Translation of "Stickstoffkreislauf" in English
Einige
dieser
Lebewesen
könnten
z.B.
im
Stickstoffkreislauf
eine
Rolle
spielen.
Some
of
these
organisms
may
for
example
play
a
role
in
the
nitrogen
cycle.
ParaCrawl v7.1
Beides
könnte
den
ozeanischen
Stickstoffkreislauf
verändern.
Both
activities
can
change
the
oceanic
nitrogen
cycle.
ParaCrawl v7.1
Denitrifizierende
Mikroorganismen
spielen
eine
wesentliche
Rolle
im
globalen
Stickstoffkreislauf.
Denitrifying
microorganisms
play
a
key
role
in
the
global
nitrogen
cycle.
ParaCrawl v7.1
Die
Thaumarchaea
spielen
eine
Schlüsselrolle
im
Stickstoffkreislauf
des
Meeres.
The
Thaumarchaeota
play
a
key
role
in
the
marine
nitrogen
cycle.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
Aerosolen
wollen
die
Forscher
dann
auch
den
Kohlenstoff-
und
Stickstoffkreislauf
genauer
analysieren.
Besides
the
aerosols,
the
scientists
also
want
to
look
closer
at
the
carbon
and
nitrogen
cycles.
ParaCrawl v7.1
Ein
Beispiel
ist
der
Stickstoffkreislauf.
One
example
is
the
nitrogen
cycle.
ParaCrawl v7.1
Ammoniak
ist
umweltneutral,
energetisch
vorteilhaft
und
nimmt
am
natürlichen
Stickstoffkreislauf
der
Biosphäre
teil.
Ammonia
is
ecologically
neutral,
energetically
advantageous
and
is
part
of
the
natural
nitrogen
cycle
in
the
biosphere.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Arbeiten
konzentrieren
sich
auf
den
pelagischen
Stickstoffkreislauf
im
Auftriebsgebiet
vor
der
südvietnamesischen
Küste.
The
focus
of
our
work
is
on
the
pelagic
nitrogen
cycle
in
the
upwelling
area
off
the
Vietnamese
coast.
ParaCrawl v7.1
Die
Forscher
beschäftigten
sich
mit
dem
Stickstoffkreislauf
im
tropischen
Südostpazifik
rund
um
die
peruanische
Sauerstoffminimumzone.
The
scientists
concentrated
on
the
nitrogen
cycle
of
the
Peruvian
oxgen
minimum
zone
in
the
eastern
Tropical
South
Pacific.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
Thaumarchaea
eine
Schlüsselrolle
im
Stickstoffkreislauf
spielen,
ist
wenig
über
die
Physiologie
der
Winzlinge
bekannt.
Even
though
the
Thaumarchaeota
are
such
a
key
part
of
the
marine
nitrogen
cycle,
little
is
known
about
the
physiology
of
these
small
and
enigmatic
microorganisms.
ParaCrawl v7.1
Im
Stickstoffkreislauf
wird
das
Element
ständig
umgewandelt
und
zwischen
organischer
Materie
und
Atmosphäre
ausgetauscht.
In
the
nitrogen
cycle,
the
element
is
constantly
converted
as
it
circulates
between
organic
material
and
the
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Zudem
besteht
bei
der
Nutzung
von
Biomasse
in
großem
Maßstab
die
Möglichkeit,
den
Mineral-
und
Stickstoffkreislauf
zu
schließen.
Moreover,
when
biomass
is
used
on
a
large
scale
it
is
possible
to
close
the
mineral
and
nitrogen
cycles.
TildeMODEL v2018
Zudem
besteht
bei
der
Nutzung
von
Biomasse
in
großem
Maßstab
die
Möglichkeit,
den
Mineral-
und
Stickstoffkreislauf
zu
schließen.
Moreover,
when
biomass
is
used
on
a
large
scale
it
is
possible
to
close
the
mineral
and
nitrogen
cycles.
TildeMODEL v2018
Die
Atmosphäre,
Hydrosphäre
und
Cryosphäre
sind
ebenso
Teil
des
Erdsystems
wie
die
übergeordneten
natürlichen
Kreisläufe
(Kohlenstoffkreislauf,
Stickstoffkreislauf,
Schwefelkreislauf)
einschließlich
des
Wasserkreislaufs.
