Translation of "Stillstandsmoment" in English
Im
einzelnen
zeigt
Kurve
A
das
Stillstandsmoment
eines
herkömmlichen
Motors.
More
in
detail,
curve
A
indicates
the
stationary
moment
of
a
conventional
motor.
EuroPat v2
Das
hohe
Stillstandsmoment
macht
man
sich
beispielsweise
bei
Pressen
zunutze.
The
high
stall
torque
is
useful
e.g.
in
presses.
ParaCrawl v7.1
Die
Leerlaufdrehzahl
und
das
Stillstandsmoment
sind
jeweils
um
den
Faktor
x
größer
geworden.
The
no-load
rotation
speed
and
the
stationary
torque
have
each
become
greater
by
the
factor
x.
EuroPat v2
Die
Leerlaufdrehzahl
und
das
Stillstandsmoment
werden
vergrößert,
die
Maximalleistung
wird
gleichfalls
vergrößert.
The
no-load
rotation
speed
and
the
stationary
torque
are
increased,
and
the
maximum
power
is
likewise
increased.
EuroPat v2
Zudem
hat
der
Servomotor
ein
Stillstandsmoment.
Moreover,
the
servomotor
has
a
static
torque.
EuroPat v2
Diese
mit
32
bezeichnete
Kennlinie
und
ist
durch
die
Leerlaufdrehzahl
und
das
Stillstandsmoment
gekennzeichnet.
This
characteristic,
which
is
annotated
32,
is
characterized
by
the
no-load
rotation
speed
and
the
stationary
torque.
EuroPat v2
Das
Stillstandsmoment
des
Motors
ist
wicklungsabhängig
und
liegt
im
Bereich
von
1,5…5
Nm.
The
standstill
torque
of
the
motor
depends
on
the
winding
and
is
in
the
range
of
1.5…5Nm.
ParaCrawl v7.1
Die
Kurve
A'
zeigt
das
Stillstandsmoment
und
die
Kurve
B'
das
Reluktanzmoment
eines
erfindungsgemäßen
Gleichstrommotors
mit
40
Polen.
Curve
A'
indicates
the
stationary
moment,
and
curve
B'
indicates
the
reluctance
moment
of
a
DC
motor
according
to
the
invention
with
40
pole
pieces.
EuroPat v2
Von
einem
vorgegebenen
Stillstandsmoment
des
Antriebs
17,
18
von
zum
Beispiel
30
Nm
stehen
somit
nur
10
Nm
zur
Erzeugung
der
Spindelkraft
zur
Verfügung,
also
nur
ein
Drittel
des
Wertes
ohne
Bremsbuchse.
Of
a
given
stalling
torque,
for
example,
30
Nm,
of
the
drive
17,
18,
only
10
Nm
are
available
for
generating
the
spindle
force
i.e.,
only
one-third
of
the
value
without
a
braking
sleeve.
EuroPat v2
Das
stromproportionale
Stillstandsmoment
wird
sich,
wenn
die
angelegte
Spannung
gleich
bleibt
und
keine
elektronische
oder
sonstige
Strombegrenzung
vorliegt,
bei
einer
Umschaltung
von
Reihe
auf
parallel
wegen
des
doppelten
Strangstroms
ebenfalls
verdoppeln.
The
stationary
torque,
which
is
proportional
to
the
current,
will
likewise
be
doubled
when
switching
from
series
to
parallel,
because
the
phase
current
is
twice
as
great,
assuming
that
the
applied
voltage
remains
the
same
and
there
is
no
electronic
or
other
current
limiting.
EuroPat v2
Ist
der
Motor
thermisch
auf
Reihenschaltung
ausgelegt,
kann
die
RP-Umschaltung
in
Verbindung
mit
einer
permanent
wirksamen
PWM
zum
elektronischen
Schalten
auf
eine
Kennlinie
mit
doppelter
Leerlaufdrehzahl
und
doppeltem
Stillstandsmoment
genutzt
werden.
If
the
motor
is
thermally
designed
for
series
connection,
the
series/parallel
switching
in
conjunction
with
a
permanently
effective
PWM
can
be
used
for
electronic
switching
to
a
characteristic
with
twice
the
no-load
rotation
speed
and
twice
the
stationary
torque.
EuroPat v2
Macht
man
die
Feldschwächung
umschaltbar,
so
lassen
sich
auch
beliebige
Kennlinien
erzielen,
die
bis
in
den
unteren
Bereich
der
Kurve
32
bis
zum
Stillstandsmoment
laufen.
If
the
field
weakening
is
made
switchable,
then
any
desired
characteristics
can
also
be
achieved,
which
run
into
the
lower
region
of
the
curve
32
up
to
the
stationary
torque.
