Translation of "Steuerungsart" in English

Wählen Sie unten Ihre Steuerungsart, um die verfügbaren Antriebe zu erkunden...
Select your steering type below to explore available drive units...
ParaCrawl v7.1

Möglich sind auch die Temperaturanpassung des weißen Lichtes und die Steuerungsart.
Temperature adjustment of the white light and the art of control are also possible.
ParaCrawl v7.1

Steuerungsart: Importierte PCL-Steuerung übernehmen (Siemens / Mitsubishi)
Control type: adopt imported PCL control (Siemens/Mitsubishi)
ParaCrawl v7.1

Die gewählte Steuerungsart muss Vorrang vor allen anderen Steuer- und Betriebsfunktionen außer der "Not-Aus"-Funktion haben.
The control mode selected must override all other control or operating modes with the exception of the emergency stop.
TildeMODEL v2018

Weiterhin ist es möglich, zwischen vorgeschlagener Steuerungsart und herkömmlicher Steuerung mit konstantem PWM-Verhältnis umzuschalten.
Furthermore, it is possible to switch over between the proposed control mode and conventional control with a constant PWM ratio.
EuroPat v2

Die gewählte Steuerungsart muß allen anderen Steuerfunktionen außer der für die Notbefehlseinrichtung übergeordnet sein.
The control mode selected must override all other control systems with the exception of the emergency stop.
EUbookshop v2

In der Steuerungsart können sie zusätzlich den fernen Desktop mit ihrer eigenen Tastatur und Maus steuern.
The Control mode allows you to control a remote desktop with your own keyboard and mouse.
ParaCrawl v7.1

Legen Sie anschließend eine Liste der Produkte fest, die für die Steuerungsart herangezogen werden kann.
Then select from a list of products that can be used to provide that control method.
ParaCrawl v7.1

Das Informationsaustauschsystem ist ein wesentlicher Teil der Streboperationen, der zuverlässig sein muß, damit jede Steuerungsart erfolgreich sein kann.
The communication system is an essential part of the coalface operations and must be reliable for any form of control to succeed.
EUbookshop v2

Diese Steuerungsart, welche sich nur auf die Aufwindeverhältnisse an einzelnen Spinnstellen abstützt, erfordert einen relativ hohen Aufwand an Meßinstrumenten und gibt noch keine Garantie dafür, daß die Luntenspannung an den übrigen Spinnstellen richtig ist.
This control technique, based only on the winding conditions at individual spinning positions, requires a relatively complex installation of measuring instruments, but does not ensure that the roving tension is correct at the other spinning positions.
EuroPat v2

Dank dieser Steuerungsart lässt sich nicht nur die für jedes einzelne Teil verfügbare Masse exakt abmessen, sondern es kann auch die Länge der herzustellenden Teile beliebig gewählt werden.
Thanks to this kind of control system it is not only possible to produce every single part to high precision, but also according to the required length.
EuroPat v2

Nach einer anderen Steuerungsart [Bosch-Hydraulik, Systeminformation, Schaltungen und Komponenten für Mähdrescher, K6/VKD 2 - BEY 017/5 De(5.84), Seiten 4 und 5] werden hinter einemhandbetätigten Dreistellungsventil zwei Zweistellungsventile und ein einstellbares Druckbegrenzungsventil geschaltet, wobei das Druckbegrenzungsventil und ein Zweistellungsventil dazu benötigt werden, das andere Zweistellungsventil bei Erreichen eines vorgegebenen Drucks aus einer Sperr- in eine Durchgangsstellung zu bewegen.
According to another control scheme (Bosch--Hydraulics, System Information, Circuitry and Components for Combines, K6/VKD 2-BEy 017/5 De (5.04), pages 4 and 5) a manually-operated three-way valve is followed by two two-way valves and one adjustable pressure relief valve, where the pressure relief valve and a two way valve are required to move the other two-way valve from a blocking position to a through position upon reaching a pre-set pressure.
EuroPat v2

Die Ventile und je nach Steuerungsart wird die Pumpe wieder ausgeschaltet, wenn die gewünschte Raumtemperatur erreicht oder knapp überschritten ist.
The valves and, depending upon the type of control, the pump are shut off again when the desired temperature is reached or slightly exceeded.
EuroPat v2

Weiter kann das Verfahren und die Vorrichtung entsprechend erweitert auch für einen Multidecker-Aufzug und für jede beliebige Steuerungsart (konventionelle Steuerung, Zielrufsteuerung, usw.) verwendet werden.
Furthermore, the method and the device can be correspondingly extended for a multi-decker elevator and for any type of control (conventional control, destination call control, etc.).
EuroPat v2

