Translation of "Stichmaß" in English
Der
Abstand
der
Mittelachsen
der
Befestigungsbohrungen
zueinander
wird
als
Stichmaß
bezeichnet.
The
spacing
of
the
central
axes
of
the
fastening
bores
to
one
another
is
denoted
as
the
pitch.
EuroPat v2
Damit
ist
die
Verriegelungseinheit
an
ein
maximales
Stichmaß
L1
angepasst.
Thus,
the
locking
unit
is
adapted
to
a
maximum
pitch
L
1
.
EuroPat v2
Damit
ist
die
Verriegelungseinheit
an
ein
minimales
Stichmaß
L2
angepasst.
Thus,
the
locking
unit
is
adapted
to
a
minimum
pitch
L
2
.
EuroPat v2
Damit
ist
ein
festes
Stichmaß
an
der
Verriegelungseinheit
10
eingestellt.
Thus,
a
fixed
pitch
is
set
on
the
locking
unit
10
.
EuroPat v2
Der
Abstand
der
Mittelachsen
der
Befestigungsbohrungen
zueinander
definiert
ein
Stichmaß
des
Strukturteils.
The
spacing
of
the
central
axes
of
the
fastening
bores
to
one
another
defines
a
pitch
of
the
structural
part.
EuroPat v2
Das
systematisch
aufgebaute
Stichmaß
bietet
vom
kleinsten
bis
zum
größten
Formaufbau
eine
vollkommene
Durchgängigkeit.
The
systematic
coordinated
hole
pattern
provides
a
continuous
system
from
the
smallest
through
to
the
biggest
mold
base.
ParaCrawl v7.1
Das
Sonder-Element
(2")
hat
an
einer
Längsseite
eine
ebenfalls
mit
dem
unteren
Tragbalken
verbundene
Balkonplatte,
jedoch
von
kreissegmentförmiger
Grundfläche
mit
einem
Stichmaß
von
((a:
2-v):
2).
The
special
element
(2")
has
a
concrete
slab
along
one
of
the
side
walls,
also
connected
with
the
lower
bearing
beam
but
with
a
segmental
base
and
a
gauge
for
bore
holes
of
((a:2-v):2).
EuroPat v2
Hierdurch
ist
es
möglich
die
Profilgruppen
in
ständiger
Einspannung
vom
Auslaufförderer
2
bis
in
die
Streckvorrichtung
zu
fördern,
wobei
sich
die
Zangen
I
und
II
auf
der
für
die
Übergabe
der
Profilgruppen
an
die
Streckvorrichtung
geeigneten
Linie
S
hin
bewegen
und
im
Kreuzungsbereich
die
rückfahrende
Zange
durch
die
Bewegung
um
das
Stichmaß
R
der
hinfahrenden
Zange
ausweichen
kann,
um
dann
auf
die
Linie
S
der
hinfahrenden
Zangen
zurückzukehren.
In
this
way,
it
is
possible
to
convey
the
groups
of
sections
with
constant
gripping
from
the
delivery
conveyor
2
into
the
stretching
device,
in
which
case
the
clamps
I
and
II
move
on
the
line
S
adapted
for
transferring
the
groups
of
sections
to
the
stretching
device
and
in
the
area
of
intersection
the
returning
clamp
can
yield
through
the
movement
by
the
internal
dimension
R
of
the
moving
clamp,
so
as
then
to
return
to
the
line
S
of
the
moving
clamps.
EuroPat v2
Dort
erfolgt
die
Längsverschiebung
um
das
Stichmaß
R
bis
in
die
Position
G
von
wo
aus
sie
an
der
Zange
II
vorbei
in
die
Ausgangsposition
zurückfährt.
There
the
longitudinal
displacement
by
the
internal
dimension
R
into
position
G
takes
place,
from
where
it
returns
past
the
clamp
II
into
the
starting
position.
EuroPat v2
Nach
dem
Lösen
der
Zange
II
fährt
diese
ebenfalls
in
die
Position
E,
wird
angehoben
und
fährt
über
die
Profilgruppe
hinweg
in
die
Position
F.
Dort
erfolgt
die
Längsverschiebung
um
das
Stichmaß
R
in
die
Position
H
von
wo
aus
sie
an
der
Zange
I
vorbei
in
die
Ausgangsposition
zurückfährt.
After
the
clamp
II
is
released
it
likewise
moves
into
position
E,
is
lifted
and
moves
away
over
the
group
of
sections
into
position
F.
