Translation of "Stickstoffdruck" in English

Nach einer weiteren halben Stunde wird das Produkt unter Stickstoffdruck abgelassen.
After a further half hour, the product was discharged under nitrogen pressure.
EuroPat v2

Das Ausgangsmaterial wird unter Stickstoffdruck einer Erwärmung ausgesetzt.
The starting material is subjected to heating under nitrogen pressure.
EuroPat v2

Der Rückstand wurde unter Stickstoffdruck mit obigem Laufmittel über eine Kieselgelsäule filtriert.
The residue was filtered through a silica gel column under nitrogen pressure using the above eluent.
EuroPat v2

Es wurde 1 Stunde bei 4,5 bar Stickstoffdruck nachreagiert.
The reaction was continued for 1 hour at 4.5 bar nitrogen pressure.
EuroPat v2

Über der Lösung wurde ein Stickstoffdruck von 2,8 bar aufgebaut.
A nitrogen pressure of 2.8 bar was built up over the solution.
EuroPat v2

Der Stickstoffdruck wurde dann abgebaut und der Glaseinsatz herausgenommen.
The nitrogen pressure was then let down and the glass insert was removed.
EuroPat v2

Man laeßt 24 h bei 95°C und 150 bar Stickstoffdruck reagieren.
The mixture is allowed to react for 24 hours at 95° C. and 150 bar nitrogen pressure.
EuroPat v2

Der dazu erforderliche Stickstoffdruck wird mittels eines Präzisionsmanometers bei Raumtemperatur abgelesen.
The nitrogen pressure required for this is read off at a precision pressure gauge which is at ambient temperature and corresponds to the vapour pressure of the substance at the corresponding steady temperature.
EUbookshop v2

Beispiel 1 wurde wiederholt, jedoch unter einem Stickstoffdruck von 10 bar.
Example 1 was repeated, however at a nitrogen pressure of 10 bar.
EuroPat v2

Welchen Stickstoffdruck benötige ich zum Betreiben der Multi-Mode-Elektrode?
What nitrogen pressure do I need to operate the Multi-Mode Electrode?
ParaCrawl v7.1

Die Dimerisierung wurde bei einem Stickstoffdruck von 20 bar durchgeführt.
The dimerization was carried out at a nitrogen pressure of 20 bar.
EuroPat v2

Der Autoklav wurde verschlossen und mit 1,9 bar Stickstoffdruck beaufschlagt.
The autoclave was closed and a nitrogen pressure of 1.9 bar was applied.
EuroPat v2

Anschließend wird mit 3 bar Stickstoffdruck bei geöffnetem Ablauf abgepresst.
A nitrogen pressure of 3 bar is subsequently applied with the outlet open.
EuroPat v2

Diese hält den Stickstoffdruck und die Leistung des Hydraulikhammers konstant.
This keeps the nitrogen pressure and breaker performance constant.
ParaCrawl v7.1

Wenn das erwünschte Gleichgewicht erreicht ist, entspricht der Stickstoffdruck dem Dampfdruck der Prüfsubstanz.
At the equilibrium, the pressure of the nitrogen equals the vapour pressure of the substance.
DGT v2019

Zwischen Mikroventil (15) und Düse (3) wird der Stickstoffdruck gemessen und aufgezeichnet.
The nitrogen pressure is measured between the microvalve (15) and the nozzle (3) and the nitrogen pressure is thereupon recorded.
EuroPat v2

Nach weiteren 21 Minuten wurde das Vakuum aufgehoben und die Schmelze unter Stickstoffdruck ausgetragen.
After a further 21 minutes, the vacuum was cracked and the melt was discharged under nitrogen pressure.
EuroPat v2

Dabei wurden Wechsel- und Gleichstrom beheizte dünne Niobdrähte einem Stickstoffdruck von 2 bzw. 200 at ausgesetzt.
Here thin niobium wires heated by AC nd DC were exposed to a nitrogen pressure of 2 and 200 atm, respectively.
EuroPat v2

