Translation of "Steuerlatenzen" in English

Der Anstieg der aktiven latenten Steuern resultiert neben höheren Rückstellungsansätzen nach HGB im Vergleich zur Steuerbilanz unter anderem aus gestiegenen aktiven Steuerlatenzen aus Feststellungen der für die Jahre 2009 bis 2011 durchgeführten Betriebsprüfung.
The rise in deferred tax assets arose from the recognition of higher provisions under HGB compared with the tax accounts and partly from increased deferred tax assets due to the findings of the tax audit carried out for 2009 to 2011.
ParaCrawl v7.1

Temporäre Differenzen, für die keine aktiven Steuerlatenzen angesetzt wurden, betrugen im Geschäftsjahr 2008 insgesamt 12,3 Mio. € (Vorjahr: 11,6 Mio. €).
Temporary differences which were not recognized as deferred tax assets totaled € 12.3 million for the financial year 2008 (2007: € 11.6 million).
ParaCrawl v7.1

Im Vorjahr haben der Vorstand und der Aufsichtsrat von dem um die Steuerlatenzen aus der BilMoG-Erstanwendung reduzierten Jahresüberschuss 2010 insgesamt 40,5 Mio. € in die anderen Gewinnrücklagen eingestellt.
In 2010, the Board of Management and the Supervisory Board had allocated a total of € 40.5 million of the 2010 net profit to other reserves after deducting deferred tax liabilities under the first application of the German Accounting Law Modernization Act (BilMoG).
ParaCrawl v7.1

Zu den Auswirkungen der Unternehmenssteuerreform und der damit verbundenen Verringerung der zum Bilanzstichtag bestehenden Steuerlatenzen wird auf Textziffer 14. verwiesen.
Please see Note 14. for information on the impact of the German corporate tax reform and the associated decrease in the amount of deferred tax liabilities at the balance sheet date.
ParaCrawl v7.1

Der darüber hinausgehende Betrag der passiven Steuerlatenzen in Höhe von 37,4 Mio. € wurde als Bilanzgewinnminderung zum 1. Januar 2010 erfasst.
The remaining deferred tax liabilities amounting to € 37.4 million were recognized as a reduction in net profit at January 1, 2010.
ParaCrawl v7.1

Aus heutiger Sicht wird hieraus für den Konzernabschluss im laufenden Geschäftsjahr 2017/18 (1. April 2017 bis 31. März 2018) eine einmalige, nicht zahlungswirksame Wertberichtigung der aktiven Steuerlatenzen in Höhe von rund 25 Mio. € notwendig, was zu entsprechendem Steueraufwand und somit zu Belastungen beim Nachsteuerergebnis führt.
From the current perspective, this will necessitate a one-time non-cash value adjustment of deferred tax assets amounting to some €25 million in the consolidated annual financial statement for the current financial year 2017/2018 (April 1, 2017 to March 31, 2018), which will result in corresponding tax expenditure and thus have a negative effect on the net result after taxes.
ParaCrawl v7.1

Während die latenten Steuern auf den Eigenkapitalanteil der Wandelschuldverschreibung wie bei der Emission der Wandelschuldverschreibung in der Kapitalrücklage in Höhe von -5,1 Mio. € (Vorjahr: -5,1 Mio. €) gebucht wurden, erfolgte die Berücksichtigung der Steuerlatenzen für die Cashflow-Hedges und Wertpapiere im kumulierten übrigen Eigenkapital.
Applying the same accounting treatment of deferred taxes as when the convertible bond was issued, the deferred tax liabilities of € 5.1 million (2009: liabilities of € 5.1 million) relating to the equity component of the convertible bond are presented in capital reserves. Deferred taxes on cash flow hedges and securities are presented in other comprehensive income.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand und der Aufsichtsrat der MTU Aero Engines Holding AG haben gemäß § 58 Absatz 2 AktG von dem um die Steuerlatenzen aus der BilMoG-Erstanwendung reduzierten Jahresüberschuss 2010 insgesamt 40,5 Mio. € (Vorjahr: 68,0 Mio. €) in die anderen Gewinnrücklagen eingestellt.
In accordance with Section 58 (2) of the German Stock Corporation Act (AktG), a total of € 40.5 million (2009: € 68.0 million) of the 2010 net profit – after the deduction of deferred tax liabilities under the first application of the German Accounting Law Modernization Act (BilMoG) – was allocated to other reserves by the Board of Management and the Supervisory Board of MTU Aero Engines Holding AG.
ParaCrawl v7.1

Die temporären Differenzen, für die keine aktiven Steuerlatenzen angesetzt wurden, betrugen im Geschäftsjahr 2008 insgesamt 12,3 Mio. € (Vorjahr: 11,6 Mio. €) und betrafen die MTU Maintenance Canada, Kanada, sowie die MTU Aero Engines North America Inc., USA.
Temporary differences for which no deferred tax assets were recognized totaled € 12.3 million (2007: € 11.6 million) at the end of the reporting period and related to MTU Maintenance Canada, Canada, and MTU Aero Engines North America Inc., USA.
ParaCrawl v7.1

