Translation of "Stiftförmig" in English

Der vordere Bereich 24 der Kontaktschale ist stiftförmig ausgebildet.
The front region 24 of the contact shell has a pin-shaped configuration.
EuroPat v2

Es ist weiterhin zweckmäßig, wenn der Innenleiter stiftförmig ausgebildet ist.
It is furthermore advantageous if the inner conductor is pin-shaped.
EuroPat v2

Andere konstruktive Ausgestaltungen der Eingriffselemente 10 sind denkbar, beispielsweise stiftförmig.
Other constructional configurations of the engagement elements 10 such as pin-shaped are conceivable.
EuroPat v2

Dabei kann er im Wesentlichen stiftförmig ausgebildet sein.
In this case, it can be embodied substantially in pin-type fashion.
EuroPat v2

Das Riegelelement kann insbesondere zumindest im Wesentlichen etwa stiftförmig ausgebildet sein.
The latch element can in particular at least substantially be made in pin form, for instance.
EuroPat v2

Die Kontaktelemente 7 sind stiftförmig ausgebildet und haben vorzugsweise einen runden Querschnitt.
The contact elements 7 are constructed in a pin-shaped manner and preferably have a round cross section.
EuroPat v2

Der Mindestwert gilt insbesondere, wenn die Elektrode stiftförmig ist.
The minimum value applies in particular if the electrode is in the form of a pin.
EuroPat v2

Diese Kühlelemente können zum Beispiel rippen-, steg-, oder stiftförmig ausgestaltet sein.
These cooling elements may, for example, be designed in the shape of ribs, webs, or pins.
EuroPat v2

Der Druckstempel 6 ist mit Vorzug stiftförmig ausgeprägt.
The pressure die 6 is preferably created in the shape of a pin.
EuroPat v2

Spreizanker nach Anspruch 1, dadurch ge­kennzeichnet, daß die Schneideinsätze (22) stiftförmig sind.
The spreading anchor according to claim 1, wherein the cutting inserts (22) are pin shaped.
EuroPat v2

Weiterhin wird vorgeschlagen, das Indikatorelement stiftförmig auszubilden und in eine Bohrung in der Bremsscheibe einzusetzen.
Furthermore, it is suggested to construct the indicator element in the shape of a pin and to insert it into a bore in the brake disk.
EuroPat v2

Entsprechend müssen die Vorsprünge 39 am Kupplungsstück 37 stiftförmig sein (nicht dargestellt).
Correspondingly the projections 39 at coupling piece 37 must be pin-shaped (not shown).
EuroPat v2

Der Messtaster ist stiftförmig mit einem Anschlagzapfen und einem sich daran anschließenden Konusabschnitt ausgebildet.
The measuring feeler has a stylus shape comprising a stop pin and a conical section adjoining thereon.
EuroPat v2

Andererseits sind innerhalb der zylinderförmigen Adapterelemente Buchsenkontakte enthalten, wenn die Kontaktelemente stiftförmig ausgeprägt sind.
On the other hand, socket contacts are contained within the cylindrical adapter elements, if the contact elements are pin-like.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind die Verbindungselemente stiftförmig, einen runden oder eckigen Querschnitt aufweisend, ausgebildet.
Preferably the connecting elements are configured rod shaped, having a round or angled cross section.
EuroPat v2

Der leitfähige erste Abschnitt 11 ist jedoch nicht stiftförmig - wie bei dem Schraubelement gemäß Fig.
The conductive first segment 11 is, however, not pin-shaped—like the screw element according to FIG.
EuroPat v2

Das Nivellierelement kann beispielsweise stiftförmig ausgebildet sein und variabel tief in die Noppe eingeführt werden.
The leveling element can, for example, be designed in the shape of a pin and inserted at variable depths into the knob.
EuroPat v2

Set nach Anspruch 3, bei dem die Antirotationselemente (8) stiftförmig ausgebildet sind.
The set according to claim 5, wherein the anti-rotation elements (8) have a pin-shaped construction.
EuroPat v2

Die Speiseeinrichtung 21 ist vorzugsweise stiftförmig ausgestaltet und ist weiterhin galvanisch von der Grundplatte 2 getrennt.
The supply means 21 is preferably pin-shaped, and is further galvanically separated from the baseplate 2 .
EuroPat v2

Zudem sind sie jeweils um ein stiftförmig ausgebildetes Lager 171, 172 (s. Fig.
They are also each mounted around a pin-shaped bearing 171, 172 (see FIGS.
EuroPat v2

Hieraus werden durch Kaltverformung vorzugsweise stiftförmig ausgebildete Formstücke hergestellt, denen anschließend das Wasser soweit entzogen wird, daß eine feste Struktur entsteht.
By way of cold deformation, moulded pieces, preferably in stick form, are made therefrom and from these the water is subsequently extracted so that a solid structure is obtained.
EuroPat v2

Die Kathoden sind bei den Lasenn gemäß den US-RSen stiftförmig - als sogenannte "pins" - ausgebildet.
The cathodes of the lasers according to the U.S. patents are pin-shaped and are called "pins".
EuroPat v2

Zur Lösung dieser Aufgabe schlägt die Erfindung vor, dass aus den einzelnen eingangs erwähnten Bestandteilen mit der notwendigen Menge Wasser eine Masse von verformbarer Konsistenz zubereitet wird und aus dieser.durch Kaltverformung vorzugsweise stiftförmig ausgebildete Formstücke hergestellt werden, denen anschliessend das Wasser soweit entzogen wird, dass eine feste Struktur entsteht.
With a view to achieving the aforementioned object, the invention suggests that a mass of mouldable consistency is prepared from the aforementioned components with the required amount of water and moulded pieces, preferably in stick form, are made from said mass by cold deformation, water being subsequently extracted from said pieces to an extent such that a solid structure is obtained.
EuroPat v2

Vorrichtung nach Anspruch 12 oder 13, dadurch gekennzeichnet, daß der Verschiebevorsprung (76) und/oder die Gegenvorsprünge (78) stiftförmig sind.
Apparatus according to claim 16, wherein at least one of the moving projection (76) and the counter-projections (78) is of pin form.
EuroPat v2

Die Kathoden sind bei den Lasern gemäss den US-Patentschriften stiftförmig - als sogenannte «pins " - ausgebildet.
The cathodes of the lasers according to the U.S. patents are pin-shaped and are called "pins".
EuroPat v2

Dabei können diese Führungsarme analog den äußeren Abschnitten der vorgenannten Führungsarme gestaltet sein, also beispielsweise stiftförmig, zylinderförmig oder kugelförmig.
Here, these guiding arms may be formed in analogy to the outer portions of the above-mentioned guiding arms, that is for example like pins, cylinders or balls.
EuroPat v2

Eine Reibung zwischen den Kontakten läßt sich jedoch gemäß einer anderen vorteilhaften Weiterbildung der Erfindung einfach vermeiden, wenn die Kontakte des zweiten Bauteils stiftförmig und die Kontakte des ersten Bauteils seitlich gegen die Kontakte des zweiten Bauteils vorgespannt sind.
However, in accordance with another advantageous development of the invention, friction between the contacts can be avoided in a simple manner if the contacts of the second structural part are in pin form and the contacts of the first structural part are prestressed laterally toward the contacts of the second structural part.
EuroPat v2