EuroPat v2
Besonders
ein
Servomotor
ist
gut
für
den
Einsatz
in
einer
derartigen
Maschine
geeignet,
da
er
ein
hohes
Drehmoment
aufbringen
kann,
eine
Haltekraft,
oder
auch
Stillstandsmoment,
aufbringen
kann,
und
somit
nicht
gebremst
werden
muss.
In
particular
a
servomotor
is
good
for
using
in
such
a
machine
as
it
can
produce
a
high
torque,
a
holding
force,
or
even
a
standstill
torque,
and
thus
does
not
have
to
be
braked.
EuroPat v2
Wie
nachfolgend
noch
näher
erläutert
wird,
gibt
es
auch
die
Möglichkeit,
dass
das
Anpassungsmittel
im
sog.
Feldschwächebetrieb
durch
eine
Reduzierung
der
Gegen-EMK
nur
eine
höhere
Leerlaufdrehzahl
und
ein
entsprechend
reduziertes
Stillstandsmoment
bewirkt,
so
dass
sich
hierdurch
grundsätzlich
kein
Betrieb
im
potentiell
thermischen
Überlastbereich
ergibt.
As
will
be
explained
in
more
detail
in
the
following
text,
it
is
also
possible
for
the
matching
arrangement
only
to
produce
a
higher
no-load
rotation
speed
and
a
correspondingly
reduced
stationary
torque
by
reducing
the
back-emf
in
the
so-called
field-weakening
mode,
such
that,
in
principle,
this
results
in
no
operation
in
the
potentially
thermal
overload
range.
EuroPat v2
Das
strangstromproportionale
Stillstandsmoment
wird
sich,
wenn
die
angelegte
Spannung
U
gleich
bleibt
und
keine
elektronische
oder
sonstige
Strombegrenzung
vorliegt,
bei
einer
Umschaltung
von
Reihe
auf
Parallel
verdoppeln.
The
stationary
torque,
which
is
proportional
to
the
line
current,
will
be
doubled
when
switching
from
series
to
parallel,
assuming
that
the
applied
voltage
U
remains
the
same
and
that
there
is
no
electronic
or
other
current
limiting.
EuroPat v2
Wie
auch
an
anderer
Stelle
beschrieben,
übt
der
Elektromotor
73
in
Arbeitsstellung
des
zweiten
Falzmesserzylinders
19
über
ein
vorgegebenes
Stillstandsmoment
einen
Druck
auf
den
Anschlag
78
sowie
auf
die
Gasdruckfeder
75
aus,
die
somit
gedrückt
ist
und
eine
Gegenkraft
darstellt.
As
also
described,
in
the
working
position
of
the
second
folding
blade
cylinder
19,
the
electric
motor
73
exerts
a
pressure
via
a
predetermined
standstill
moment
on
the
detent
78,
as
well
as
on
the
gas
pressure
spring
75,
which
is
therefore
compressed
and
represents
a
counter-force.
EuroPat v2
Momentenregelung:
Vorteile
von
ESR-Servoantrieben
gegenüber
anderen
geregelten
Antrieben
sind
u.a.
die
hochgenaue
und
-dynamische
Stromregelung
sowie
ihre
Eigenschaft,
bereits
im
Stillstand
oder
bei
niedrigen
Drehzahlen
das
volle
Drehmoment
(Stillstandsmoment)
aufzubauen.
Torque
control:
Compared
to
other
controlled
drives,
ESR
servo
drive
systems
have
the
advantage
of
a
very
accurate
and
dynamic
current
control.
They
produce
full
torque
even
at
standstill
or
low
velocity
(stall
torque).
ParaCrawl v7.1
Vorteile
des
Servoantriebs
gegenüber
anderen
geregelten
Antrieben
sind
die
hohe
Dynamik
und
Genauigkeit,
volles
Stillstandsmoment
und
kompakte
Motoren
mit
hoher
Leistungsdichte.
Compared
to
other
controlled
drives
servo
drive
systems
have
the
advantage
of
high
dynamics
and
accuracy,
full
stall
torque,
and
compact
motors
with
high
power
density.
ParaCrawl v7.1
Zuwachs
bei
den
"Kraftpaketen"
–
die
Servomotor-Baureihe
MR
74
wurde
erweitert:
In
Flanschmaßen
von
37
bis
190
mm
stehen
nun
viele
starke
Motoren
im
Drehmomentbereich
von
0,1
bis
40
Nm
(Stillstandsmoment)
zur
Verfügung.
The
servo
motor
series
MR
74
has
been
extended:
Now
you
can
choose
between
even
more
powerful
motors
with
flange
dimensions
from
37
to
190
mm
in
the
torque
range
of
0.1
to
40
Nm
(standstill
torque).
ParaCrawl v7.1