Translation of "Steuerungsart" in English
Wählen
Sie
unten
Ihre
Steuerungsart,
um
die
verfügbaren
Antriebe
zu
erkunden...
Select
your
steering
type
below
to
explore
available
drive
units...
ParaCrawl v7.1
Möglich
sind
auch
die
Temperaturanpassung
des
weißen
Lichtes
und
die
Steuerungsart.
Temperature
adjustment
of
the
white
light
and
the
art
of
control
are
also
possible.
ParaCrawl v7.1
Steuerungsart:
Importierte
PCL-Steuerung
übernehmen
(Siemens
/
Mitsubishi)
Control
type:
adopt
imported
PCL
control
(Siemens/Mitsubishi)
ParaCrawl v7.1
Die
gewählte
Steuerungsart
muss
Vorrang
vor
allen
anderen
Steuer-
und
Betriebsfunktionen
außer
der
"Not-Aus"-Funktion
haben.
The
control
mode
selected
must
override
all
other
control
or
operating
modes
with
the
exception
of
the
emergency
stop.
TildeMODEL v2018
Weiterhin
ist
es
möglich,
zwischen
vorgeschlagener
Steuerungsart
und
herkömmlicher
Steuerung
mit
konstantem
PWM-Verhältnis
umzuschalten.
Furthermore,
it
is
possible
to
switch
over
between
the
proposed
control
mode
and
conventional
control
with
a
constant
PWM
ratio.
EuroPat v2
Die
gewählte
Steuerungsart
muß
allen
anderen
Steuerfunktionen
außer
der
für
die
Notbefehlseinrichtung
übergeordnet
sein.
The
control
mode
selected
must
override
all
other
control
systems
with
the
exception
of
the
emergency
stop.
EUbookshop v2
In
der
Steuerungsart
können
sie
zusätzlich
den
fernen
Desktop
mit
ihrer
eigenen
Tastatur
und
Maus
steuern.
The
Control
mode
allows
you
to
control
a
remote
desktop
with
your
own
keyboard
and
mouse.
ParaCrawl v7.1
Legen
Sie
anschließend
eine
Liste
der
Produkte
fest,
die
für
die
Steuerungsart
herangezogen
werden
kann.
Then
select
from
a
list
of
products
that
can
be
used
to
provide
that
control
method.
ParaCrawl v7.1
Das
Informationsaustauschsystem
ist
ein
wesentlicher
Teil
der
Streboperationen,
der
zuverlässig
sein
muß,
damit
jede
Steuerungsart
erfolgreich
sein
kann.
The
communication
system
is
an
essential
part
of
the
coalface
operations
and
must
be
reliable
for
any
form
of
control
to
succeed.
EUbookshop v2
Diese
Steuerungsart,
welche
sich
nur
auf
die
Aufwindeverhältnisse
an
einzelnen
Spinnstellen
abstützt,
erfordert
einen
relativ
hohen
Aufwand
an
Meßinstrumenten
und
gibt
noch
keine
Garantie
dafür,
daß
die
Luntenspannung
an
den
übrigen
Spinnstellen
richtig
ist.
This
control
technique,
based
only
on
the
winding
conditions
at
individual
spinning
positions,
requires
a
relatively
complex
installation
of
measuring
instruments,
but
does
not
ensure
that
the
roving
tension
is
correct
at
the
other
spinning
positions.
EuroPat v2
Dank
dieser
Steuerungsart
lässt
sich
nicht
nur
die
für
jedes
einzelne
Teil
verfügbare
Masse
exakt
abmessen,
sondern
es
kann
auch
die
Länge
der
herzustellenden
Teile
beliebig
gewählt
werden.
Thanks
to
this
kind
of
control
system
it
is
not
only
possible
to
produce
every
single
part
to
high
precision,
but
also
according
to
the
required
length.
EuroPat v2
Nach
einer
anderen
Steuerungsart
[Bosch-Hydraulik,
Systeminformation,
Schaltungen
und
Komponenten
für
Mähdrescher,
K6/VKD
2
-
BEY
017/5
De(5.84),
Seiten
4
und
5]
werden
hinter
einemhandbetätigten
Dreistellungsventil
zwei
Zweistellungsventile
und
ein
einstellbares
Druckbegrenzungsventil
geschaltet,
wobei
das
Druckbegrenzungsventil
und
ein
Zweistellungsventil
dazu
benötigt
werden,
das
andere
Zweistellungsventil
bei
Erreichen
eines
vorgegebenen
Drucks
aus
einer
Sperr-
in
eine
Durchgangsstellung
zu
bewegen.
