Translation of "Stiftungsgelder" in English

Wenn Sie drei Stiftungsgelder kaufen, kaufe ich auch drei.
If you'll buy three endowments, I'll buy three.
OpenSubtitles v2018

Die Stiftungsgelder werden u. a. verwendet für:
The foundation's funds are used for:
CCAligned v1

Die Stiftungsgelder Bactrostop bestehen aus folgenden medizinischen Inhaltsstoffen:
The Foundation funds Bactrostop consists of the following medicinal ingredients:
CCAligned v1

Jetzt hofft die Amerikanerin auf öffentliche Unterstützung oder auf Stiftungsgelder.
The American is now hoping for American public support or foundation funds.
ParaCrawl v7.1

Wir finanzieren unsere Projekte zum Großteil durch Stiftungsgelder.
Our projects are mostly funded by charity grants.
ParaCrawl v7.1

Diese Stiftungsgelder werden durch gebietsweise Treuhandverträge verwaltet und werden letztlich die Instandhaltung der Schutzzäune finanzieren.
So-called trust deeds, set up locally, will manage these funds, which will eventually pay for the fences’ maintenance.
News-Commentary v14

Für die Anschubfinanzierung von PLOS standen Stiftungsgelder in Höhe von neun Mio. Dollar zur Verfügung.
The start-up costs for PLoS were financed by foundation grants in the amount of 9 million US dollars.
ParaCrawl v7.1

Die Freunde der Erziehungskunst werden vor allem durch Mitglieder, Förderer, Einzelspender und Stiftungsgelder getragen.
The Friends of Waldorf Education are primarily funded by members, supporters, individual donors and endowment funds.
ParaCrawl v7.1

Sie sprechen sich außerdem dafür aus, die Geschichte umzuschreiben, um die Namen (nicht die Stiftungsgelder) derer auszulöschen, die den heutigen Anforderungen an Political Correctness nicht genügen.
Moreover, they argue that history should be rewritten to expunge the names (though not the endowments) of those who fail to pass today’s tests of political correctness.
News-Commentary v14

Seit diesem Zeitpunkt haben Sie über 27.000 Dollar Stiftungsgelder bezogen ohne dass wir auch nur ein Wort von Ihnen gehört haben.
Because since that time, you have drawn over $27,000 of the foundation's money and we haven't had a word from you.
OpenSubtitles v2018

Einzelne Stiftungsgelder von $1.500 erlauben uns, regelmäßig Pflanzen an eine Krankenhausstation zu senden, damit kein Patient ohne Blumen auskommen muss.
Separate endowments of $1,500 enable us to send plants to a hospital ward regularly so that no patient need ever be without flowers.
OpenSubtitles v2018

Ibrahim El-Gohary spendete auch viele Stiftungen für Gutsländer und Geld für den Wiederaufbau und kam auf 238 Stiftungsgelder, was im koptisch-orthodoxen Patriarchat dokumentiert ist.
Ibrahim El-Gohary also donated many endowment of good land and money for the reconstruction, that amounted to 238 endowments as documented in the Coptic Orthodox Patriarchate.
Wikipedia v1.0

Wir fordern die Verwaltung der NYU auf, die Stiftungsgelder der Universität aus Investitionen in fossile Brennstoffe abzuziehen.
We're asking the administration at NYU to divest the university endowment from the fossil fuel industry.
QED v2.0a

Der FWF wird sich weiterhin mit Kräften darum bemühen, zusätzliche Ressourcen, etwa über private Stiftungsgelder und über Förderungen der Europäischen Union, zu lukrieren.
The FWF will, of course, continue its concerted efforts to attract additional resources, for example through private foundations and grants from the European Union.
ParaCrawl v7.1

Wir haben einen Verwaltungsaufwand von weniger als 10%, den wir über Stiftungsgelder oder zweckgebunden Spenden decken.
Streetkids International has an administrative expense of less than 10%, which we cover using money from foundations or appropriated donations.
ParaCrawl v7.1

Auch in diesem Jahr fand die traditionelle Spendenpübergabe der Stiftungsgelder im Hause Hartmann, das der Stiftung angehört, statt.
This year, too, the traditional donation of the foundation money took place at Hartmann, which belongs to the foundation.
CCAligned v1

Dabei wurde unter anderem ein neuer Typ von wissenschaftsfördernden Stiftungen (Fondation de Recherche) eingerichet, in dessen Rahmen bis zu 60 Prozent der Stiftungsgelder von der Steuer abgesetzt werden können.
Among other developments, a new kind of science-promoting foundation was set up (Fondation de Recherche), which allows up to 60 per cent of donated funds to be written off against tax.
ParaCrawl v7.1

Die AG Lateinamerika versteht sich in erster Linie als ein ehrenamtlicher Zusammenschluss von politisch Engagierten, die gemeinsam über die Vergabe der Stiftungsgelder an Selbsthilfeprojekte und politische Initiativen entscheiden.
The Latin America working group considers itself first and foremost a body of politically dedicated volunteers who decide on the allocation of Umverteilen! funds to self-help projects and political initiatives.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus hat der Vorstand, in Absprache mit der Schulleiterin und dem Lehrerkollegium, über die folgenden zusätzlichen Verwendungszwecke der zur Verfügung stehenden Stiftungsgelder entschieden:
Furthermore, the Board has decided in consultation with the Head of School and the Faculty on the following uses of a portion of the Trust’s proceeds each year:
ParaCrawl v7.1

Stiftungsgelder werden für eine Vielzahl von Projekten, von lokalem bis zu nationalem Ausmaß, in Zusammenarbeit mit einer Reihe von gemeinnützigen Organisationen, kulturellen Veranstaltungen und Institutionen angewendet.
Foundation funds are applied to a wide variety of projects, from local to national in scale, working in cooperation with a number of non-profit organizations, cultural venues, and institutions.
ParaCrawl v7.1