kreismandat
benötigte
Stimmenanzahl
erreichen.
To
be
represented
in
the
Folketing
a
party
must
win
a
single-seat
constituency,
or
obtain
2%
of
the
valid
votes
cast
nationally,
or
the
average
vote
required
to
win
a
single-seat
constituency.
EUbookshop v2
Die
verbleibenden
12,
die
sogenannten
Staatsabgeordneten,
werden
in
Abhängigkeit
von
der
von
jeder
Partei
erhaltenen
Stimmenanzahl
ernannt.
The
12
State
deputies
are
designated
by
the
political
parties
in
proportion
to
the
number
of
votes
cast
for
each
party.
EUbookshop v2
Im
Hinblick
auf
die
Abstimmungsvorschriften
im
Rat
halten
wir
einen
Ausgleich
zwischen
den
Interessen
der
kleinen
und
großen
Staaten
für
notwendig,
was
dadurch
sichergestellt
wird,
daß
im
Rat
eine
bestimmte
Stimmenanzahl
gegeben
sein
muß,
die
gleichzeitig
eine
einfache
Mehrheit
der
Gesamtbevölkerung
der
Union
repräsentiert.
When
it
comes
to
the
voting
rules
in
the
Council,
we
consider
that
a
balance
must
be
maintained
between
the
interests
of
the
small
and
large
states.
This
can
be
achieved
by
laying
down
requirements
for
a
certain
number
of
votes
in
the
Council
which
must,
at
the
same
time,
represent
a
simple
majority
of
the
total
population
of
the
Union.
Europarl v8
Die
Entscheidung
im
Rat
wird
abhängig
von
der
zu
regelnden
Materie
entweder
einstimmig,
mit
einfacher
Mehrheit
(jeder
Staat
hat
eine
Stimme)
oder
mit
qualifizierter
Mehrheit
(die
Stimmenanzahl
pro
Staat
variiert
abhängig
von
der
Größe
des
Staates)
getroffen.
The
Council
decides
either
unanimous
or
with
simple
majority
(every
state
has
one
vote)
or
with
qualified
majority
(the
votes
per
state
depend
on
the
size
of
the
state),
depending
on
the
kind
of
subject.
top
of
page
ParaCrawl v7.1
Höchstzahlverfahren:
Diese
Methode
folgt
dem
Gedanken
des
Verfahrens
nach
d'Hondt,
wobei
die
jeweilige
Stimmenanzahl
durch
0,5,
1,5,
2,5
usw.
geteilt
und
die
Sitze
wiederum
fortlaufend
nach
absteigenden
Höchstzahlen
zugeteilt
werden.
Highest
average
method:
this
method
follows
the
train
of
thought
on
which
the
procedure
according
to
d'Hondt
is
based,
with
the
respective
number
of
votes
being
divided
by
0.5,
1.5,
2.5
etc.
and
the
seats,
in
turn,
being
successively
allocated
by
descending
maximum
numbers.
ParaCrawl v7.1
Allein
die
Tatsache,
dass
sie
mit
einer
gewaltigen
Stimmenanzahl
für
den
Ehrentitel
"Slovenka
leta
1997"
[Slowenin
des
Jahres
1997]
vorgeschlagen
war,
spricht
für
sich.
Very
telling
is
also
the
fact
that
she
was
chosen
into
the
honorary
title
of
"Slovene
woman
of
the
year"
in
1997
with
an
enormous
number
of
votes.
ParaCrawl v7.1
Besonders
erwähnenswert
ist
hier
Katalonien,
wo
En
Comu
Podem,
ein
Bündnis,
bestehend
aus
unter
anderem
PODEMOS,
IU
und
Barcelona
En
Comu,
die
höchste
Stimmenanzahl
erreichte.
Perhaps
the
most
noteworthy
aspect
of
the
results
was
in
Catalonia,
where
En
Comú
Podem,
a
coalition
including
Podemos,
United
Left
and
Barcelona
En
Comú
amongst
others,
won
the
highest
number
of
votes.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
größte
und/oder
zweitgrößte
Stimmenanzahl
für
zwei
oder
mehrere
AutorInnen
abgegeben
worden,
wird
zwischen
diesen
AutorInnen
jeweils
eine
Stichwahl
notwendig.
If
the
highest
and/or
second
highest
number
of
votes
went
to
two
or
more
authors,
a
second
ballot
will
be
necessary
to
decide
between
them.
ParaCrawl v7.1