There
the
longitudinal
displacement
by
the
internal
dimension
R
into
position
H
takes
place,
from
where
it
returns
past
the
clamp
I
into
the
starting
position.
EuroPat v2
Das
Meusburger
Stichmaß
ist
wesentlich
genauer
als
andere,
was
sich
selbstverständlich
positiv
auf
die
Qualität
unserer
Formen
auswirkt.
The
Meusburger
standard
hole
pattern
is
essentially
more
precise
than
the
others,
which
of
course
has
a
positive
effect
on
the
quality
of
our
moulds.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Innenabmessungen
DIN
49073
Teil
1
entsprechen,
können
gängigen
Installationsgeräte
wie
Steckdosen
oder
Schalter
mit
einem
Stichmaß
von
71mm
verwendet
werden.
Because
the
internal
dimensions
comply
with
DIN
49073
Part
1,
it
is
compatible
with
conventional
installation
devices
such
as
sockets
and
switches
with
a
gauge
of
71mm.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Abstand
ZA
der
Bohrungsachsen
152
der
Zylinderbohrungen,
das
sogenannte
Stichmaß,
gelten
typischerweise
Toleranzen
im
Bereich
von
100
µm.
Tolerances
in
the
range
of
100
?m
typically
apply
to
the
distance
ZA
between
the
bore
axes
150
of
the
cylinder
bores,
the
so-called
gauge.
EuroPat v2
Als
besonders
bevorzugt
hat
sich
herausgestellt,
eine
Schlaufenlänge
einzustellen,
die
zwischen
der
Verdrilleinheit
und
den
zu
verbindenden
Strukturelementen
einen
lichten
Abstand
übrig
lässt,
welcher
dem
Stichmaß
zwischen
dem
ersten
Drahtdurchführungsloch
und
dem
zweiten
Drahtdurchführungsloch
entspricht.
It
has
proven
to
be
particularly
preferable
to
set
a
loop
length
which
leaves
between
the
twisting
unit
and
the
structural
elements,
an
internal
spacing
which
corresponds
to
the
pitch
dimension
between
the
first
wire
guide
passage
hole
and
the
second
wire
guide
passage
hole.
EuroPat v2
Der
Abstand
der
Mittelachsen
des
ersten
Lagerbolzens
51
und
des
zweiten
Lagerbolzens
52
zueinander
entspricht
dann
dem
Stichmaß
des
Strukturteils.
The
spacing
of
the
central
axes
of
the
first
bearing
bolt
51
and
the
second
bearing
bolt
52
to
one
another
thus
corresponds
to
the
pitch
of
the
structural
part.
EuroPat v2
Der
Abstand
der
Durchgangsachse
53
der
Durchgangsöffnung
55
des
ersten
Lagerbolzens
51
zu
der
Durchgangsachse
53
der
Durchgangsöffnung
55
des
zweiten
Lagerbolzens
52
entspricht
dem
Stichmaß
des
Strukturteils.
The
spacing
of
the
through-axis
53
of
the
through-opening
55
of
the
first
bearing
bolt
51
to
the
through-axis
53
of
the
through-opening
55
of
the
second
bearing
bolt
52
corresponds
to
the
pitch
of
the
structural
part.
EuroPat v2
Eine
solche
Anordnung
ist
vor
allem
für
Fahrzeuge
vorteilhaft,
die
ein
längeres
Stichmaß
vom
Eintrieb
zum
Abtrieb
benötigen,
wie
z.
B.
Radlader.
Such
an
assembly
is
especially
advantageous
for
vehicles,
which
require
a
longer
pitch
from
input
to
output
such
as
wheel
loaders.
EuroPat v2
Der
Abtrieb
über
die
Abtriebswelle
24'
auf
die
Hinterachse
HA'
ist
vor
allem
für
Fahrzeuge
vorteilhaft,
die
ein
vergleichsweise
kurzes
Stichmaß
zwischen
Ein-
und
Abtrieb
benötigen.
The
output
via
the
output
shaft
24
?
to
the
rear
axle
HA?
is
especially
advantageous
for
vehicles,
which
require
a
comparatively
short
pitch
between
input
and
output.
EuroPat v2
Durch
eine
rotatorische
Ausrichtung
des
Lagerbolzens
in
der
ersten
Lagerbohrung
ist
somit
eine
stufenlose
Anpassung
an
ein
Stichmaß
möglich.
Therefore,
a
stepless
adaptation
to
a
pitch
is
possible
by
a
rotational
alignment
of
the
bearing
bolt
in
the
first
bearing
bore.
EuroPat v2