Translation of "Steuerlatenzen" in English
Der
Anstieg
der
aktiven
latenten
Steuern
resultiert
neben
höheren
Rückstellungsansätzen
nach
HGB
im
Vergleich
zur
Steuerbilanz
unter
anderem
aus
gestiegenen
aktiven
Steuerlatenzen
aus
Feststellungen
der
für
die
Jahre
2009
bis
2011
durchgeführten
Betriebsprüfung.
The
rise
in
deferred
tax
assets
arose
from
the
recognition
of
higher
provisions
under
HGB
compared
with
the
tax
accounts
and
partly
from
increased
deferred
tax
assets
due
to
the
findings
of
the
tax
audit
carried
out
for
2009
to
2011.
ParaCrawl v7.1
Temporäre
Differenzen,
für
die
keine
aktiven
Steuerlatenzen
angesetzt
wurden,
betrugen
im
Geschäftsjahr
2008
insgesamt
12,3
Mio.
€
(Vorjahr:
11,6
Mio.
€).
Temporary
differences
which
were
not
recognized
as
deferred
tax
assets
totaled
€
12.3
million
for
the
financial
year
2008
(2007:
€
11.6
million).
ParaCrawl v7.1
Im
Vorjahr
haben
der
Vorstand
und
der
Aufsichtsrat
von
dem
um
die
Steuerlatenzen
aus
der
BilMoG-Erstanwendung
reduzierten
Jahresüberschuss
2010
insgesamt
40,5
Mio.
€
in
die
anderen
Gewinnrücklagen
eingestellt.
In
2010,
the
Board
of
Management
and
the
Supervisory
Board
had
allocated
a
total
of
€
40.5
million
of
the
2010
net
profit
to
other
reserves
after
deducting
deferred
tax
liabilities
under
the
first
application
of
the
German
Accounting
Law
Modernization
Act
(BilMoG).
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Auswirkungen
der
Unternehmenssteuerreform
und
der
damit
verbundenen
Verringerung
der
zum
Bilanzstichtag
bestehenden
Steuerlatenzen
wird
auf
Textziffer
14.
verwiesen.
Please
see
Note
14.
for
information
on
the
impact
of
the
German
corporate
tax
reform
and
the
associated
decrease
in
the
amount
of
deferred
tax
liabilities
at
the
balance
sheet
date.
ParaCrawl v7.1
Der
darüber
hinausgehende
Betrag
der
passiven
Steuerlatenzen
in
Höhe
von
37,4
Mio.
€
wurde
als
Bilanzgewinnminderung
zum
1.
Januar
2010
erfasst.
The
remaining
deferred
tax
liabilities
amounting
to
€
37.4
million
were
recognized
as
a
reduction
in
net
profit
at
January
1,
2010.
ParaCrawl v7.1
Aus
heutiger
Sicht
wird
hieraus
für
den
Konzernabschluss
im
laufenden
Geschäftsjahr
2017/18
(1.
April
2017
bis
31.
März
2018)
eine
einmalige,
nicht
zahlungswirksame
Wertberichtigung
der
aktiven
Steuerlatenzen
in
Höhe
von
rund
25
Mio.
€
notwendig,
was
zu
entsprechendem
Steueraufwand
und
somit
zu
Belastungen
beim
Nachsteuerergebnis
führt.
From
the
current
perspective,
this
will
necessitate
a
one-time
non-cash
value
adjustment
of
deferred
tax
assets
amounting
to
some
€25
million
in
the
consolidated
annual
financial
statement
for
the
current
financial
year
2017/2018
(April
1,
2017
to
March
31,
2018),
which
will
result
in
corresponding
tax
expenditure
and
thus
have
a
negative
effect
on
the
net
result
after
taxes.
ParaCrawl v7.1
Während
die
latenten
Steuern
auf
den
Eigenkapitalanteil
der
Wandelschuldverschreibung
wie
bei
der
Emission
der
Wandelschuldverschreibung
in
der
Kapitalrücklage
in
Höhe
von
-5,1
Mio.
€
(Vorjahr:
-5,1
Mio.
€)
gebucht
wurden,
erfolgte
die
Berücksichtigung
der
Steuerlatenzen
für
die
Cashflow-Hedges
und
Wertpapiere
im
kumulierten
übrigen
Eigenkapital.
Applying
the
same
accounting
treatment
of
deferred
taxes
as
when
the
convertible
bond
was
issued,
the
deferred
tax
liabilities
of
€
5.1
million
(2009:
liabilities
of
€
5.1
million)
relating
to
the
equity
component
of
the
convertible
bond
are
presented
in
capital
reserves.