Bei 1100°C wurde ein Stickstoffdruck von 120 mbar aufgegeben und die Ventile geschlossen.
At 1100° C., the nitrogen pressure was permitted to rise to 120 millibars and the valve was closed.
EuroPat v2

Bis zur Endtemperatur von 1750°C wurde der Stickstoffdruck auf 100 MPa gesteigert.
Up to a final temperature of 1750° C., the nitrogen pressure was increased to 100 MPa.
EuroPat v2

Die Polymerlösung wurde über die Drucknutsche filtriert, wobei ca. 1 bar Stickstoffdruck aufgebaut wurden.
The polymer solution was filtered through the pressure suction filter, with a nitrogen pressure of about 1 bar being developed.
EuroPat v2

Das Druckgefäß wird dann verschlossen und es wird ein Stickstoffdruck von 5 bar aufgepreßt.
The pressure vessel is then closed and nitrogen is forced in to a pressure of 5 bar.
EuroPat v2

Bei erhöhten Temperaturen wird durch Beaufschlagung des Hydrogels mit Stickstoffdruck sichergestellt, dass keine Siedeprozesse ablaufen.
At elevated temperatures it is ensured that no boiling processes take place by exposing the hydrogel to nitrogen pressure.
EuroPat v2

Vorzugsweise erfolgt das konvektive Erwärmen des Werkstückes unter einem Stickstoffdruck von mehr als 0,8 bar.
Convective heating of the workpiece may be performed under a nitrogen pressure greater than 0.8 bar.
EuroPat v2

Mit dieser Suspension werden Aluminium-Monoblocdosen (Gehalt 10 ml) eingefüllt, mit einem Dosierventil verschlossen und mit 6,0 g Freon 12/114 (40: 60) unter Stickstoffdruck eingefüllt.
This suspension is placed in aluminium monobloc containers (content 10 ml) that are then closed with a metering valve and 6.0 g of freon 12/114 (40:60) are added under nitrogen pressure.
EuroPat v2

Bei dieser Temperatur wird noch 1 Stunde verweilt, danach das Produkt unter Stickstoffdruck durch das Bodenventil abgelassen.
This temperature was maintained for 1 hour, after which the product was discharged through the bottom valve under nitrogen pressure.
EuroPat v2

In einer Kesselrührapparatur wurde ein teerartiger Toluylendiisocyanat-Destillationsrückstand A mit einem Gehalt von 26,9 Gew.-% an freien, weitgehend polymer gebundenen Isocyanatgruppen bei einer Temperatur von 100-110°C und unter 0,2 bar Stickstoffdruck in zähflüssigem Zustand gehalten und über eine beheizte Rohrleitung mittels einer Zahnradpumpe in das Segment 9 des Schneckenreaktors kontinuierlich eingeleitet.
A tar-like tolylene diisocyanate distillation residue A containing 26.9% by weight of free, largely polymer-bound isocyanate groups was kept in liquid form in a stirrer-equipped autoclave at a temperature of from 100° to 110° C. and under a nitrogen pressure of 0.2 bar. This residue was continuously introduced by means of a gear pump through a heated pipe into segment #9 of the reaction extruder.
EuroPat v2

In beiden Versuchen wurde eine Schlackentemperatur von 930°C eingestellt, während die Düsen mit Sauerstoff und einem Stickstoffdruck von 6,9 bar betrieben wurden.
In both tests, the slag was maintained at a slag temperature of 930° C. and the nozzles were supplied with oxygen and with nitrogen under a pressure of 6.9 bars.
EuroPat v2

Mit dieser Suspension werden Aluminium-Monoblocdosen (Gehalt 10 ml) eingefüllt, mit einem Dosierventil verschlossen und mit 6,0 g Freon 12/114 (40:60) unter Stickstoffdruck eingefüllt..
Aluminium monoblock cans (capacity 10 ml) are filled with this suspension, sealed with a metering valve and filled with 6.0 g of Freon 12/114 (40:60) under nitrogen pressure.
EuroPat v2