According
to
another
control
scheme
(Bosch--Hydraulics,
System
Information,
Circuitry
and
Components
for
Combines,
K6/VKD
2-BEy
017/5
De
(5.04),
pages
4
and
5)
a
manually-operated
three-way
valve
is
followed
by
two
two-way
valves
and
one
adjustable
pressure
relief
valve,
where
the
pressure
relief
valve
and
a
two
way
valve
are
required
to
move
the
other
two-way
valve
from
a
blocking
position
to
a
through
position
upon
reaching
a
pre-set
pressure.
EuroPat v2
Die
Ventile
und
je
nach
Steuerungsart
wird
die
Pumpe
wieder
ausgeschaltet,
wenn
die
gewünschte
Raumtemperatur
erreicht
oder
knapp
überschritten
ist.
The
valves
and,
depending
upon
the
type
of
control,
the
pump
are
shut
off
again
when
the
desired
temperature
is
reached
or
slightly
exceeded.
EuroPat v2
Weiter
kann
das
Verfahren
und
die
Vorrichtung
entsprechend
erweitert
auch
für
einen
Multidecker-Aufzug
und
für
jede
beliebige
Steuerungsart
(konventionelle
Steuerung,
Zielrufsteuerung,
usw.)
verwendet
werden.
Furthermore,
the
method
and
the
device
can
be
correspondingly
extended
for
a
multi-decker
elevator
and
for
any
type
of
control
(conventional
control,
destination
call
control,
etc.).
EuroPat v2
Weitere
Ausführungsformen,
die
beispielsweise
eine
externe
Pumpe
4
(vgl.
Fig.
1)
und
einen
Motorantrieb
mit
Rollen
15
(vgl.
Fig.
2)
bzw.
die
eine
interne
Pumpe
4'
(vgl.
Fig.
2)
und
keinen
Motorantrieb
mit
Rollen
15
(vgl.
Fig.
1)
umfassen,
sind
ebenfalls
Bestandteil
der
vorliegenden
Erfindung,
ebenso
wie
jede
beliebige
Kombination
von
Pumpenanordnung,
Fortbewegungs-
und
Steuerungsart.
Further
embodiments,
which
for
example
encompass
an
external
pump
4
(cf.
FIG.
1)
and
a
motor
drive
with
rollers
15
(cf.
FIG.
2)
or
an
internal
pump
4
?
(cf.
FIG.
2)
and
no
motor
drive
with
rollers
15
(cf.
FIG.
1)
also
form
part
of
the
present
invention,
as
does
any
desired
combination
of
pump
arrangement,
method
of
movement
and
method
of
control.
EuroPat v2
Es
wurde
eine
völlig
neue
Steuerungsart
entwickelt,
die
es
ermöglicht,
den
Phasenschieber
quasi
als
Kurzschlußstrombegrenzer
zwischen
Versorgungsnetzen
einzusetzen.
A
completely
novel
type
of
control
has
been
developed
which
allows
the
phase
shifter
to
be
used
virtually
as
a
short-circuit
current
limiter
between
supply
networks.
EuroPat v2
Je
nach
Steuerungsart
wird
die
Pumpe
wieder
ausgeschaltet,
wenn
die
gewünschte
Raumtemperatur
erreicht
oder
knapp
überschritten
ist.
The
valves
and,
depending
upon
the
type
of
control,
the
pump
are
shut
off
again
when
the
desired
temperature
is
reached
or
slightly
exceeded.
EuroPat v2
Es
hat
sich
aber
herausgestellt,
daß
aufgrund
der
aus
dieser
Steuerungsart
resultierenden
trägen
Bewegungen
die
Reproduzierbarkeit
des
gewünschten
Arbeitsergebnisses
_
Versiegeln
_
nicht
immer
gewährleistet
ist.
It
has
been
found
that,
due
to
the
sluggish
movements
resulting
from
this
type
of
control,
the
reproducibility
of
the
desired
result,
i.e.,
sealing,
is
not
always
ensured.
EuroPat v2
Vorteile
dieser
Steuerungsart
sind
geringe
Erwärmung
des
Motorfeldes
sowie
ein
erweiterter
Geschwindigkeitsbereich
der
Anlage
bei
Teillast
und
Leerfahrt.