Die Erträge aus Ertragsteuern in Höhe von 15,0 Mio. € resultieren aus höheren Rückstellungsansätzen nach HGB im Vergleich zur Steuerbilanz sowie unter anderem aus gestiegenen aktiven Steuerlatenzen aus Feststellungen der für die Jahre 2009 bis 2011 durchgeführten Betriebsprüfung.
The income tax income of €15.0 million arose from the recognition of higher provisions under HGB compared with the tax accounts and partly from increased deferred tax assets due to the findings of the tax audit carried out for 2009 to 2011.
ParaCrawl v7.1

Die temporären Differenzen, für die keine aktiven Steuerlatenzen angesetzt wurden, betrugen im Geschäftsjahr 2011 3,6 Mio. € (Vorjahr: 3,5 Mio. €) und betrafen die MTU Aero Engines North America.
Temporary differences for which no deferred tax assets were recognized totaled € 3.6 million in the financial year 2011 (2010: € 3.5 million) and related to MTU Aero Engines North America.
ParaCrawl v7.1

Pro Konzerngesellschaft wurden aktive und passive Steuerlatenzen gegenüber derselben lokalen Steuerbehörde saldiert und unter Sonstige Aktiva oder Rückstellungen für latente Steuern ausgewiesen.
Deferred tax assets and liabilities vis-Ã -vis the same local tax authority were netted off for each Group member and reported in Other assets or Provisions for deferred taxes.
ParaCrawl v7.1

Grund für die deutliche Reduzierung der Konzernsteuerquote für das Geschäftsjahr 2007 ist die Umrechnung der zum 31. Dezember 2007 aufgelaufenen Steuerlatenzen aufgrund der Steuersatzreduzierung durch die Unternehmenssteuerreform 2008 in Höhe von 46,8 Mio. € (Vorjahr: 0,0 Mio. €).
The main cause of this substantial reduction in the tax rate for the group for the financial year 2007 is the remeasurement of accrued deferred tax assets and liabilities at December 31, 2007 on the basis of the lower tax rate associated with the entry into force of the German Corporate Tax Reform Act 2008, leading to a decrease in deferred tax liabilities of € 46.8 million (2006: € 0.0 million).
ParaCrawl v7.1

Die temporären Differenzen, für die keine aktiven Steuerlatenzen angesetzt wurden, betrugen im Geschäftsjahr 2009 insgesamt 3,5 Mio. € (Vorjahr: 12,3 Mio. €) und betrafen die MTU Aero Engines North America Inc., Newington, USA.
Temporary differences for which no deferred tax assets were recognized totaled € 3.5 million (2008: € 12.3 million) at the end of the reporting period and related to MTU Aero Engines North America Inc., Newington, USA.
ParaCrawl v7.1

Die langfristigen Vermögenswerte umfassen die immateriellen Vermögenswerte, Sachanlagen, finanziellen Vermögenswerte, die sonstigen Vermögenswerte sowie die langfristigen aktiven Steuerlatenzen.
The non-current assets comprise intangible assets, property, plant and equipment, financial assets, other assets, and non-current deferred tax assets.
ParaCrawl v7.1

Steuerlatenzen waren nicht in Abzug zu bringen, da der Steuerschuldner, die MTU Aero Engines Holding AG, München, und die den Vermögensgegenstand ausweisende Tochtergesellschaft, MTU Aero Engines GmbH, München, nicht identisch sind.
No deferred taxes had to be taken into account as the entity liable for taxes, MTU Aero Engines Holding AG, Munich, and the subsidiary recognizing the asset, MTU Aero Engines GmbH, Munich, are not identical.
ParaCrawl v7.1

Während die latenten Steuern auf den Eigenkapitalanteil der Wandelschuldverschreibung wie bei der Emission der Wandelschuldverschreibung in der Kapitalrücklage in Höhe von -5,1 Mio. € (Vorjahr: -5,7 Mio. €) gebucht wurden, erfolgte die Berücksichtigung der Steuerlatenzen für die Cashflow-Hedges im übrigen kumulierten Eigenkapital (OCI).
Similar to the treatment of deferred taxes arising on the issue of the convertible bond, the deferred tax asset of € 5.1 million (2007: € 5.7 million) relating to the equity component of the convertible bond is presented in capital reserves. Deferred taxes on cash flow hedges are presented in other comprehensive income.
ParaCrawl v7.1

Aus steuerlichen Verlustvorträ- gen resultierende und sonstige aktive Steuerlatenzen werden dann angesetzt, wenn es wahrscheinlich ist, dass in Zukunft mit steuerbaren Gewinnen in entsprechender Höhe bei dem selben Steuersubjekt zu rechnen ist.
Deferred tax as- sets resulting from tax loss carryforwards and other deferred tax assets were recognized if the same taxable unit was expected to record taxable profits in an appro- priate amount in the future.
ParaCrawl v7.1

Aus heutiger Sicht wird hieraus für den Konzernabschluss im laufenden Geschäftsjahr 2017/18 (1. April 2017 bis 31. März 2018) eine einmalige, nicht zahlungswirksame Wertberichtigung der aktiven Steuerlatenzen in Höhe von rund 25 Mio. EUR notwendig, was zu entsprechendem Steueraufwand und somit zu Belastungen beim Nachsteuerergebnis führt.
From the current perspective, this will necessitate a one-time non-cash value adjustment of deferred tax assets amounting to some EUR25 million in the consolidated annual financial statement for the current financial year 2017/2018 (April 1, 2017 to March 31, 2018), which will result in corresponding tax expenditure and thus have a negative effect on the net result after taxes.
ParaCrawl v7.1