Translation of "Stilkunde" in English
Er
unterrichtet
Stilkunde
an
der
Philosophischen
Fakultät
der
Universität
Zagreb.
He
teaches
stylistics
at
the
Zagreb
Faculty
of
Philosophy.
ParaCrawl v7.1
Neben
allgemein
instrumententechnischen
Fragen
wird
beim
Unterricht
besonderer
Wert
auf
Aufführungspraxis
und
Stilkunde
gelegt.
Aside
from
the
general
technical
questions
about
the
instrument,
there
will
be
extra
emphasis
given
on
performance
practice
and
stylistics.
ParaCrawl v7.1
Über
seine
unkonventionelle
Stilkunde
ist
er
im
Gespräch
mit
Sibylle
Lewitscharoff,
einer
der
glanzvollsten
Stilistinnen
der
deutschen
Gegenwartsliteratur.
He
discusses
his
unusual
approach
to
style
with
Sibylle
Lewitscharoff,
one
of
the
most
brilliant
stylists
of
contemporary
German
literature.
ParaCrawl v7.1
Unsere
"kleine
Stilkunde"
steht
beispielhaft
für
die
große
Zahl
kunstvoller
Architektur
in
der
geschichtsträchtigen
Hotellerie.
Our
"little
lesson
in
style"
serves
as
an
illustration
of
the
large
quantity
of
artistic
architecture
in
the
historic
hotel
industry.
CCAligned v1
Ergänzend
zur
historischen
Chanukka-Lampe
aus
Silber,
bieten
wir
eine
kleine
Stilkunde
heutiger
Modelle
aus
Aluminium
oder
Plastik.
After
presenting
a
historical
silver
Hanukkah
lamp,
we
examine
the
styles
of
present-day
aluminum
and
plastic
models.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
gemeinsamen
Arbeit
an
den
Aphorismen
und
der
"Stilkunde"
sei
noch
hervorgehoben
–
und
dies
aus
naheliegendem
Grunde,
da
die
Stellung
Nietzsches
zum
Weibe
ja
weithin
umstritten
ist
–,
daß
sich
die
beiden
anläßlich
von
Aufzeichnungen
von
Lou
zu
diesem
Thema
auch
darüber
unterhielten
und
Nietzsche
für
Lou
eine
aufschlußreiche
Aufzeichnung
fertigte,
die
im
Dokumententeil
zu
finden
ist.
In
addition
to
their
mutual
work
at
the
aphorisms
and
the
"style
guide"
it
should
still
be
pointed
out
–
and
this
for
relevant
reasons
since
Nietzsche's
view
of
women
is
known
as
being
the
subject
of
many
controversies–,
that
both,
on
the
occasion
of
Lou's
writings
on
this
topic
they
also
discussed
it
and
that
Nietzsche
prepared
for
Lou
a
very
enlightening
statement
that
can
be
read
here
in
the
document
section.
ParaCrawl v7.1
Die
letzten
vier
Thumbnails
sind
kleine
"Bassorchester-Etüden"
(ich
nenne
sie
"Bass-Jams"),
die
eine
Menge
Spaß
machen
und
gut
geeignet
sind,
um
Stilkunde,
Timing,
analytisches
Hören,
Harmonik
und
vieles
mehr
gleichzeitig
zu
vermitteln.
The
last
four
thumbnails
are
some
of
my
so-called
"Bass-Jams".
They
are
lots
of
fun
and
challenge
the
student
in
several
ways:
style,
timing,
ear-training,
harmony
and
lots
more.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
umfangreichen
Lehr-
und
Vortragstätigkeit
und
zahlreichen
Konzerten
hat
er
wesentlich
zu
einem
neuen
Verständnis
der
historischen
Improvisationskunst
und
Stilkunde
beigetragen.
His
extensive
teaching
and
lecturing
activities
as
well
as
numerous
concert
performances
contributed
considerably
to
a
new
understanding
of
historical
improvisation
and
stylistics.
ParaCrawl v7.1
So
vielfältig
wie
die
Aufgabenstellungen
in
den
mehrwöchigen
Kursen
war
auch
diese
erste
Präsentation
im
Museum:
Erproben
konnten
sich
die
jungen
KünstlerInnen
an
einer
Vielzahl
von
Themen,
die
von
Farbwirkung,
räumlicher
Darstellung,
dreidimensionalem
Arbeiten,
Collage,
Ton,
Fotografie,
Stilkunde,
Bewegungsstudie,
Actionpainting,
Figurenstudien,
Übermalungen,
Aquarell,
über
Musik
und
Malerei,
Acryl,
Stillleben,
Zeichnen
bis
hin
zu
Druck
und
Vergolden
reichte.
This
first
presentation
offered
a
survey
as
manifold
as
the
range
of
tasks
tackled
in
the
several-week
courses:
the
young
artists
could
test
themselves
on
a
variety
of
subjects
spanning
from
the
effect
of
colors,
the
representation
of
space,
three-dimensional
works,
collages,
pottery,
photography,
issues
of
style,
motion
studies,
action
painting,
figure
studies,
overpaintings,
and
watercolors
to
music
and
painting,
acrylics,
still
lifes,
drawing,
printing,
and
gold-plating.
ParaCrawl v7.1