Translation of "Stimmenanzahl" in English

Ihr Artikel für Slugline nannte eine gesicherte Stimmenanzahl.
She wrote an article for Slugline reporting a verified vote count.
OpenSubtitles v2018

Super Lemon Haze gewann den High Times Cannabis Cup 2008 mit überwältigender Stimmenanzahl.
The Super Lemon Haze has won the 2008 High Times Cannabis Cup with a landslide of votes.
ParaCrawl v7.1

Die Umrechnung Stimmenanzahl in Sitze erfolgt mit unterschiedlichen Verfahren.
The conversion number of votes into seats takes place with different procedures.
ParaCrawl v7.1

Die Entschließung ist nicht angenommen worden, weil sie knapp die erforderliche Stimmenanzahl verfehlt hat.
The resolution was not adopted, since it was just short of the number of votes required.
Europarl v8

Die in der Frage der Stimmenanzahl der Mitgliedstaaten im Rat erzielte Regelung ist ausgeglichen.
The agreement reached on the issue of the number of Member States' votes within the Council is a balanced one.
Europarl v8

Danach wird für jede der beteiligten Parteien deren (Zweit-) stimmenanzahl durch den Zuteilungsdivisor geteilt.
Then the (secondary) votes of each party are divided by the divisor.
ParaCrawl v7.1

Da es jetzt ohnehin ein Bevölkerungskriterium gibt, hätte es möglich sein sollen, den Schwellenwert für die Stimmenanzahl zu senken.
Now that we have a population criterion in there anyway, it should have been possible to lower the threshold in terms of the number of votes.
Europarl v8

Die Anwendung des d'Hondt-Verfahrens zur Berechnung der Stimmenanzahl der einzelnen Staaten ist ein objektives Instrument, das politischen Kuhhandel verhindert.
Use of the d'Hondt method to calculate the number of votes from individual states is an objective instrument eliminating political horse-trading.
Europarl v8

Die Stimmenanzahl, die KPD und SPD bei der Reichstagswahl im Dezember 1924 erreicht hatten, war mit dem Volksbegehren um fast 18 Prozent überboten.
The number of votes that the KPD and SPD had achieved in the Reichstag elections in December 1924 was exceeded by almost 18 percent.
Wikipedia v1.0

Im Jahr 2000 wurde dank der gemeinsamen Bemühungen der Kommission und der Mitgliedstaaten bei der überwiegenden Zahl der Abstimmungen im Beratenden Ausschuss zu einzelnen Fusionen der Standpunkt der Kommission einstimmig unterstützt, während die übrigen Punkte mit einfacher Mehrheit (Stimmenanzahl zu den einzelnen Punkten) angenommen wurden.
In 2000, the combined efforts of the Commission and Member States have resulted in a vast majority of the votes taken on individual merger cases by the Advisory Committee unanimously supporting the Commission’s position, the remaining points being approved by simple majority (measured by votes on individual points).
TildeMODEL v2018

Mähren ist angeblich bereit, auf den Kompromiss einzugehen, dass derjenige Kandidat siegt, der die höhere Stimmenanzahl aus beiden Kammern erhält.
Moravia is said to accept a compromise to have a candidate with the highest percentage of total votes from both chambers win the election.
WMT-News v2019

Die Wahllokale schlossen um 16:00 Uhr und die schnelle Zählung im Voraus durch das nationale Standesamt (das um 17:30 Uhr die Ergebnisse aus 95 % der Wahllokalen hatte) führte zu einer schnellen Reaktion vieler Twitterer, von denen die meisten von dem riesigen Unterschied der Stimmenanzahl zwischen den beiden Favoriten überrascht waren.
Polls closed at 16:00 and the quick pre-count by the National Registrar Office (which by 17:30 had results for the 95% of the polling stations) allowed a fast reaction by many twitterers, most of them surprised by the huge difference of votes between the frontrunners.
GlobalVoices v2018q4

Bei den Parlamentswahlen 2003 trat sie abermals für den Wahlkreis Central Fife an, erhielt jedoch nach Christine May von der Labour Party nur die zweithöchste Stimmenanzahl.
Marwick contested Central Fife again in 2007 and was elected as the constituencies MSP after defeating the Labour incumbent, Christine May, with a majority of 1,166 votes.
Wikipedia v1.0

