Translation of "Steuerkurve" in English
Dadurch
ist
eine
besonders
einfache
Herstellung
der
Steuerkurve
möglich.
With
this
a
particularly
simple
manufacture
of
the
cam
surface
is
possible.
EuroPat v2
Die
in
Förderrichtung
hintere
Hälfte
der
Steuerkurve
ist
mit
einer
zunehmenden
Steigung
versehen.
The
rear
half
of
the
cam
face
in
the
conveying
direction
is
provided
with
an
increasing
slope.
EuroPat v2
Dieses
Wenden
wird
durch
die
Steuerkurve
22
veranlaßt.
This
turning
over
is
brought
about
by
the
control
cam
22.
EuroPat v2
Die
Arbeitsbewegung
für
diese
Bewegung
ist
über
eine
Steuerkurve
von
der
Stößelbewegung
abgegriffen.
The
operating
movement
for
this
movement
is
picked
up
via
a
cam
from
the
slide
movement.
EuroPat v2
Trotz
dieser
doppelten
oder
vierfachen
Anordnung
ist
eine
Änderung
der
Steuerkurve
nicht
erforderlich.
Despite
this
double
or
a
quadruple
arrangement
no
change
in
the
cam
groove
is
necessary.
EuroPat v2
Die
Steuerkurve
12
und
der
Bauteil
16
entsprechen
dem
Ausführungsbeispiel
nach
den
Fig.
The
cam
12
and
the
structural
part
16
correspond
with
the
exemplary
embodiment
according
to
FIGS.
EuroPat v2
Die
Steuerkurve
kann
dabei
sowohl
in
Umfangsrichtung
als
auch
in
axialer
Richtung
verlaufen.
Such
a
cam
can
extend
in
the
circumferential
direction
as
well
as
in
the
axial
direction
of
the
ring.
EuroPat v2
An
ihrem
hinteren
Ende
besitzt
die
Grundplatte
103
eine
Steuerkurve
103a.
The
base
plate
103
has
a
cam
103a
at
its
rear
end.
EuroPat v2
Dies
bedeutet
angesichts
des
Verlaufs
der
Steuerkurve
1124
der
Fig.
This
means,
in
respect
of
the
form
of
the
cam
1124
of
FIG.
EuroPat v2
Letztendlich
ist
die
Kulisse
bzw.
deren
Steuerkurve
gegenüber
Umwelteinflüssen
ungeschützt.
Finally,
the
rocker
arm
and/or
its
cam
is
not
protected
against
environmental
factors.
EuroPat v2
Die
Steuerkurve
46
ist
auf
eine
Hauptantriebswelle
47
der
Druckmaschine
aufgesetzt.
The
control
cam
46
is
secured
to
the
main
shaft
47
of
the
printing
machine.
EuroPat v2
Bei
der
ausgezogen
dargestellten
Steuerkurve
a
ist
dieser
Endwert
Null.
In
the
case
of
the
solid
control
curve
a,
this
end
value
is
zero.
EuroPat v2
Die
zylindrische
Stützrolle
dient
zur
Kraftabstützung
der
durch
die
Steuerkurve
entstehenden
Axialkräfte.
The
cylindrical
support
roller
is
used
as
force
support
of
the
axial
forces
generated
by
the
control
cam.
EuroPat v2
Der
Schieber
trägt
einen
Dorn
5a,
der
die
Steuerkurve
4b
abtastet.
The
slide
supports
a
pin
5a,
which
scans
control
cam
4b.
EuroPat v2
Dabei
erstreckt
sich
die
Steuerkurve
bis
zum
Ende
der
Nase
hin.
In
this
case,
the
control
curve
extends
to
the
end
of
the
lug.
EuroPat v2
Jeder
Gabelschenkel
steht
mit
der
ihm
zugeordneten
Steuerkurve
der
Kulisse
in
Wirkverbindung.
Each
fork
leg
cooperates
with
its
assigned
cam
of
the
rocker
arm.
EuroPat v2
Der
zweite
Hebelarm
wirkt
mit
einer
Steuerkurve
des
Gehäuses
zusammen.
The
second
lever
arm
cooperates
with
a
control
cam
of
the
setting
tool
housing.
EuroPat v2
Im
einzelnen
ist
bei
der
Steuerkurve
250
gemäß
dem
Ausführungsbeispiel
der
Fig.
In
detail,
with
regard
to
the
cam
surface
250
in
accordance
with
the
embodiment
of
FIG.
EuroPat v2
Die
Steuerkurve
30
wird
von
einer
Ausnehmung
32
des
Lanzettenantriebsrotors
13
gebildet.
The
cam
guide
30
is
fashioned
by
a
recess
32
in
the
lancet
drive
rotor
13
.
EuroPat v2
Es
ergibt
sich
dadurch
eine
Bewegungsumkehr
der
Steuerkurve.
This
results
in
a
reversal
of
the
action
of
the
control
cam.
EuroPat v2
Die
Steuerkurve
kann
beliebig
ausgebildet
sein,
beispielsweise
aus
einer
kontinuierlichen
Kurvenlinie
bestehen.
The
control
curve
can
be
configured
in
an
arbitrary
fashion,
for
example
from
a
continuous
curve
line.
EuroPat v2
Die
Steuerkurve
40
ist
so
ausgebildet,
dass
die
Steuerrollen
42
zwangsgeführt
sind.
The
control
cam
40
is
designed
such
that
the
control
rollers
42
are
guided
positively.
EuroPat v2
Dies
erspart
einen
raumbeanspruchenden
Betätigungshebel
für
den
Druckring
und
eine
entsprechende
Steuerkurve.
This
removes
the
need
for
an
operating
lever
for
the
thrust
ring
and
a
corresponding
cam.
EuroPat v2
In
dieser
Kulissenplatte
10
ist
die
Steuerkurve
8
eingearbeitet.
9
shows
a
crank
plate
10
in
which
a
control
cam
8
is
formed.
EuroPat v2
Die
Steuerkurve
kann
dabei
als
ein
etwa
viertelkreisförmiger
Schlitz
ausgebildet
sein.
The
cam
can
be
designed
as
a
slot
approximately
shaped
as
a
quarter-circle.
EuroPat v2
Die
Steuerkurve
31
ist
drehsicher
in
dem
ringförmigen
Bauteil
16
gehalten.
The
controlling
cam
31
is
held
nonrotatably
on
the
circular
component
16.
EuroPat v2