Weitere Ausführungsformen, die beispielsweise eine externe Pumpe 4 (vgl. Fig. 1) und einen Motorantrieb mit Rollen 15 (vgl. Fig. 2) bzw. die eine interne Pumpe 4' (vgl. Fig. 2) und keinen Motorantrieb mit Rollen 15 (vgl. Fig. 1) umfassen, sind ebenfalls Bestandteil der vorliegenden Erfindung, ebenso wie jede beliebige Kombination von Pumpenanordnung, Fortbewegungs- und Steuerungsart.
Further embodiments, which for example encompass an external pump 4 (cf. FIG. 1) and a motor drive with rollers 15 (cf. FIG. 2) or an internal pump 4 ? (cf. FIG. 2) and no motor drive with rollers 15 (cf. FIG. 1) also form part of the present invention, as does any desired combination of pump arrangement, method of movement and method of control.
EuroPat v2

Es wurde eine völlig neue Steuerungsart entwickelt, die es ermöglicht, den Phasenschieber quasi als Kurzschlußstrombegrenzer zwischen Versorgungsnetzen einzusetzen.
A completely novel type of control has been developed which allows the phase shifter to be used virtually as a short-circuit current limiter between supply networks.
EuroPat v2

Je nach Steuerungsart wird die Pumpe wieder ausgeschaltet, wenn die gewünschte Raumtemperatur erreicht oder knapp überschritten ist.
The valves and, depending upon the type of control, the pump are shut off again when the desired temperature is reached or slightly exceeded.
EuroPat v2

Es hat sich aber herausgestellt, daß aufgrund der aus dieser Steuerungsart resultierenden trägen Bewegungen die Reproduzierbarkeit des gewünschten Arbeitsergebnisses _ Versiegeln _ nicht immer gewährleistet ist.
It has been found that, due to the sluggish movements resulting from this type of control, the reproducibility of the desired result, i.e., sealing, is not always ensured.
EuroPat v2

Vorteile dieser Steuerungsart sind geringe Erwärmung des Motorfeldes sowie ein erweiterter Geschwindigkeitsbereich der Anlage bei Teillast und Leerfahrt.
An advantage of this type of control is reduced heating of the field winding and hence a greater speed range between partial and full loading.
EuroPat v2

Die Gefahr, dass das Wickelgut an einem solchen Windungsversprung Z ungewollt in eine nächst höhere Wickellage aufklettert, ist bei der Steuerungsart nach der Erfindung ausgeschlossen.
The danger of the winding material unintentionally climbing at such a winding offset Z into the next higher winding layer is excluded with the manner of control employed in the invention.
EuroPat v2

Die Steuerungsart sichert große Energiesparsamkeit im Vergleich mit alternativen Methoden und die revolutionäre Methode der Einphasenmotorsteuerung sichert zuverlässige Ingangsetzung.
The control method used provides significant energy savings compared to alternative methods, and the revolutionary single phase motor control method ensures reliability at start-up.
ParaCrawl v7.1

Überschreitet die Innenraumfeuchte einen vorgegebenen Grenzwert, kann die Klimaanlage wieder in die ursprüngliche Steuerungsart betrieben werden, oder in einen Entfeuchtungsmodus geschaltet werden.
If the interior humidity exceeds a pre-set limit value, then the air conditioning system can be operated again in the original control mode or switched into a de-humidifying mode.
EuroPat v2

Der Kennlinienverlauf kann je nach Steuerungsart optimiert sein, so dass die Abhängigkeit der für den Benutzer wahrnehmbaren Ausgabe von der vom Bewegungssensor ausgegebenen Signalstärke direkt proportional, also linear, oder degressiv oder pro - gressiv ist.
The characteristic curve can be optimised according to the type of control system, so that the dependency of the output perceptible to the user on the signal strength output by the motion sensor is directly proportional, i.e. linear, or degressive or progressive.
EuroPat v2

Durch die Gestalt der Drosselkörper 35, 55 lässt sich also die Durchflusscharakteristik der Steuerventile 5 und 15 an die jeweilige Aufzugsanlage und an die Steuerungsart in weiten Grenzen anpassen.
By the shape of said flow restrictors 35, 55 thus the passage characteristic of said control valves 5 and 15 can be adapted to the respective elevator system and to the manner of control in wide margins.
EuroPat v2

Weiter kann dadurch in jeder beliebigen Steuerungsart (konventionelle Steuerung, Zielrufsteuerung, usw.) die für den nächst folgenden Halt notwendige Deckdistanz während der Fahrt und noch vor dem Anhalten eingestellt werden.
Furthermore, in any type of control system (conventional control, destination call control, etc.) the necessary distance between decks required for the next stop in sequence can be adjusted during travel and before stopping.
EuroPat v2

Weiter ist es möglich, das Verfahren nicht nur mit einer konventionellen Gruppensteuerung, sondern in jeder beliebigen Steuerungsart (Zielrufsteuerung, usw.) durchzuführen.
Furthermore, the procedure can be carried out not only with a conventional group control, but with any desired type of control (destination floor control, etc.).
EuroPat v2

Handy-Fernbedienung - Dies ist die grundlegende Steuerungsart des Smart Home, viele Unternehmen können diese Funktion realisieren, und es ist praktisch.
Mobile phone remote - This is the basic control mode of the smart home, many companies can realize this function, and it is practical.
CCAligned v1