Translation of "Steuerschuldner" in English
Daher
sollten
diese
Institute
Steuerschuldner
gegenüber
den
Steuerbehörden
sein.
Therefore,
these
institutions
should
be
liable
to
pay
the
tax
to
the
tax
authorities.
TildeMODEL v2018
Steuerschuldner
im
Bestimmungsmitgliedstaat
ist
der
Verkäufer.
The
person
liable
to
pay
the
excise
duty
in
the
Member
State
of
destination
shall
be
the
vendor.
DGT v2019
Steuerschuldner
ist
in
der
Regel
der
Wohnungseigentümer
oder
der
Mieter.
The
person
liable
to
pay
the
bill
is
usually
the
owner-occupier(s)
or
tenant(s).
EUbookshop v2
Steuerschuldner
ist
in
diesem
Fall
der
Versorger,
d.h.
der
Stromlieferant.
If
this
is
the
case,
the
tax
is
owed
by
the
utility
providing
the
electricity.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Textfassung
der
Regelung
geht
nicht
hervor,
wer
in
diesen
Fällen
Steuerschuldner
ist.
It
is
not
clear
from
the
text
of
the
provision
who
is
liable
to
payment
of
excise
in
these
cases.
TildeMODEL v2018
Diese
Personen
sollen
Steuerschuldner
bleiben.
These
all
remain
persons
liable
for
payment
of
the
tax.
TildeMODEL v2018
Steuerschuldner
eines
entstandenen
Verbrauchssteueranspruchs
ist:
The
person
liable
to
pay
the
excise
duty
that
has
become
chargeable
shall
be:
DGT v2019
Zahlt
der
Steuerschuldner
den
genannten
Steuerbetrag
sofort,
wird
ihm
ein
Nachlaß
von
10%
gewährt.
If
the
person
liable
pays
all
the
tax
at
once,
10%
is
deducted.
EUbookshop v2
Steuerschuldner
ist
in
der
Regel
der
(die)
Wohnungseigentümer
oder
der
(die)
Mieter.
The
per
son
liable
to
pay
the
bill
is
usually
the
owner-occupier(s)
or
tenant(s).
EUbookshop v2
Künftig
müssen
sich
die
Steuerschuldner
darauf
einstellen,
dass
es
zu
einer
Mehrbelastung
mit
Grunderwerbsteuer
kommt.
According
to
the
court,
the
special
tax
value
must
be
close
to
the
fair
market
value
of
the
real
property.
ParaCrawl v7.1
Der
EU-Unternehmer
ist
dann
Steuerschuldner.
The
EU
business
is
then
the
tax
debtor.
ParaCrawl v7.1
Der
Staatsgerichtshof
hat
eingeräumt,
dass
es
keinen
Grund
gebe,
Steuerschuldner
anders
zu
behandeln.
The
Supreme
Court
acknowledged
that
there
is
no
reason
to
treat
tax
debtors
differently.
ParaCrawl v7.1
Die
vorgeschlagene
Richtlinie
würde
die
Mitgliedstaaten
in
die
Lage
versetzen,
den
Empfänger
bestimmter
Gegenstände
und
Dienstleistungen
im
Abfallsektor
als
Steuerschuldner
zu
bestimmen.
The
proposed
Directive
would,
if
adopted,
empower
Member
States
to
designate
the
recipient
of
certain
goods
and
services
in
the
waste
sector
as
the
person
liable
to
pay
the
tax.
DGT v2019
Da
es
an
den
Innengrenzen
keine
Kontrollen
mehr
gibt,
muß
die
unsichtbare
Kontrolle
entsprechend
intensiv
sein,
damit
kriminelle
Vereinigungen
und
Steuerschuldner
nicht
die
Vorteile
der
Freizügigkeit
ausnutzen.
Because
there
will
be
no
checks
at
borders
within
the
zone,
the
so-called
system
of
invisible
surveillance
must
be
effective
enough
to
ensure
that
the
enormous
benefit
of
freedom
of
movement
is
not
abused
by
criminal
organisations
and
tax
evaders.
Europarl v8
Die
sechste
Mehrwertsteuerrichtlinie
gestattet
es
Händlern,
die
steuerpflichtige
Umsätze
in
einem
bestimmten
Land
tätigen,
gegenüber
den
zuständigen
Behörden
als
Steuerschuldner
aufzutreten.
The
Sixth
VAT
Directive
allows
traders
who
carry
out
taxable
transactions
in
a
given
country
to
be
the
person
liable
to
pay
tax
to
the
appropriate
authorities.
