Translation of "Steuerstrom" in English

Außerdem wird der generierte Steuerstrom als Zündstrom dem Gate des GTO-Thyristors 2 zugeführt.
In addition, the generated control current is supplied as ignition current to the gate of the GTO thyristor 2.
EuroPat v2

Nimmt der Steuerstrom ab, so verringert sich auch die Verstärkung.
When the control current decreases, then the gain is also diminished.
EuroPat v2

Damit erhält aber der Ausgangstransistor T3 keinen Steuerstrom mehr und wird nichtleitend.
Output transistor T3 turns off since it no longer receives any control current.
EuroPat v2

Zur Abstimmung seines effektiven Brechungsindex ist nur ein einziger Steuerstrom erforderlich.
Only a single control current is required to tune its effective refractive index.
EuroPat v2

Ein Konstantstromgenerator 24 speist die Zuführelektroden für den Steuerstrom.
A constant current generator 24 feeds the supply electrodes for the control current.
EuroPat v2

Der Steuerstrom tritt dabei etwa je hälftig an den beiden Eingängen auf.
The control current occurs in substantially two halves at the two inputs.
EuroPat v2

Dementsprechend ist der Aussteuerbereich bei kleinem Steuerstrom reduziert.
Accordingly, the control range is reduced at a small control current.
EuroPat v2

In dieser Stellung ist sowohl der Laststrom als auch der Steuerstrom zugeführt.
In this position, both the load current and the control current are fed to the equipment.
EuroPat v2

Dieser Steuerstrom wird im Schleifenfilter 42 tiefpaßgefiltert und zu einem VCO 43 geführt.
This control current is low pass filtered in the loop filter 42 and fed to a VCO 43.
EuroPat v2

Aufgrund der Selbstjustierung innerhalb dieser Laserdiode wird nur ein Steuerstrom benötigt.
Only one control current is required because of the self-alignment within this laser diode.
EuroPat v2

Nun wird der Steuerstrom auf einen niedrigeren Wert umgeschaltet.
The control current is now switched over to a lower value.
EuroPat v2

Zum Einstellen wird dazu der beide Widerstände durchfließende, erste Steuerstrom geregelt.
For this purpose the first control current which flows through both resistors is controlled.
EuroPat v2

Mit diesem Steuerstrom wird wiederum ein die lenkbaren Räder betätigender Aktuator beaufschlagt.
This control current, in turn, acts upon an actuator operating the steerable wheels.
EuroPat v2

Erst dann wird der Steuerstrom auf einen wesentlich höheren Wert umgeschaltet.
It is only then that the control current is switched over to a substantially higher value.
EuroPat v2

Der Steuerstrom für die Zusatzschaltung des Thyristors kann aus dem Spannungsimpuls entnommen werden.
The gate current for the additional switching of the thyristor may be derived from the voltage impulse.
EuroPat v2

Laserdioden mit einem Steuerstrom bis 300 mA können verwendet werden.
Laser diodes with a drive current up to 300 mA may be incorporated.
ParaCrawl v7.1

Alternativ ist auch eine Steuerung des Steilheitsverstärkers über einen Steuerstrom möglich.
It is alternatively possible to control the transductance amplifier by means of a control current.
EuroPat v2

Dies kann beispielsweise über den Steuerstrom eines Proportionalmagneten eines Proportionalventils ermittelt werden.
This can be determined, for example, via the control flow of a proportional magnet of a proportional valve.
EuroPat v2

Weiter wird der Steuerstrom (Control) nun ohne galvanische Trennung zugeführt.
In addition, the control current (Control) is now supplied directly without isolation.
EuroPat v2

Vorzugsweise unterbricht der Logikteil 50 den Steuerstrom 78 vollständig.
Preferably, the logic part 50 completely interrupts the control current 78 .
EuroPat v2

Die erfasste Summen-Messspannung wird synchron zu dem zeitlich veränderlichen Steuerstrom bewertet.
The registered sum measuring voltage is assessed synchronously to the temporally changeable control current.
EuroPat v2

Dies hat zur Folge, dass der Steuerstrom 32 einbricht.
This results in a dip in the control current 32 .
EuroPat v2

Der resultierende Strom i_res ist dann der Steuerstrom für die Dämpfer.
The resulting current i_res then is the control current for the shock absorbers.
EuroPat v2