Translation of "Sterbefall" in English
In
Dänemark
werden
die
Vordrucke
für
Geburt
und
Sterbefall
ausgefüllt.
In
the
other
Member
States,
his
or
her
age
and/or
the
date
of
the
deceased's
last
marriage
are
noted.
EUbookshop v2
Wem
muss
ich
den
Sterbefall
melden?
Where
must
I
report
the
death?
CCAligned v1
Was
ist
bei
einem
Sterbefall
zu
tun?
What
to
do
in
case
of
a
decease?
CCAligned v1
Die
Gemeinde
informiert
uns,
sobald
der
Sterbefall
der
Gemeinde
gemeldet
wurde.
After
the
death
has
been
reported
to
the
municipal
authorities
(gemeente),
they
inform
us.
ParaCrawl v7.1
Sie
brauchen
uns
nicht
über
den
Sterbefall
zu
unterrichten.
You
do
not
have
to
report
the
death
to
us.
ParaCrawl v7.1
Sobald
Sie
den
Sterbefall
der
Gemeindeverwaltung
gemeldet
haben,
werden
wir
hierüber
informiert.
After
you
report
the
death
to
the
municipal
authorities
(gemeente),
they
will
inform
us.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
Sterbefall
müssen
die
Hinterbliebenen
sich
plötzlich
um
vieles
kümmern.
If
someone
dies,
their
survivors
are
bound
to
go
through
a
difficult
time.
ParaCrawl v7.1
Der
letzte
Sterbefall
wurde
am
23.03.1959
registriert
(Michael
Ewae
Nr.5).
The
last
death
entry
was
registered
on
3.23.1959
(Michael
Ewae
No.5)
ParaCrawl v7.1
Wichtige
Gründe
sind:
Sterbefall,
schwerer
Unfall
des
Teilnehmenden.
Exceptional
circumstances
are:
decease,
serious
accident
of
the
student.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
oder
die
Verstorbene
außerhalb
der
Niederlande
wohnte,
müssen
Sie
uns
den
Sterbefall
melden.
If
the
person
who
died
lived
outside
the
Netherlands,
you
do
have
to
report
the
death
to
us.
ParaCrawl v7.1
Auf
jeden
solchen
Sterbefall
kommen
mindestens
zwanzig
Fälle,
bei
denen
erhebliche
Komplikationen,
von
chronischen
Infektionen
bis
hin
zu
bleibenden
Leiden,
auftreten,
die
leicht
zu
vermeiden
wären,
wenn
alle
Frauen
Zugang
zu
einer
Grund-
bzw.
Notversorgung
bei
der
Entbindung
sowie
zu
Dienstleistungen
im
Bereich
der
reproduktiven
Gesundheit
hätten.
For
every
woman
who
dies,
20
or
more
experience
serious
complications,
ranging
from
chronic
infections
to
disabling
injuries,
which
could
be
easily
avoided
if
there
were
universal
access
to
basic
and
emergency
obstetric
care
and
reproductive
health
services.
Europarl v8
Die
meisten
dieser
Frauen
leben
bekanntlich
in
Afrika
südlich
der
Sahara,
wo
jede
Minute
ein
Sterbefall
zu
verzeichnen
ist.
As
we
all
know,
the
majority
of
these
women
live
in
sub-Saharan
Africa,
where
there
is
one
death
every
minute.
Europarl v8
Tritt
im
Gebiet
eines
anderen
als
des
zuständigen
Mitglied
staates
ein
Sterbefall
ein
oder
wohnt
der
Berechtigte
dort,
so
wird
Sterbegeld
nach
Artikel
65
und
66
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
1408/71
gewährt.
Where
the
death
occurs
in
the
territory
of
a
Member
State
other
than
the
competent
State,
or
the
person
entitled
resides
in
such
State,
the
death
grants
shall
be
awarded
in
accordance
with
Article
65
and
Article
66
of
Regulation
(EEC)
No
1408/71.
EUbookshop v2
Denn
dieser
Sterbefall
ist
ein
ganz
eigentümlicher,
ist
lange
nicht
dagewesen
und
wird
auch
noch
länger
nicht
wieder
zum
Vorscheine
kommen.
This
is
because
this
kind
of
death
is
quite
unusual,
has
not
occurred
for
a
long
time
and
will
not
happen
again
for
an
even
longer
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
oder
die
Verstorbene
in
den
Niederlanden
wohnte,
brauchen
Sie
uns
den
Sterbefall
nicht
zu
melden.
If
the
person
who
died
lived
in
the
Netherlands,
you
do
not
have
to
report
the
death
to
us.
ParaCrawl v7.1
Hier
informiert
die
Stadt
Dresden
über
verschiedene
Unterstützungen
im
Lebensende,
bei
einem
Sterbefall
und
in
Trauer.
Here
the
city
of
Dresden
informs
about
various
support
in
the
end
of
life,
in
the
event
of
death
and
in
mourning.
CCAligned v1
Für
eine
schnelle
Erledigung
der
Bank-
und
Versicherungsangelegenheiten
des
Verstorbenen
ist
es
wichtig,
dass
Sie
den
Sterbefall
den
Banken
und
Versicherungsgesellschaften
des
Verstorbenen
so
schnell
wie
möglich
mitteilen.
In
order
to
quickly
settle
the
deceased
person's
banking
and
insurance
affairs,
it
is
important
for
the
death
to
be
reported
to
the
person's
banks
and
insurance
companies
as
soon
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Wohnte
der
oder
die
Verstorbene
außerhalb
der
Niederlande,
müssen
die
Hinterbliebenen
den
Sterbefall
der
SVB
melden,
damit
wir
die
Zahlungen
einstellen
können.
If
the
person
who
died
lived
outside
the
Netherlands,
his
or
her
survivors
must
report
the
death
to
us
so
that
we
can
stop
the
benefit
payments.
ParaCrawl v7.1
Gültige
Gründe
für
eine
Ausnutzung
der
Reiserücktrittsversicherung:
1.
Sterbefall,
Krankheit
oder
ernsthafter
Unfall,
den
Sie,
Ihr
Ehegatte/Ihre
Ehegattin,
Ihr
Partner/Ihre
Partnerin,
Ihre
Eltern,
Kinder,
Geschwister
oder
Reisegefährten
erlitten
haben,
Valid
reasons
for
claiming
on
the
cancellation
insurance:
1.
death,
illness
or
serious
accident
to
you,
your
spouse,
common-law
wife/husband,
parents,
children
or
siblings,
or
a
member
of
your
party,
ParaCrawl v7.1