Deferred
taxes
on
cash
flow
hedges
and
securities
are
presented
in
other
comprehensive
income.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstand
und
der
Aufsichtsrat
der
MTU
Aero
Engines
Holding
AG
haben
gemäß
§
58
Absatz
2
AktG
von
dem
um
die
Steuerlatenzen
aus
der
BilMoG-Erstanwendung
reduzierten
Jahresüberschuss
2010
insgesamt
40,5
Mio.
€
(Vorjahr:
68,0
Mio.
€)
in
die
anderen
Gewinnrücklagen
eingestellt.
In
accordance
with
Section
58
(2)
of
the
German
Stock
Corporation
Act
(AktG),
a
total
of
€
40.5
million
(2009:
€
68.0
million)
of
the
2010
net
profit
–
after
the
deduction
of
deferred
tax
liabilities
under
the
first
application
of
the
German
Accounting
Law
Modernization
Act
(BilMoG)
–
was
allocated
to
other
reserves
by
the
Board
of
Management
and
the
Supervisory
Board
of
MTU
Aero
Engines
Holding
AG.
ParaCrawl v7.1
Die
temporären
Differenzen,
für
die
keine
aktiven
Steuerlatenzen
angesetzt
wurden,
betrugen
im
Geschäftsjahr
2008
insgesamt
12,3
Mio.
€
(Vorjahr:
11,6
Mio.
€)
und
betrafen
die
MTU
Maintenance
Canada,
Kanada,
sowie
die
MTU
Aero
Engines
North
America
Inc.,
USA.
Temporary
differences
for
which
no
deferred
tax
assets
were
recognized
totaled
€
12.3
million
(2007:
€
11.6
million)
at
the
end
of
the
reporting
period
and
related
to
MTU
Maintenance
Canada,
Canada,
and
MTU
Aero
Engines
North
America
Inc.,
USA.
ParaCrawl v7.1
Die
Erträge
aus
Ertragsteuern
in
Höhe
von
15,0
Mio.
€
resultieren
aus
höheren
Rückstellungsansätzen
nach
HGB
im
Vergleich
zur
Steuerbilanz
sowie
unter
anderem
aus
gestiegenen
aktiven
Steuerlatenzen
aus
Feststellungen
der
für
die
Jahre
2009
bis
2011
durchgeführten
Betriebsprüfung.
The
income
tax
income
of
€15.0
million
arose
from
the
recognition
of
higher
provisions
under
HGB
compared
with
the
tax
accounts
and
partly
from
increased
deferred
tax
assets
due
to
the
findings
of
the
tax
audit
carried
out
for
2009
to
2011.
ParaCrawl v7.1
Die
temporären
Differenzen,
für
die
keine
aktiven
Steuerlatenzen
angesetzt
wurden,
betrugen
im
Geschäftsjahr
2011
3,6
Mio.
€
(Vorjahr:
3,5
Mio.
€)
und
betrafen
die
MTU
Aero
Engines
North
America.
Temporary
differences
for
which
no
deferred
tax
assets
were
recognized
totaled
€
3.6
million
in
the
financial
year
2011
(2010:
€
3.5
million)
and
related
to
MTU
Aero
Engines
North
America.
ParaCrawl v7.1
Pro
Konzerngesellschaft
wurden
aktive
und
passive
Steuerlatenzen
gegenüber
derselben
lokalen
Steuerbehörde
saldiert
und
unter
Sonstige
Aktiva
oder
Rückstellungen
für
latente
Steuern
ausgewiesen.
Deferred
tax
assets
and
liabilities
vis-Ã
-vis
the
same
local
tax
authority
were
netted
off
for
each
Group
member
and
reported
in
Other
assets
or
Provisions
for
deferred
taxes.
ParaCrawl v7.1
Grund
für
die
deutliche
Reduzierung
der
Konzernsteuerquote
für
das
Geschäftsjahr
2007
ist
die
Umrechnung
der
zum
31.
Dezember
2007
aufgelaufenen
Steuerlatenzen
aufgrund
der
Steuersatzreduzierung
durch
die
Unternehmenssteuerreform
2008
in
Höhe
von
46,8
Mio.
€
(Vorjahr:
0,0
Mio.
€).
The
main
cause
of
this
substantial
reduction
in
the
tax
rate
for
the
group
for
the
financial
year
2007
is
the
remeasurement
of
accrued
deferred
tax
assets
and
liabilities
at
December
31,
2007
on
the
basis
of
the
lower
tax
rate
associated
with
the
entry
into
force
of
the
German
Corporate
Tax
Reform
Act
2008,
leading
to
a
decrease
in
deferred
tax
liabilities
of
€
46.8
million
(2006:
€
0.0
million).
