Translation of "Steuerprobleme" in English
Die
Gesellschaft
hätte
jetzt
doch
eine
Lösung
dieser
Steuerprobleme
erwarten
dürfen.
Society
might
have
expected
that
these
tax
issues
would
have
been
resolved
by
now.
Europarl v8
Außerdem
liegen
der
Kommission
viele
Berichte
von
grenzübergreifenden
Vereinigungen
über
grenzübergreifende
Steuerprobleme
vor.
In
addition,
the
Commission
has
received
or
seen
many
reports
on
cross-border
tax
problems
produced
by
cross-border
associations.
TildeMODEL v2018
Den
habe
ich
dir
schon
abgekauft,
als
du
Steuerprobleme
hattest.
I
bought
your
share
when
you
had
that
tax
bill
in
Scandinavia.
OpenSubtitles v2018
Keine
Vorstrafen,
aber
er
hatte
seine
Gesetz-
und
Steuerprobleme.
No
criminal
record,
but
he
had
his
share
of
law
and
tax
problems.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
Steuerprobleme,
weil
du
deinen
Kunden
keine
steuerliche
korrekten
Quittungen
gibst?
Are
you
fiscally
in
trouble
because
you
are
not
giving
your
customer
a
fiscal
ticket
?
CCAligned v1
Nach
Überzeugung
der
Kommission
können
Steuerprobleme
im
Binnenmarkt
nur
auf
diese
Weise
systematisch
gelöst
werden.
The
Commission
believes
that
this
is
the
only
way
of
overcoming
tax
problems
in
the
internal
market
in
a
systematic
way.
TildeMODEL v2018
Weißt
du
eigentlich
irgendwas
über
Willie
Nelson,
dieser
Mann
hatte
jede
Menge
Steuerprobleme.
If
you
know
anything
about
Willie
Nelson,
you
know
he's
had
a
lot
of
tax
problems.
OpenSubtitles v2018
Den
Wählern
sind
Steuerprobleme
sympathisch.
Voters
cotton
to
people
with
tax
problems.
OpenSubtitles v2018
Wir
alle
wissen,
dass
du
Steuerprobleme
hast...
und
vielleicht
ins
Gefängnis
musst.
We
all
know
you
have
tax
troubles
in
your
country...
and
that
you
may
have
to
do
a
little
time.
OpenSubtitles v2018
Auf
der
Plenartagung
referierte
sie
über
die
Themen
„Kapitalverkehr"
und
„Steuerprobleme".
Mrs
Scrivener
addressed
the
Plenary
Session
on
capital
movements
and
taxation
problems.
EUbookshop v2
Wenige
Sachen
bedrohen
dein
Wohl
wie
die
Belästigung
und
die
Angst
der
hartnäckigen
Steuerprobleme.
Few
things
threaten
your
well-being
like
the
harassment
and
anxiety
of
persistent
tax
problems.
ParaCrawl v7.1
Die
Mehrheit
der
Steuerprobleme
operiert
in
der
Arena
des
bürgerlichen
Rechtes,
und
nicht
den
Verbrecher.
Most
tax
issues
operate
in
the
arena
of
civil
law,
rather
than
criminal.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
vor
allem
für
Fragen
in
Zusammenhang
mit
den
Rechtssystemen,
aber
auch
für
Steuerprobleme,
die
ja
heute
noch
in
einem
anderen
bericht
behandelt
werden.
It
is,
in
particular,
true
of
questions
concerning
legal
systems
and
taxation
matters,
dealt
with
in
another
report
before
us
today.
Europarl v8
Es
wird
empfohlen,
den
Kohlenstoffdurchsatz
anhand
von
tatsächlichem
Abgas
zu
überprüfen,
um
Mess-
und
Steuerprobleme
aufzuspüren
und
den
ordnungs-gemäßen
Betrieb
des
Teilstromsystems
zu
verifizieren.
A
carbon
flow
check
using
actual
exhaust
is
recommended
for
detecting
measurement
and
control
problems
and
verifying
the
proper
operation
of
the
partial
flow
system.
