Translation of "Stimmbeteiligung" in English

Schaffhausen ist Schweizer Meister in der direkten Demokratie, sprich Stimmbeteiligung.
Schaffhausen is the Swiss champion of direct democracy according to voter turnout.
ParaCrawl v7.1

Bei Volksinitiativen und Referenden liegt die Stimmbeteiligung heute normalerweise bei etwa 40%.
Voter participation in these initiatives and referendums tends to be around 40%.
ParaCrawl v7.1

Die Stimmbeteiligung bei dieser Abstimmungsfrage lag bei 31,8 Prozent.
Voter participation for this ballot was 31.8 percent.
ParaCrawl v7.1

Das führt zu einer tieferen Stimmbeteiligung.
This combination has contributed to a reduced turnout.
ParaCrawl v7.1

Betrachtet man die letzten sechs Jahre, bewegte sich die Stimmbeteiligung immer in etwa diesem Rahmen.
Over the last six years, the number of voters has always remained within this range.
ParaCrawl v7.1

Die Stimmbeteiligung betrug 62,2 Prozent.
The turnout of voters was 62.2 per cent.
ParaCrawl v7.1

Die Stimmbeteiligung ist in Schaffhausen durchwegs 15 bis 20 Prozent höher als der gesamtschweizerische Durchschnitt.
Voter turnout in Schaffhausen is consistently 15%-20% higher than the Swiss average.
ParaCrawl v7.1

Februar 1959 scheiterte die erste Volksabstimmung über das eidgenössische Frauenstimmrecht mit einer Stimmbeteiligung von 67 Prozent ganz klar am Volks- (33 Prozent : 66 Prozent) und Ständemehr (3 : 16 + 6/2 Kantone).
On February 1, 1959, the first people's vote on national women's suffrage decisively failed with a voter participation of 67 percent in the people's vote (33% to 66%) and cantonal vote (3 to 16 plus 6 half cantons).
Wikipedia v1.0

Bei einer hohen Stimmbeteiligung (87,7 Prozent) wurde die Verfassungsinitiative des Fürstenhauses mit 64,3 Prozent angenommen.
With a high voter turn-out (87.7 percent), the constitutional initiative of the Princely House was accepted by a 64.3 percent majority.
ParaCrawl v7.1

Wir sind der Auffassung, dass der geringere Aufwand in erster Linie die Stimmbeteiligung jener Bürger erhöht, die wenig informiert sind und deren Abstimmungsverhalten eher auf Inseratenkampagnen beruhen, als auf gründlichen Analysen der Thematik.
We argue that lower voting costs may primarily increase participation by voters who are poorly informed and more likely to base their voting decisions on campaign ads rather than a thorough analysis of the issue at stake. This, in turn, may increase the influence of well-organized special interest groups who can finance political campaigns.
ParaCrawl v7.1

Am 1. Februar 1959 scheiterte die erste Volksabstimmung über das eidgenössische Frauenstimmrecht mit einer Stimmbeteiligung von 67 Prozent ganz klar am Volks- (33 Prozent : 66 Prozent) und Ständemehr (3 : 16 + 6/2 Kantone).
On February 1, 1959, the first people's vote on national women's suffrage decisively failed with a voter participation of 67 percent in the people's vote (33% to 66%) and cantonal vote (3 to 16 plus 6 half cantons).
WikiMatrix v1

Ende des Zitats "Unter die partizipative Demokratie fallen lediglich die Stimmbeteiligung bei Wahlen und die Mitgliederzahlen von Gewerkschaften.
"They only list voter turnout in elections and membership figures of trade unions under the category political participation.
ParaCrawl v7.1

Roland Hodler: Normalerweise nimmt man an, dass ein geringerer Aufwand bei Abstimmungen die Stimmbeteiligung bei Bürgern mit eher geringer Bildung und niedrigem Einkommen erhöhen sollte, und dass deren vermehrte Teilnahme die Politik zu ihren Gunsten verändern würde.
R.H.: It is typically assumed that lower voting costs should increase participation by citizens with relatively low levels of income and education, and that their increased participation leads to policy changes in their favour.
ParaCrawl v7.1

Ist die Stimmbeteiligung niedrig, ist es häufig so, dass junge Menschen sich weniger stark beteiligten als ältere.
If turnout is low, it's very common that younger people have participated less than older people.
ParaCrawl v7.1

Bei einigen Versammlungen habe die Stimmbeteiligung auch schon 16% betragen, während sie im Schnitt bei 4% liege.
At some of the assemblies the turnout has been 16%, whereas 4% is more usual.
ParaCrawl v7.1

Auch in der Schweiz ist die Stimmbeteiligung der Jungen in den letzten beiden Jahrzehnten ziemlich stabil geblieben.
Voter turnout among the young in Switzerland, too, has remained quite stable over the last two decades.
ParaCrawl v7.1

Zunächst muss man sagen, dass diese tiefe Stimmbeteiligung in der Schweiz nicht einer Ausnahme, sondern dem Regelfall entspricht.
First it must be made clear that this low turnout is not an exception in Switzerland, but the rule.
ParaCrawl v7.1

Die Vermutung, dass die Stimmberechtigten in der Schweiz nicht noch mehr Demokratie wollen und mit den Abstimmungen über oft sehr komplexe Sachgeschäfte an ihre «Belastungsgrenze» stoßen, wird auch durch die sehr niedrige Stimmbeteiligung untermauert - sie lag am 17. Juni bei gerade mal 38 Prozent.
The notion that the Swiss electorate does not want even more democracy and feels "over­burdened" with referenda on often highly complex matters is further borne out by the extremely low turnout, which stood at just 38 % on 17 June.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn die Stimmbeteiligung in der Schweiz relativ tief ist (unter 50% bei nationalen Vorlagen), sind sich die meisten Experten einig, dass dies eine Folge der Häufigkeit und Komplexität der Initiativen und Referenden ist.
Indeed, although average voter turnout in Switzerland is relatively low (less than 50% for national ballots), most experts agree that this reflects the frequency and complexity of votes and referendums.
ParaCrawl v7.1

Wir sind Freunde mit diversen Hintergründen, politischen Ansichten und Ausbildungen mit der gemeinsamen Vision einer höheren Stimmbeteiligung der jungen Mitbürgerinnen und -bürger.
We're a group of friends with diverse backgrounds, political views and education with the common vision of a higher voter participation of fellow young citizens.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Entwicklungen weisen jedoch darauf hin, dass das politische Engagement der Bürgerinnen und Bürger rückläufig ist: Wahl- und Stimmbeteiligung sinken, ebenso das Interesse an der Politik.
However, there are a number of indicators that would suggest that the public is disengaging from the political process: voter turnout at elections and referendums is in decline, as is interest in political affairs.
ParaCrawl v7.1