Europarl v8
Zur
Beachtung
der
im
inneren
Anwendungsbereich
für
den
Steuerschuldner
relevanten
Vorschriften
und
zur
Vermeidung
bestimmter
Arten
der
Steuerhinterziehung
oder
-umgehung
ist
es
erforderlich,
die
gemeinschaftlichen
Bestimmungen
zur
Erstattung
der
Steuer
an
Steuerpflichtige
festzulegen,
die
nicht
in
dem
nach
Artikel
17
Absatz
3
der
Richtlinie
77/388/EWG
in
der
Fassung
des
Artikels
28f
dieser
Richtlinie
definierten
Land
ansässig
sind.
Whereas
in
order
to
take
account
of
the
provisions
relating
to
the
person
liable
to
pay
tax
in
the
domestic
market
and
to
avoid
certain
forms
of
tax
evasion
or
avoidance,
it
is
necessary
to
clarify
the
Community
provisions
concerning
the
repayment
to
taxable
persons
not
established
in
the
country
of
the
value
added
tax
referred
to
in
Article
17
(3)
of
Directive
77/388/EEC
as
amended
by
Article
28f
of
the
said
Directive;
JRC-Acquis v3.0
Es
muß
eindeutig
festgelegt
werden,
wer
Steuerschuldner
ist,
insbesondere
bei
bestimmten
Dienstleistungen,
bei
denen
der
Dienstleistende
im
Ausland
ansässig
ist.
Whereas
it
should
be
specified
which
persons
are
liable
to
pay
tax,
in
particular
as
regards
services
supplied
by
a
person
established
in
another
country;
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliedstaaten
können
in
Abweichung
von
Artikel
21
Nummer
1
Buchstabe
a)
in
der
durch
Artikel
28g
geänderten
Fassung
im
Fall
von
Lieferungen
von
Goldmaterial
oder
Halbfertigerzeugnissen
mit
einem
Feingehalt
von
mindestens
325
Tausendsteln
oder
von
Anlagegold,
bei
denen
von
dem
Optionsrecht
nach
Teil
C
dieses
Artikels
Gebrauch
gemacht
wurde,
den
Erwerber
als
Steuerschuldner
bestimmen
und
hierfür
entsprechende
Verfahren
und
Bedingungen
festlegen.
By
way
of
derogation
from
Article
21(1)(a),
as
amended
by
Article
28g,
in
the
case
of
supplies
of
gold
material
or
semi-manufactured
products
of
a
purity
of
325
thousandths
or
greater,
or
supplies
of
investment
gold
where
an
option
referred
to
in
C
of
this
Article
has
been
exercised,
Member
States
may
designate
the
purchaser
as
the
person
liable
to
pay
the
tax,
according
to
the
procedures
and
conditions
which
they
shall
lay
down.
JRC-Acquis v3.0
Wenn
die
Mitgliedstaaten
diese
Möglichkeit
in
Anspruch
nehmen,
treffen
sie
die
erforderlichen
Vorkehrungen,
um
sicherzustellen,
daß
die
als
Steuerschuldner
bestimmte
Person
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
22
ihrer
Verpflichtung
zur
Abgabe
einer
Steuererklärung
nachkommt
und
die
Steuer
entrichtet.
When
they
exercise
this
option,
Member
States
shall
take
the
measures
necessary
to
ensure
that
the
person
designated
as
liable
for
the
tax
due
fulfils
the
obligations
to
submit
a
statement
and
to
pay
the
tax
in
accordance
with
Article
22.
JRC-Acquis v3.0
Abgesehen
von
diesen
Ausnahmen
ist
grundsätzlich
derjenige
Steuerschuldner,
der
den
steuerbaren
Umsatz
bewirkt,
gleichgültig,
ob
er
im
Inland
ansässig
ist
oder
nicht.
Apart
from
these
exceptions,
the
universal
principle
is
that
the
person
liable
for
payment
of
the
tax
is
the
person
who
carries
out
the
taxable
transactions,
whether
or
not
he
is
established
within
the
territory
of
the
country.
TildeMODEL v2018
Dazu
sollte
der
Leistungsempfänger
zwingend
Steuerschuldner
wird,
Empfänger
dieser
Dienstleistungen
zur
Zahlung
der
Steuer
herangezogen
werden,
sofern
es
sich
bei
dem
Leistungsempfänger
um
einen
Steuerpflichtigen
handelt
er
ein
Steuerpflichtiger
ist.
Accordingly,
the
recipient
of
the
services
to
must
be
held
liable
for
the
tax
payment
of
VAT,
provided
that
recipient
he
is
a
taxable
person;.
TildeMODEL v2018