Translation of "Stichtagsregelung" in English

Weitere Ausnahmen finden sich in der Stichtagsregelung des § 32 KGSG.
Further exemptions are covered by the cut-off date regulation of § 32 KGSG.
ParaCrawl v7.1

Weiter hat der Gesetzgeber eine Stichtagsregelung für den Übergang der Zuständigkeit vom Rechtspfleger auf den Richter in den als Alternative zum Regelverfahren ausgestalteten Planverfahren eingeführt.
Legislators have also introduced a provision regarding the cut-off date for the transfer of responsibility from judicial civil servants (Rechtspfleger) to judges for the plan procedure provided as an alternative to standard proceedings.
ParaCrawl v7.1

Die Stichtagsregelung, nach der nur vor dem 1. Januar 1993 Geborene den Spätaussiedlerstatus erlangen können, reicht aus.
The qualifying date regulation, under which only those born before 1. January 1993 can achieve expatriate status, is sufficient.
ParaCrawl v7.1

Die DFG hat in ihrer Stellungnahme zur Zukunft der Stammzellforschung in Deutschland vom November 2006 empfohlen, dass die geltende Stichtagsregelung abgeschafft und die Strafandrohung für deutsche Wissenschaftler aufgehoben wird.
In a statement on the future of stem cell research in Germany released in November 2006, the DFG recommended that the current so-called qualifying date rule should be abolished and the threat of punishment hanging over German scientists should be lifted.
ParaCrawl v7.1

Der Gesetzgeber hat deshalb entsprechende Arbeiten im Deutschen Stammzellgesetz (StZG) streng reglementiert und lediglich unter strengen Auflagen (Stichtagsregelung) ermöglicht.
Therefore, the legislative body strictly regulates corresponding research in the German Stem Cell Act (Deutsches Stammzellgesetz, StZG) and allows research only under strict conditions (Key date regulation).
ParaCrawl v7.1