Translation of "Steueranmeldung" in English
Auskunftspflichtige,
die
eine
Zusammenfassung
von
Intrastat-und
Steueranmeldung
befürworten
(Ergebnisse
in
%)
Providers
in
favour
of
combining
the
Intrastat
and
fiscal
declarations
(in
%)
EUbookshop v2
Zur
Übermittlung
von
ergänzenden
Angaben
zur
Steueranmeldung
erfassen
Sie
folgende
Daten:
To
transmit
additional
information
about
the
tax
return,
enter
the
following
data:
ParaCrawl v7.1
Dienstleistung
des
Rechtsanwalts
der
Agentur,
der
die
Erstellung
und
Übergabe
der
Steueranmeldung
führt.
The
agency
attorney
service
in
leading
the
preparation
and
submission
of
tax
returns.
ParaCrawl v7.1
Nach
oben
Q:
Wie
kann
ich
die
Steueranmeldung
abschließen
und
Vertragsleistungen
in
Anspruch
nehmen?
Q:
How
do
I
complete
the
tax
registration
process
and
claim
treaty
benefits?
ParaCrawl v7.1
Diese
Bestimmung
gilt
sinngemäß
auch
für
institutionelle
Nichtmehrwertsteuerpflichtige
und
für
steuerbefreite
Mehrwertsteuerpflichtige,
die
nach
Artikel
28
Absatz
7
der
genannten
Richtlinie
keine
Steueranmeldung
abzugeben
brauchen.
This
provision
shall
be
extended,
mutatis
mutandis,
to
institutional
parties
not
liable
to
account
for
VAT
and
to
parties
exempt
from
VAT,
who,
pursuant
to
Article
28
(7)
of
the
abovementioned
Directive,
are
not
required
to
submit
a
tax
declaration.
JRC-Acquis v3.0
Aus
den
Verzeichnissen
gehen
die
Gesamtwerte
der
Waren
hervor,
die
jede
natürliche
oder
juristische
Person
für
ihre
Steueranmeldung
angegeben
hat;
The
lists
shall
show
the
total
values
of
the
goods
declared
by
each
natural
or
legal
person
for
fiscal
purposes;
JRC-Acquis v3.0
Was
das
statistische
Verfahren
anbelangt,
so
müssen
diese
Informationen
von
dem
Verfahren
unterschieden
werden,
das
gegebenenfalls
im
Rahmen
der
statistischen
Anmeldung
und
der
Steueranmeldung
angewandt
wird.
For
the
statistical
procedure,
this
information
needs
to
be
distinguished
from
the
procedure
used
for
the
statistical
and
tax
declarations.
JRC-Acquis v3.0
Soweit
der
Vollstreckungsschuldner
eine
von
ihm
auf
Grund
einer
Steueranmeldung
geschuldete
Leistung
nicht
erbracht
hat,
bedarf
es
eines
Leistungsgebots
nicht.
Insofar
as
the
judgement
debtor
has
not
made
a
payment
owed
by
him
on
the
basis
of
a
self-assessed
tax
return,
a
demand
for
payment
shall
not
be
required.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
bisherige
Rechtsprechung
bereits
in
einer
Steuererklärung
oder
einer
Steueranmeldung
berücksichtigt
worden,
ohne
dass
das
für
die
Finanzbehörde
erkennbar
war,
so
gilt
Nummer
3
nur,
wenn
anzunehmen
ist,
dass
die
Finanzbehörde
bei
Kenntnis
der
Umstände
die
bisherige
Rechtsprechung
angewandt
hätte.
Where
the
court
rulings
up
to
that
point
had
already
been
taken
into
account
in
a
tax
return
or
self-assessed
tax
return
without
this
having
been
recognisable
by
the
revenue
authority,
number
3
above
shall
apply
only
where
it
can
be
assumed
that
the
revenue
authority
would
have
applied
the
standing
case
law
had
they
been
aware
of
the
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Steuerpflichtige
Unternehmer
können
auf
den
Rückerstattungsantrag
durch
die
Übermittlung
einer
Mitteilung
an
die
Steuerbehörden
verzichten,
wobei
sie
den
Saldo
des
zur
Erstattung
verlangten
Negativbetrags
in
der
Steueranmeldung
für
die
Periode
nach
Mitteilungsvorlage
übernehmen
sollen.
Taxable
persons
can
waive
their
refund
application
based
on
a
notification
presented
with
the
tax
authorities
and
they
will
further
announce
the
balance
of
the
negative
amount
for
which
refund
has
been
requested,
in
the
tax
return
related
to
the
tax
period
following
the
filing
of
their
notification.
ParaCrawl v7.1
Der
Steuerpflichtige
hat
in
der
Steuererklärung
die
Steuer
selbst
zu
berechnen,
soweit
dies
gesetzlich
vorgeschrieben
ist
(Steueranmeldung).
The
taxpayer
shall
calculate
the
tax
in
the
tax
return
himself
where
this
is
required
by
law
(self-
assessed
tax
return).
ParaCrawl v7.1
Die
Steueranmeldung
wird
spätestens
30
Tage
nach
dem
Abschluss
des
Hauptvertrages
an
das
Finanzamt
gesandt
und
die
Steuer
muss
innerhalb
von
15
Tagen
nach
Erhalt
der
offiziellen
Abrechnung
bezahlt
werden.
The
Tax
application
is
sent
by
the
lawyer
within
30
days
from
the
date
of
signing
the
sales
/
purchase
contract
and
must
be
paid
within
15
days
from
receiving
the
resolution
from
the
Tax
office.
ParaCrawl v7.1
Laut
den
neuesten
Nachrichten
wird
die
Steuerregistrierungsbescheinigung
der
anormalen
Steuerkonten
in
Shenzhen
ungültig,
wenn
sie
drei
Monate
überschreitet.
Die
Steueranmeldung
von
640000
Steuerpflichtigen
wurde
storniert!
According
to
the
latest
news,
the
tax
registration
certificate
of
the
abnormal
tax
accounts
in
Shenzhen
will
become
invalid
if
exceeding
three
months?
The
tax
registration
of
640000
taxpayers
has
been
canceled!
CCAligned v1
Zur
Aufbewahrung
der
relevanten
Nachweise
beinhaltet
der
WTS
WHTmanager
eine
integrierte
Dokumentenablage,
welche
die
geforderte
Transparenz
hinsichtlich
der
Dokumentation
von
Sachverhalten
nach
§
50a
EStG
gewährleistet.Â
DarÃ1?4ber
hinaus
unterstÃ1?4tzt
die
Software
sowohl
bei
der
automatisierten
Erstellung
der
Steueranmeldung
fÃ1?4r
die
Abgabe
Ã1?4ber
das
Online-Portal
vom
BZSt
als
auch
bei
der
Erstellung
der
Steuerbescheinigungen
und
den
Anträgen
hinsichtlich
der
Freistellungsbescheinigungen
(FSB).
For
the
storage
of
the
relevant
evidence,
the
WTS
WHTmanager
includes
an
integrated
document
filing
system,
which
ensures
the
required
transparency
regarding
the
documentation
of
facts
according
to
§
50a
EStG.In
addition,
the
software
supports
both
the
automated
creation
of
the
tax
filing
application
via
the
German
Federal
Central
Tax
Office's
(Bundeszentralamt
fÃ1?4r
Steuern,
BZSt)
online
portal,
as
well
as
the
preparation
of
the
tax
certificates
and
applications
for
exemption
certificates.
ParaCrawl v7.1