The
atmosphere,
hydrosphere,
and
cryosphere
are
parts
of
the
earth
system
as
well
as
the
grand
natural
cycles
(carbon
cycle,
nitrogen
cycle,
phosphorus
cycle
and
sulfur
cycle)
including
the
water
cycle.
WikiMatrix v1
Insgesamt
bestehen
Anzeichen,
dass
global
die
planetarischen
Grenzen
in
Bezug
auf
Biodiversität,
Klimawandel
und
Stickstoffkreislauf
bereits
überschritten
sind.
There
is
general
evidence
that
planetary
boundaries
for
biodiversity,
climate
change
and
the
nitrogen
cycle
have
already
been
transgressed.
TildeMODEL v2018
Wie
sehr
etwa
der
Stickstoffkreislauf
eines
Bodens
von
vielen
Faktoren
wie
etwa
der
Artenvielfalt,
von
mikrobiologischen
Organismen,
dem
Wasserkreislauf
und
der
Pflanzeninteraktion
abhängt,
wurde
im
Jena
Experiment
erstmals
deutlich.
In
the
Jena
Experiment,
it
was
demonstrated
for
the
first
time
the
extent
to
which
e.g.
the
nitrogen
cycle
of
a
certain
piece
of
land
depended
on
a
wide
range
of
factors
such
as
species
diversity,
microbiological
organisms,
the
water
cycle,
and
plant
interaction.
ParaCrawl v7.1
Zur
JESIUM
2012
diskutieren
die
Wissenschaftler
in
Leipzig
unter
anderem
über
Anwendungen
von
Isotopenanalysen
bei
Wasser-,
Boden
und
Gesteinsuntersuchungen,
in
ökologischen
Systemen,
der
Medizin
und
Pharmazie,
in
den
globalen
Elementkreisläufen
wie
dem
Kohlenstoff-
oder
Stickstoffkreislauf.
At
JESIUM
2012
the
scientists
will
be
discussing
in
Leipzig
among
other
things
the
application
of
isotopes
in
water,
soil
and
rock
analyses,
in
ecological
systems,
in
medicine
and
pharmacy
and
in
global
element
cycles
such
as
carbon
and
nitrogen.
ParaCrawl v7.1
Der
natürliche
Stickstoffkreislauf
wird
heute
durch
den
Menschen
mehr
als
verdoppelt,
mit
gravierenden
Folgen
für
die
Atmosphäre,
Böden,
Oberflächen-
und
Grundwasser.
Humans
have
more
than
doubled
the
natural
cycle
of
nitrogen
(N)
by
N2
fixation
causing
serious
threats
to
the
atmosphere,
soils,
surface
and
groundwaters.
ParaCrawl v7.1
Zudem
sind
der
Kohlenstoff-
sowie
der
Stickstoffkreislauf
implementiert
und
Vegetationsänderungen
werden
dynamisch
berechnet,
weswegen
das
MPI-ESM-LR
auch
in
MIPs
mit
Interesse
in
Landprozessen
(LUMIP,
LS3MIP)
eingesetzt
wird.
Furthermore,
the
carbon
and
nitrogen
cycles
are
implemented
and
vegetation
changes
get
dynamically
calculated,
which
is
why
MPI-ESM-LR
is
also
used
in
MIPs
with
an
interest
in
land
processes
(LUMIP,
LS3MIP).
ParaCrawl v7.1
In
vier
Feldern
–
Biodiversität,
Klimawandel,
Stickstoffkreislauf
und
Landnutzung
–
sind
die
ökologischen
Belastungsgrenzen
der
Erde
schon
heute
deutlich
überschritten.
The
planet's
ecological
limits
are
already
being
significantly
exceeded
in
four
areas
–
biological
diversity,
climate
change,
the
nitrogen
cycle
and
land
use.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Forschungsarbeiten
spannen
einen
Bogen
von
der
Regulation
des
Stickstoffmetabolismus
bei
Bakterien
und
Archaeen
über
den
Stickstoffkreislauf
und
die
Identifizierung
von
neuen
Wirkstoffen
des
Ozeans
bis
hin
zu
Untersuchungen
von
Wirt-Mikroorganismus-Interaktionen.