DGT v2019
Ich
gehe
davon
aus
-
und
dazu
möchte
ich
ebenfalls
eine
Bestätigung
-,
dass
die
für
2004
vorgesehene
Halbzeitbewertung
noch
immer
in
der
Planungsphase
steckt,
und
ich
wünsche
mir,
dass
die
Kommission
und
der
Rat
konkrete
Vorschläge
zur
Lösung
insbesondere
der
Probleme
der
Arbeitsmobilität
sowie
der
im
Zusammenhang
mit
den
Renten
bestehenden
Steuerprobleme
unterbreitet.
I
am
assuming
-
and
I
would
also
appreciate
confirmation
of
this
-
that
the
interim
evaluation
that
was
scheduled
for
2004
is
still
in
the
planning
stage,
and
I
would
in
particular
like
to
see
the
Commission
and
the
Council
put
forward
concrete
proposals
to
solve
the
labour
mobility
problems
and
fiscal
problems
surrounding
pensions.
Europarl v8
Diese
zersplitterte
Steuerpolitik
in
der
EU
wirft
jedoch
häufig
für
Unternehmen,
insbesondere
KMU,
Steuerprobleme
auf,
da
sie
hohe
Kosten
für
die
Anpassung
in
Kauf
nehmen
müssen
und
außerdem
mit
Problemen
der
Doppelbesteuerung
zu
kämpfen
haben,
wenn
sie
in
mehr
als
einem
Mitgliedstaat
tätig
sind.
This
fragmentation
of
tax
policy
in
the
EU
often
creates
tax
barriers
for
businesses,
particularly
SMEs,
which
face
high
compliance
costs
and
double
taxation
problems
when
operating
in
another
Member
State.
Europarl v8
Auf
internationaler
Ebene
arbeitet
die
OECD
an
dem
BEPS-Projekt
(Bekämpfung
der
Erosion
der
Bemessungsgrundlage
und
der
Gewinnverlagerung)
mit
dem
Ziel,
Schlupflöcher
zu
schließen,
die
der
Steuervermeidung
Vorschub
leisten,
und
Lösungen
für
aktuelle
Steuerprobleme,
unter
anderem
im
Zusammenhang
mit
der
digitalen
Wirtschaft,
zu
finden.
Internationally,
the
OECD
is
working
on
the
Base
Erosion
and
Profit
Shifting
(BEPS)
project
to
close
loopholes
that
facilitate
avoidance,
and
to
find
solutions
to
today's
tax
challenges,
including
those
raised
by
the
digital
economy.
TildeMODEL v2018
Es
wird
dringend
empfohlen,
den
Kohlenstoffdurchsatz
anhand
von
tatsächlichem
Abgas
zu
überprüfen,
um
Mess-
und
Steuerprobleme
festzustellen
und
den
ordnungsgemäßen
Betrieb
des
Teilstromsystems
zu
verifizieren.
A
carbon
flow
check
using
actual
exhaust
is
strongly
recommended
for
detecting
measurement
and
control
problems
and
verifying
the
proper
operation
of
the
partial
flow
system.
DGT v2019
Die
Vorschläge
würden
aber
nicht
alle
möglichen
Probleme
(z.B.
Steuerprobleme),
mit
denen
Arbeitnehmern
in
dieser
Situation
konfrontiert
sein
könnten,
abdecken.
The
proposals
do
not
cover
all
potential
problems
(e.g.
taxation
problems)
that
workers
in
this
situation
might
experience.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
plant
bestimmte
Maßnahmen,
um
die
wichtigsten
ungelösten
Steuerprobleme
von
EU-Bürgerinnen
und
–Bürgern
in
grenzübergreifenden
Sachverhalten
zu
lösen.
The
Commission
is
planning
certain
actions
to
address
the
most
important
unresolved
tax
problems
faced
by
EU
citizens
in
cross-border
situations.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
legt
heute
eine
Mitteilung
vor,
in
der
die
dringendsten
grenzübergreifenden
Steuerprobleme
der
EU-Bürgerinnen
und
-Bürger
aufgezeigt
und
Lösungsvorschläge
umrissen
werden.
