Translation of "Stichtagsregelung" in English
Weitere
Ausnahmen
finden
sich
in
der
Stichtagsregelung
des
§
32
KGSG.
Further
exemptions
are
covered
by
the
cut-off
date
regulation
of
§
32
KGSG.
ParaCrawl v7.1
Weiter
hat
der
Gesetzgeber
eine
Stichtagsregelung
für
den
Übergang
der
Zuständigkeit
vom
Rechtspfleger
auf
den
Richter
in
den
als
Alternative
zum
Regelverfahren
ausgestalteten
Planverfahren
eingeführt.
Legislators
have
also
introduced
a
provision
regarding
the
cut-off
date
for
the
transfer
of
responsibility
from
judicial
civil
servants
(Rechtspfleger)
to
judges
for
the
plan
procedure
provided
as
an
alternative
to
standard
proceedings.
ParaCrawl v7.1
Die
Stichtagsregelung,
nach
der
nur
vor
dem
1.
Januar
1993
Geborene
den
Spätaussiedlerstatus
erlangen
können,
reicht
aus.
The
qualifying
date
regulation,
under
which
only
those
born
before
1.
January
1993
can
achieve
expatriate
status,
is
sufficient.
ParaCrawl v7.1
Die
DFG
hat
in
ihrer
Stellungnahme
zur
Zukunft
der
Stammzellforschung
in
Deutschland
vom
November
2006
empfohlen,
dass
die
geltende
Stichtagsregelung
abgeschafft
und
die
Strafandrohung
für
deutsche
Wissenschaftler
aufgehoben
wird.
In
a
statement
on
the
future
of
stem
cell
research
in
Germany
released
in
November
2006,
the
DFG
recommended
that
the
current
so-called
qualifying
date
rule
should
be
abolished
and
the
threat
of
punishment
hanging
over
German
scientists
should
be
lifted.
ParaCrawl v7.1
Der
Gesetzgeber
hat
deshalb
entsprechende
Arbeiten
im
Deutschen
Stammzellgesetz
(StZG)
streng
reglementiert
und
lediglich
unter
strengen
Auflagen
(Stichtagsregelung)
ermöglicht.
Therefore,
the
legislative
body
strictly
regulates
corresponding
research
in
the
German
Stem
Cell
Act
(Deutsches
Stammzellgesetz,
StZG)
and
allows
research
only
under
strict
conditions
(Key
date
regulation).
ParaCrawl v7.1