Da keiner der Kandidaten bei den Präsidentschaftswahlen die notwendige Stimmenanzahl erreichte, wurde am 26. November eine Stichwahl durchgeführt, bei der Rafael Correa als Sieger hervorging.
As no presidential candidate received a majority of the vote in the first round, a run-off was held on 26 November, which was won by Rafael Correa of the PAIS Alliance.
WikiMatrix v1

Um Abgeordnete in das Folketing entsenden zu können, muß eine Partei entweder ein Kreismandat erringen oder 2 % der gültigen Stimmen bzw. die durchschnittlich für ein Kreismandat benötigte Stimmenanzahl erreichen.
To be represented in the Folketing a party must win a single-seat constituency, or obtain 2% of the valid votes cast nationally, or the average vote required to win a single-seat constituency.
EUbookshop v2

Die verbleibenden 12, die sogenannten Staatsabgeordneten, werden in Abhängigkeit von der von jeder Partei erhaltenen Stimmenanzahl ernannt.
The 12 State deputies are designated by the political parties in proportion to the number of votes cast for each party.
EUbookshop v2

Im Hinblick auf die Abstimmungsvorschriften im Rat halten wir einen Ausgleich zwischen den Interessen der kleinen und großen Staaten für notwendig, was dadurch sichergestellt wird, daß im Rat eine bestimmte Stimmenanzahl gegeben sein muß, die gleichzeitig eine einfache Mehrheit der Gesamtbevölkerung der Union repräsentiert.
When it comes to the voting rules in the Council, we consider that a balance must be maintained between the interests of the small and large states. This can be achieved by laying down requirements for a certain number of votes in the Council which must, at the same time, represent a simple majority of the total population of the Union.
Europarl v8

Die Entscheidung im Rat wird abhängig von der zu regelnden Materie entweder einstimmig, mit einfacher Mehrheit (jeder Staat hat eine Stimme) oder mit qualifizierter Mehrheit (die Stimmenanzahl pro Staat variiert abhängig von der Größe des Staates) getroffen.
The Council decides either unanimous or with simple majority (every state has one vote) or with qualified majority (the votes per state depend on the size of the state), depending on the kind of subject. top of page
ParaCrawl v7.1

Höchstzahlverfahren: Diese Methode folgt dem Gedanken des Verfahrens nach d'Hondt, wobei die jeweilige Stimmenanzahl durch 0,5, 1,5, 2,5 usw. geteilt und die Sitze wiederum fortlaufend nach absteigenden Höchstzahlen zugeteilt werden.
Highest average method: this method follows the train of thought on which the procedure according to d'Hondt is based, with the respective number of votes being divided by 0.5, 1.5, 2.5 etc. and the seats, in turn, being successively allocated by descending maximum numbers.
ParaCrawl v7.1

Allein die Tatsache, dass sie mit einer gewaltigen Stimmenanzahl für den Ehrentitel "Slovenka leta 1997" [Slowenin des Jahres 1997] vorgeschlagen war, spricht für sich.
Very telling is also the fact that she was chosen into the honorary title of "Slovene woman of the year" in 1997 with an enormous number of votes.
ParaCrawl v7.1

Besonders erwähnenswert ist hier Katalonien, wo En Comu Podem, ein Bündnis, bestehend aus unter anderem PODEMOS, IU und Barcelona En Comu, die höchste Stimmenanzahl erreichte.
Perhaps the most noteworthy aspect of the results was in Catalonia, where En Comú Podem, a coalition including Podemos, United Left and Barcelona En Comú amongst others, won the highest number of votes.
ParaCrawl v7.1

Ist die größte und/oder zweitgrößte Stimmenanzahl für zwei oder mehrere AutorInnen abgegeben worden, wird zwischen diesen AutorInnen jeweils eine Stichwahl notwendig.
If the highest and/or second highest number of votes went to two or more authors, a second ballot will be necessary to decide between them.
ParaCrawl v7.1