Translation of "Steuerstrom" in English
Außerdem
wird
der
generierte
Steuerstrom
als
Zündstrom
dem
Gate
des
GTO-Thyristors
2
zugeführt.
In
addition,
the
generated
control
current
is
supplied
as
ignition
current
to
the
gate
of
the
GTO
thyristor
2.
EuroPat v2
Nimmt
der
Steuerstrom
ab,
so
verringert
sich
auch
die
Verstärkung.
When
the
control
current
decreases,
then
the
gain
is
also
diminished.
EuroPat v2
Damit
erhält
aber
der
Ausgangstransistor
T3
keinen
Steuerstrom
mehr
und
wird
nichtleitend.
Output
transistor
T3
turns
off
since
it
no
longer
receives
any
control
current.
EuroPat v2
Zur
Abstimmung
seines
effektiven
Brechungsindex
ist
nur
ein
einziger
Steuerstrom
erforderlich.
Only
a
single
control
current
is
required
to
tune
its
effective
refractive
index.
EuroPat v2
Ein
Konstantstromgenerator
24
speist
die
Zuführelektroden
für
den
Steuerstrom.
A
constant
current
generator
24
feeds
the
supply
electrodes
for
the
control
current.
EuroPat v2
Der
Steuerstrom
tritt
dabei
etwa
je
hälftig
an
den
beiden
Eingängen
auf.
The
control
current
occurs
in
substantially
two
halves
at
the
two
inputs.
EuroPat v2
Dementsprechend
ist
der
Aussteuerbereich
bei
kleinem
Steuerstrom
reduziert.
Accordingly,
the
control
range
is
reduced
at
a
small
control
current.
EuroPat v2
In
dieser
Stellung
ist
sowohl
der
Laststrom
als
auch
der
Steuerstrom
zugeführt.
In
this
position,
both
the
load
current
and
the
control
current
are
fed
to
the
equipment.
EuroPat v2
Dieser
Steuerstrom
wird
im
Schleifenfilter
42
tiefpaßgefiltert
und
zu
einem
VCO
43
geführt.
This
control
current
is
low
pass
filtered
in
the
loop
filter
42
and
fed
to
a
VCO
43.
EuroPat v2
Aufgrund
der
Selbstjustierung
innerhalb
dieser
Laserdiode
wird
nur
ein
Steuerstrom
benötigt.
Only
one
control
current
is
required
because
of
the
self-alignment
within
this
laser
diode.
EuroPat v2
Nun
wird
der
Steuerstrom
auf
einen
niedrigeren
Wert
umgeschaltet.
The
control
current
is
now
switched
over
to
a
lower
value.
EuroPat v2
Zum
Einstellen
wird
dazu
der
beide
Widerstände
durchfließende,
erste
Steuerstrom
geregelt.
For
this
purpose
the
first
control
current
which
flows
through
both
resistors
is
controlled.
EuroPat v2
Mit
diesem
Steuerstrom
wird
wiederum
ein
die
lenkbaren
Räder
betätigender
Aktuator
beaufschlagt.
This
control
current,
in
turn,
acts
upon
an
actuator
operating
the
steerable
wheels.
EuroPat v2
Erst
dann
wird
der
Steuerstrom
auf
einen
wesentlich
höheren
Wert
umgeschaltet.
It
is
only
then
that
the
control
current
is
switched
over
to
a
substantially
higher
value.
EuroPat v2
Der
Steuerstrom
für
die
Zusatzschaltung
des
Thyristors
kann
aus
dem
Spannungsimpuls
entnommen
werden.
The
gate
current
for
the
additional
switching
of
the
thyristor
may
be
derived
from
the
voltage
impulse.
EuroPat v2
Laserdioden
mit
einem
Steuerstrom
bis
300
mA
können
verwendet
werden.
Laser
diodes
with
a
drive
current
up
to
300
mA
may
be
incorporated.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
ist
auch
eine
Steuerung
des
Steilheitsverstärkers
über
einen
Steuerstrom
möglich.
It
is
alternatively
possible
to
control
the
transductance
amplifier
by
means
of
a
control
current.
EuroPat v2
Dies
kann
beispielsweise
über
den
Steuerstrom
eines
Proportionalmagneten
eines
Proportionalventils
ermittelt
werden.
This
can
be
determined,
for
example,
via
the
control
flow
of
a
proportional
magnet
of
a
proportional
valve.
EuroPat v2
Weiter
wird
der
Steuerstrom
(Control)
nun
ohne
galvanische
Trennung
zugeführt.
In
addition,
the
control
current
(Control)
is
now
supplied
directly
without
isolation.
EuroPat v2
Vorzugsweise
unterbricht
der
Logikteil
50
den
Steuerstrom
78
vollständig.
Preferably,
the
logic
part
50
completely
interrupts
the
control
current
78
.
EuroPat v2
Die
erfasste
Summen-Messspannung
wird
synchron
zu
dem
zeitlich
veränderlichen
Steuerstrom
bewertet.
The
registered
sum
measuring
voltage
is
assessed
synchronously
to
the
temporally
changeable
control
current.
EuroPat v2
Dies
hat
zur
Folge,
dass
der
Steuerstrom
32
einbricht.
This
results
in
a
dip
in
the
control
current
32
.
EuroPat v2
Der
resultierende
Strom
i_res
ist
dann
der
Steuerstrom
für
die
Dämpfer.
The
resulting
current
i_res
then
is
the
control
current
for
the
shock
absorbers.
EuroPat v2