ParaCrawl v7.1
Die
temporären
Differenzen,
für
die
keine
aktiven
Steuerlatenzen
angesetzt
wurden,
betrugen
im
Geschäftsjahr
2009
insgesamt
3,5
Mio.
€
(Vorjahr:
12,3
Mio.
€)
und
betrafen
die
MTU
Aero
Engines
North
America
Inc.,
Newington,
USA.
Temporary
differences
for
which
no
deferred
tax
assets
were
recognized
totaled
€
3.5
million
(2008:
€
12.3
million)
at
the
end
of
the
reporting
period
and
related
to
MTU
Aero
Engines
North
America
Inc.,
Newington,
USA.
ParaCrawl v7.1
Die
langfristigen
Vermögenswerte
umfassen
die
immateriellen
Vermögenswerte,
Sachanlagen,
finanziellen
Vermögenswerte,
die
sonstigen
Vermögenswerte
sowie
die
langfristigen
aktiven
Steuerlatenzen.
The
non-current
assets
comprise
intangible
assets,
property,
plant
and
equipment,
financial
assets,
other
assets,
and
non-current
deferred
tax
assets.
ParaCrawl v7.1
Steuerlatenzen
waren
nicht
in
Abzug
zu
bringen,
da
der
Steuerschuldner,
die
MTU
Aero
Engines
Holding
AG,
München,
und
die
den
Vermögensgegenstand
ausweisende
Tochtergesellschaft,
MTU
Aero
Engines
GmbH,
München,
nicht
identisch
sind.
No
deferred
taxes
had
to
be
taken
into
account
as
the
entity
liable
for
taxes,
MTU
Aero
Engines
Holding
AG,
Munich,
and
the
subsidiary
recognizing
the
asset,
MTU
Aero
Engines
GmbH,
Munich,
are
not
identical.
ParaCrawl v7.1
Während
die
latenten
Steuern
auf
den
Eigenkapitalanteil
der
Wandelschuldverschreibung
wie
bei
der
Emission
der
Wandelschuldverschreibung
in
der
Kapitalrücklage
in
Höhe
von
-5,1
Mio.
€
(Vorjahr:
-5,7
Mio.
€)
gebucht
wurden,
erfolgte
die
Berücksichtigung
der
Steuerlatenzen
für
die
Cashflow-Hedges
im
übrigen
kumulierten
Eigenkapital
(OCI).
Similar
to
the
treatment
of
deferred
taxes
arising
on
the
issue
of
the
convertible
bond,
the
deferred
tax
asset
of
€
5.1
million
(2007:
€
5.7
million)
relating
to
the
equity
component
of
the
convertible
bond
is
presented
in
capital
reserves.
Deferred
taxes
on
cash
flow
hedges
are
presented
in
other
comprehensive
income.
ParaCrawl v7.1
Aus
steuerlichen
Verlustvorträ-
gen
resultierende
und
sonstige
aktive
Steuerlatenzen
werden
dann
angesetzt,
wenn
es
wahrscheinlich
ist,
dass
in
Zukunft
mit
steuerbaren
Gewinnen
in
entsprechender
Höhe
bei
dem
selben
Steuersubjekt
zu
rechnen
ist.
Deferred
tax
as-
sets
resulting
from
tax
loss
carryforwards
and
other
deferred
tax
assets
were
recognized
if
the
same
taxable
unit
was
expected
to
record
taxable
profits
in
an
appro-
priate
amount
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Aus
heutiger
Sicht
wird
hieraus
für
den
Konzernabschluss
im
laufenden
Geschäftsjahr
2017/18
(1.
April
2017
bis
31.
März
2018)
eine
einmalige,
nicht
zahlungswirksame
Wertberichtigung
der
aktiven
Steuerlatenzen
in
Höhe
von
rund
25
Mio.
EUR
notwendig,
was
zu
entsprechendem
Steueraufwand
und
somit
zu
Belastungen
beim
Nachsteuerergebnis
führt.
From
the
current
perspective,
this
will
necessitate
a
one-time
non-cash
value
adjustment
of
deferred
tax
assets
amounting
to
some
EUR25
million
in
the
consolidated
annual
financial
statement
for
the
current
financial
year
2017/2018
(April
1,
2017
to
March
31,
2018),
which
will
result
in
corresponding
tax
expenditure
and
thus
have
a
negative
effect
on
the
net
result
after
taxes.
ParaCrawl v7.1