An
advantage
of
this
type
of
control
is
reduced
heating
of
the
field
winding
and
hence
a
greater
speed
range
between
partial
and
full
loading.
EuroPat v2
Die
Gefahr,
dass
das
Wickelgut
an
einem
solchen
Windungsversprung
Z
ungewollt
in
eine
nächst
höhere
Wickellage
aufklettert,
ist
bei
der
Steuerungsart
nach
der
Erfindung
ausgeschlossen.
The
danger
of
the
winding
material
unintentionally
climbing
at
such
a
winding
offset
Z
into
the
next
higher
winding
layer
is
excluded
with
the
manner
of
control
employed
in
the
invention.
EuroPat v2
Die
Steuerungsart
sichert
große
Energiesparsamkeit
im
Vergleich
mit
alternativen
Methoden
und
die
revolutionäre
Methode
der
Einphasenmotorsteuerung
sichert
zuverlässige
Ingangsetzung.
The
control
method
used
provides
significant
energy
savings
compared
to
alternative
methods,
and
the
revolutionary
single
phase
motor
control
method
ensures
reliability
at
start-up.
ParaCrawl v7.1
Überschreitet
die
Innenraumfeuchte
einen
vorgegebenen
Grenzwert,
kann
die
Klimaanlage
wieder
in
die
ursprüngliche
Steuerungsart
betrieben
werden,
oder
in
einen
Entfeuchtungsmodus
geschaltet
werden.
If
the
interior
humidity
exceeds
a
pre-set
limit
value,
then
the
air
conditioning
system
can
be
operated
again
in
the
original
control
mode
or
switched
into
a
de-humidifying
mode.
EuroPat v2
Der
Kennlinienverlauf
kann
je
nach
Steuerungsart
optimiert
sein,
so
dass
die
Abhängigkeit
der
für
den
Benutzer
wahrnehmbaren
Ausgabe
von
der
vom
Bewegungssensor
ausgegebenen
Signalstärke
direkt
proportional,
also
linear,
oder
degressiv
oder
pro
-
gressiv
ist.
The
characteristic
curve
can
be
optimised
according
to
the
type
of
control
system,
so
that
the
dependency
of
the
output
perceptible
to
the
user
on
the
signal
strength
output
by
the
motion
sensor
is
directly
proportional,
i.e.
linear,
or
degressive
or
progressive.
EuroPat v2
Durch
die
Gestalt
der
Drosselkörper
35,
55
lässt
sich
also
die
Durchflusscharakteristik
der
Steuerventile
5
und
15
an
die
jeweilige
Aufzugsanlage
und
an
die
Steuerungsart
in
weiten
Grenzen
anpassen.
By
the
shape
of
said
flow
restrictors
35,
55
thus
the
passage
characteristic
of
said
control
valves
5
and
15
can
be
adapted
to
the
respective
elevator
system
and
to
the
manner
of
control
in
wide
margins.
EuroPat v2
Weiter
kann
dadurch
in
jeder
beliebigen
Steuerungsart
(konventionelle
Steuerung,
Zielrufsteuerung,
usw.)
die
für
den
nächst
folgenden
Halt
notwendige
Deckdistanz
während
der
Fahrt
und
noch
vor
dem
Anhalten
eingestellt
werden.
Furthermore,
in
any
type
of
control
system
(conventional
control,
destination
call
control,
etc.)
the
necessary
distance
between
decks
required
for
the
next
stop
in
sequence
can
be
adjusted
during
travel
and
before
stopping.
EuroPat v2
Weiter
ist
es
möglich,
das
Verfahren
nicht
nur
mit
einer
konventionellen
Gruppensteuerung,
sondern
in
jeder
beliebigen
Steuerungsart
(Zielrufsteuerung,
usw.)
durchzuführen.
Furthermore,
the
procedure
can
be
carried
out
not
only
with
a
conventional
group
control,
but
with
any
desired
type
of
control
(destination
floor
control,
etc.).
EuroPat v2
Handy-Fernbedienung
-
Dies
ist
die
grundlegende
Steuerungsart
des
Smart
Home,
viele
Unternehmen
können
diese
Funktion
realisieren,
und
es
ist
praktisch.
Mobile
phone
remote
-
This
is
the
basic
control
mode
of
the
smart
home,
many
companies
can
realize
this
function,
and
it
is
practical.
CCAligned v1