Translation of "Steuerkurve" in English

Dadurch ist eine besonders einfache Herstellung der Steuerkurve möglich.
With this a particularly simple manufacture of the cam surface is possible.
EuroPat v2

Die in Förderrichtung hintere Hälfte der Steuerkurve ist mit einer zunehmenden Steigung versehen.
The rear half of the cam face in the conveying direction is provided with an increasing slope.
EuroPat v2

Dieses Wenden wird durch die Steuerkurve 22 veranlaßt.
This turning over is brought about by the control cam 22.
EuroPat v2

Die Arbeitsbewegung für diese Bewegung ist über eine Steuerkurve von der Stößelbewegung abgegriffen.
The operating movement for this movement is picked up via a cam from the slide movement.
EuroPat v2

Trotz dieser doppelten oder vierfachen Anordnung ist eine Änderung der Steuerkurve nicht erforderlich.
Despite this double or a quadruple arrangement no change in the cam groove is necessary.
EuroPat v2

Die Steuerkurve 12 und der Bauteil 16 entsprechen dem Ausführungsbeispiel nach den Fig.
The cam 12 and the structural part 16 correspond with the exemplary embodiment according to FIGS.
EuroPat v2

Die Steuerkurve kann dabei sowohl in Umfangsrichtung als auch in axialer Richtung verlaufen.
Such a cam can extend in the circumferential direction as well as in the axial direction of the ring.
EuroPat v2

An ihrem hinteren Ende besitzt die Grundplatte 103 eine Steuerkurve 103a.
The base plate 103 has a cam 103a at its rear end.
EuroPat v2

Dies bedeutet angesichts des Verlaufs der Steuerkurve 1124 der Fig.
This means, in respect of the form of the cam 1124 of FIG.
EuroPat v2

Letztendlich ist die Kulisse bzw. deren Steuerkurve gegenüber Umwelteinflüssen ungeschützt.
Finally, the rocker arm and/or its cam is not protected against environmental factors.
EuroPat v2

Die Steuerkurve 46 ist auf eine Hauptantriebswelle 47 der Druckmaschine aufgesetzt.
The control cam 46 is secured to the main shaft 47 of the printing machine.
EuroPat v2

Bei der ausgezogen dargestellten Steuerkurve a ist dieser Endwert Null.
In the case of the solid control curve a, this end value is zero.
EuroPat v2

Die zylindrische Stützrolle dient zur Kraftabstützung der durch die Steuerkurve entstehenden Axialkräfte.
The cylindrical support roller is used as force support of the axial forces generated by the control cam.
EuroPat v2

Der Schieber trägt einen Dorn 5a, der die Steuerkurve 4b abtastet.
The slide supports a pin 5a, which scans control cam 4b.
EuroPat v2

Dabei erstreckt sich die Steuerkurve bis zum Ende der Nase hin.
In this case, the control curve extends to the end of the lug.
EuroPat v2

Jeder Gabelschenkel steht mit der ihm zugeordneten Steuerkurve der Kulisse in Wirkverbindung.
Each fork leg cooperates with its assigned cam of the rocker arm.
EuroPat v2

Der zweite Hebelarm wirkt mit einer Steuerkurve des Gehäuses zusammen.
The second lever arm cooperates with a control cam of the setting tool housing.
EuroPat v2

Im einzelnen ist bei der Steuerkurve 250 gemäß dem Ausführungsbeispiel der Fig.
In detail, with regard to the cam surface 250 in accordance with the embodiment of FIG.
EuroPat v2

Die Steuerkurve 30 wird von einer Ausnehmung 32 des Lanzettenantriebsrotors 13 gebildet.
The cam guide 30 is fashioned by a recess 32 in the lancet drive rotor 13 .
EuroPat v2

Es ergibt sich dadurch eine Bewegungsumkehr der Steuerkurve.
This results in a reversal of the action of the control cam.
EuroPat v2

Die Steuerkurve kann beliebig ausgebildet sein, beispielsweise aus einer kontinuierlichen Kurvenlinie bestehen.
The control curve can be configured in an arbitrary fashion, for example from a continuous curve line.
EuroPat v2

Die Steuerkurve 40 ist so ausgebildet, dass die Steuerrollen 42 zwangsgeführt sind.
The control cam 40 is designed such that the control rollers 42 are guided positively.
EuroPat v2

Dies erspart einen raumbeanspruchenden Betätigungshebel für den Druckring und eine entsprechende Steuerkurve.
This removes the need for an operating lever for the thrust ring and a corresponding cam.
EuroPat v2

In dieser Kulissenplatte 10 ist die Steuerkurve 8 eingearbeitet.
9 shows a crank plate 10 in which a control cam 8 is formed.
EuroPat v2

Die Steuerkurve kann dabei als ein etwa viertelkreisförmiger Schlitz ausgebildet sein.
The cam can be designed as a slot approximately shaped as a quarter-circle.
EuroPat v2

Die Steuerkurve 31 ist drehsicher in dem ringförmigen Bauteil 16 gehalten.
The controlling cam 31 is held nonrotatably on the circular component 16.
EuroPat v2