Her
research
work
ranges
from
the
regulation
of
the
nitrogen
metabolism
in
bacteria
and
archaea,
the
nitrogen
cycle
and
the
identification
of
new
substances
from
the
ocean
and
includes
studies
with
host
microorganism
interactions.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unwahrscheinlich,
dass
die
Aktivität
der
Prozesse
unbeeinflusst
vom
Monsun
im
Jahresverlauf
gleich
bleibt
und
weiterhin
wird
sich
der
Stickstoffkreislauf
auch
mit
steigenden
Einträgen
aus
der
Atmosphäre
und
von
Land
durch
zivilisatorische
Aktivität
verändern.
It
is
unlikely
that
active
nitrogen
cycling
remains
the
same
throughout
the
year
with
respect
to
the
seasonal
monsoons,
and
it
will
continue
to
alter
with
the
increasing
amounts
of
nitrogen
inputs
from
the
atmosphere
and
land
due
to
human
activities.
ParaCrawl v7.1
Bis
vor
Kurzem
arbeitete
sie
am
Leibniz-Institut
für
Ostsee
forschung
Warnemünde
in
der
Arbeitsgruppe
Mariner
Stickstoffkreislauf
und
beschäftigte
sich
dort
mit
den
Auswirkungen
der
Ozeanversauerung
auf
Cyanobakterien.
Until
recently
she
worked
at
the
Leibniz
Institute
for
Baltic
Sea
Research
Warnemünde
(IOW)
in
the
working
group
on
the
marine
nitrogen
cycle
where
she
studied
the
impacts
of
ocean
acidification
on
cyanobacteria.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
gesehen
beruht
der
Stickstoffkreislauf
auf
chemischen
Reaktionen
in
der
Luft
(die
Oxidation
dominiert
hier)
und
chemischen
Reaktionen
in
der
Welt
der
Lebendigen,
der
Biosphäre,
sowohl
in
Pflanzen
als
auch
in
Mikroorganismen.
Basically
the
nitrogen
cycle
consists
of
chemical
reactions
in
the
air
(oxidation
is
dominant)
and
of
chemical
reactions
in
the
biosphere,
either
plants
or
microorganisms
in
the
soil
(oxidation
or
reduction).
ParaCrawl v7.1
Besonders
anfällig
sind
sämtliche
Retroculus-Arten
hinsichtlich
der
Wasserqualität
und
auf
einen
gestörten
Stickstoffkreislauf
reagieren
diese
Arten
oftmals
als
erstes
im
Aquarium.
All
Retroculus
kinds
are
particular
susceptible
regarding
the
water
quality
and
often
they
are
the
first
inside
the
aquarium
to
respond
to
an
interfered
nitrogen
circulation.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Nitrat
konzentrieren
sich
die
HZG-Experten
noch
auf
eine
weitere
Stickstoffverbindung,
die
im
Stickstoffkreislauf
bei
der
Umwandlung
der
verschiedenen
Stickstoffverbindungen
entsteht:
das
Lachgas,
welches
heute
als
potentes
Treibhausgas
vor
allem
im
Fokus
der
Klimaforschung
steht.
In
addition
to
nitrate,
the
HZG
experts
are
also
concentrating
on
another
nitrogen
compound
that
forms
in
the
nitrogen
cycle
during
the
conversion
of
various
nitrogen
compounds:
nitrous
oxide—which,
as
a
potent
greenhouse
gas,
is
of
particular
importance
in
climate
research
today.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
Projektes
CANCOR
untersuchte
er
in
den
Riffen
des
nördlichen
Roten
Meeres
die
Rolle
der
Korallen
im
saisonalen
Stickstoffkreislauf
und
wie
sich
Störfaktoren
auswirken.
Within
the
framework
of
the
CANCOR
project,
he
studied
the
role
of
corals
in
the
seasonal
nitrogen
cycle
in
the
reefs
of
the
northern
part
of
the
Red
Sea
and
the
impact
of
disruptive
factors.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
besser,
ein
paar
bunte
japanische
Koi-Karpfen
für
den
natürlichen
Kreislauf
im
Wasser
(so
genannte
Stickstoffkreislauf)
hinzuzufügen.
It
is
better
to
add
some
colorful
Japanese
Koi
Carps
for
the
natural
cycle
in
the
water
(so-called
Nitrogen
cycle).
ParaCrawl v7.1