Translation of "Sterbefälle" in English
Uns
ist
bekannt,
dass
zur
Zeit
weder
Geburten
noch
Sterbefälle
registriert
werden.
We
know
that
there
is
now
no
registration
of
births
or
deaths.
Europarl v8
Die
Sterbefälle
eines
Grippevirus
erfolgen
für
gewöhnlich
wellenweise.
Typically,
mortality
in
a
flu
virus
comes
in
waves.
OpenSubtitles v2018
Die
Geburtsurkunden
sind
hier,
dort
die
Eheschließungen
und
Sterbefälle.
Birth
records
are
here.
Over
there,
documentation
of
marriage
and
death.
OpenSubtitles v2018
Die
Zahl
der
Geburten
und
Sterbefälle
korreliert
möglicherweise
ebenfalls
direkt
oder
indirekt
damit.
Births
and
deaths
may
also
be
related
either
directly
or
indirectly.
EUbookshop v2
Hinsichtlich
der
Sterbefälle
und
der
Eheschließungen
ist
die
Dezentralisierung
bereits
umgesetzt.
Deaths
and
marriages
have
already
been
decentralised.
EUbookshop v2
Auch
die
Zahl
der
Sterbefälle
blieb
unverändert
(3,7
Millionen).
The
number
of
deaths
was
also
unchanged
(3.7
million).
EUbookshop v2
In
Griechenland
werden
die
Sterbefälle
nach
Alter
und
nach
Generation
klassifiziert.
In
Greece,
deaths
are
classified
by
age
and
by
generation.
EUbookshop v2
Das
natürliche
Wachstum
(Geburten
abzüglich
Sterbefälle)
geht
damit
zurück.
Thus
the
natural
increase
(births
minus
deaths)
fell.
EUbookshop v2
Die
Statistiken
über
Sterbefälle
werden
vom
CBS
ausgehend
von
den
PK.
erstellt.
Death
statistics
are
compiled
by
the
CBS
on
the
basis
of
the
PKs.
EUbookshop v2
Die
Zahl
der
Sterbefälle
dürfte
von
3,71
Millionen
auf
ca.
3,69
Millionen
abnehmen.
The
number
of
deaths
is
expected
to
decrease
from
3.71
to
around
3.69
million.
EUbookshop v2
Die
Verteilungder
Sterbefälle
entspricht
in
etwa
dem
europäischen
Durchschnitt.
On
the
other
hand,the
marked
excess
male
mortality
from
cancers
ofthe
digestive
system
is
not
matched
among
the
female
population
of
these
Member
States.
EUbookshop v2
Diese
Sterbefälle
treten
in
der
Regel
nachdem
Alter
von
65
Jahren
auf.
Variations
in
regional
mortality
rates
are
very
pronounced
in
the
EU
both
for
chronic
diseases
and
infectious
diseases.
EUbookshop v2
Im
Jahr
2000
waren
30,4
%
der
Sterbefälle
auf
Unfälle
zurückzuführen.
In
2000,
30.4
%
of
all
deaths
were
due
to
accidents.
EUbookshop v2
Die
Zahl
der
Sterbefälle
erreichte
2000
mit
49
300
den
Stand
des
Vorjahres.
The
number
of
deaths
was
49
300
in
2000,
the
same
as
the
year
before.
EUbookshop v2
Mehr
als
drei
Viertel
der
Sterbefälle
betreffen
die
unter
65Jährigen.
Over
three
quarters
ofthese
deaths
affect
the
population
aged
under
65years.
EUbookshop v2
Zahlreiche
Regionen
innerhalb
der
EU-27
melden
derzeit
mehr
Sterbefälle
als
Geburten.
There
are
many
regions
within
the
EU-27
that
currently
report
ahigher
number
of
deaths
than
births.
EUbookshop v2
Nur
in
Portugal
nahm
die
Zahl
der
durch
AIDS
bedingten
Sterbefälle
zu.
Only
Portugal
shows
an
increase
in
the
number
of
AIDS
caused
deaths.
EUbookshop v2