Today,
the
Commission
published
a
Communication
which
outlines
the
most
serious
tax
problems
that
EU
citizens
face
in
cross-border
situations
and
announces
plans
for
solutions.
TildeMODEL v2018
Dies
kann
durchaus
bedeuten,
dass
die
Lösung
verschiedenartiger
Steuerprobleme
unterschiedliche
Grade
von
Abstimmung
und
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten
erfordert.
This
may
well
mean
that
different
tax
problems
may
require
varying
levels
of
coordination
and
cooperation
between
Member
States
if
they
are
to
be
solved.
TildeMODEL v2018
Im
Dezember
2005
hat
die
Kommission
einen
Ansatz
vorgestellt,
wie
kurzfristig
einige
der
speziellen
Steuerprobleme
der
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
gelöst
werden
könnten.
In
December
2005
the
Commission
outlined
a
method
of
addressing
some
of
the
specific
tax
problems
of
small
and
medium-sized
enterprises
in
the
short
term.
TildeMODEL v2018
In
der
Mitteilung
der
Europäischen
Kommission
vom
20.
Dezember
2010
über
die
Beseitigung
grenzübergreifender
steuerlicher
Hindernisse
für
die
Bürgerinnen
und
Bürger
der
EU4
wird
auf
die
dringlichsten
Steuerprobleme
eingegangen,
mit
denen
die
Bürger
bei
grenzüberschreitenden
Aktivitäten
in
der
EU
konfrontiert
sind,
und
es
werden
Lösungen
für
diese
Probleme
umrissen.
The
European
Commission's
Communication
of
20
December
2010
on
"Removing
cross-border
tax
obstacles
for
EU
citizens"4
examined
the
most
pressing
tax
problems
that
citizens
face
when
active
across
borders
within
the
EU
and
outlined
solutions
to
these
problems.
TildeMODEL v2018
Können
auf
nationaler
Ebene
keine
Lösungen
für
grenzübergreifende
Steuerprobleme
gefunden
werden,
empfiehlt
es
sich,
dass
die
Kommission
angesichts
ihrer
Verantwortung
für
das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarktes
und
für
die
Förderung
der
allgemeinen
Interessen
der
Union
Maßnahmen
prüft
und
in
Erwägung
zieht.
It
is
appropriate
for
the
Commission,
in
the
light
of
its
responsibility
for
ensuring
the
smooth
functioning
of
the
Internal
Market
and
promoting
the
general
interest
of
the
Union
to
examine
and
consider
action
when
solutions
to
cross-border
tax
problems
cannot
be
found
at
national
level.
TildeMODEL v2018
Nach
Auffassung
der
Kommission
könnten
Steuerprobleme
im
Zusammenhang
mit
grenzübergreifenden
Erbschaftsfällen
ohne
eine
Harmonisierung
der
einzelstaatlichen
Erbschaftsteuervorschriften
gelöst
werden,
die
somit
im
Zuständigkeitsbereich
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
verbleiben.
The
Commission
believes
that
cross-border
inheritance
tax
problems
may
be
resolved
without
any
harmonisation
of
Member
States'
inheritance
tax
rules
which
thus
would
remain
a
matter
of
policy
choice
for
each
Member
State.
TildeMODEL v2018
Nach
Ansicht
der
Kommission
bietet
das
Konzept
der
Sitzlandbesteuerung
eine
realistische
Chance,
die
spezifischen
Steuerprobleme
der
KMU
im
Binnenmarkt,
vor
allem
das
Problem
hoher
Befolgungskosten,
in
den
Griff
zu
bekommen.
In
this
regard,
the
Commission
considers
that
the
Home
State
Taxation
concept
provides
a
realistic
and
effective
means
to
address
the
specific
tax
problems
of
SMEs
in
the
Internal
Market,
in
particular
the
problems
of
high
compliance
costs.
TildeMODEL v2018