Translation of "Stellungsrückmelder" in English
Der
elektrische
Stellungsrückmelder
GEMÜ
1230
ist
für
Linearantriebe
bis
20
mm
Betätigungsweg
geeignet.
The
GEMÜ
1230
electrical
position
indicator
is
suitable
for
linear
actuators
with
up
to
20
mm
actuating
travel.
ParaCrawl v7.1
Der
elektrische
Stellungsrückmelder
GEMÜ
1201
verfügt
wahlweise
über
einen
oder
zwei
mechanische
Mikroschalter.
The
GEMÜ1201
electrical
position
indicator
has
either
one
or
two
mechanical
microswitches.
ParaCrawl v7.1
Der
Stellungsrückmelder
GEMÜ
1236
ist
für
die
Montage
auf
pneumatisch
betätigte
Linearantriebe
geeignet.
The
GEMÜ
1236
electrical
position
indicator
is
suitable
for
mounting
to
pneumatically
operated
linear
actuators.
ParaCrawl v7.1
Der
druckfest
gekapselte
elektrische
Stellungsrückmelder
GEMÜ
1205
setzt
beim
Einsatz
in
anspruchsvollen
Umgebungsbedingungen
auf
bewährte
Technik.
The
GEMÜ
1205
electrical
position
indicator
in
a
flameproof
enclosure
is
based
on
tried
and
tested
engineering
for
use
in
demanding
ambient
conditions.
ParaCrawl v7.1
Der
elektrische
Stellungsrückmelder
GEMÜ
1211
ist
für
Linearantriebe
bis
zu
70
mm
Betätigungsweg
geeignet.
The
GEMÜ
1211
electrical
position
indicator
is
suitable
for
linear
actuators
with
up
to
70
mm
actuating
travel.
ParaCrawl v7.1
Der
Ventilspezialist
GEMÜ
bringt
elektrischen
Stellungsrückmelder
für
manuell
und
pneumatisch
betätigte
Schwenkarmaturen
auf
den
Markt.
The
valve
specialist
GEMÜ
is
launching
electrical
position
indicators
for
manually
and
pneumatically
operated
quarter
turn
valves.
ParaCrawl v7.1
Optional
können
sie
mit
pneumatischer
Anlüftung,
CIP-Einrichtung,
Stellungsrückmelder
und
Ventilheizung
ausgerüstet
werden.
They
can
be
optionally
equipped
with
pneumatic
lifting,
CIP
equipment,
position
transmitter
and
valve
heater.
ParaCrawl v7.1
Optional
sind
sie
mit
Plombierung,
pneumatischer
Anlüftung,
CIP-Einrichtung,
Stellungsrückmelder
und
Ventilheizung
ausgerüstet.
They
can
be
optionally
equipped
with
lead
sealing,
pneumatic
lifting,
CIP
equipment,
position
transmitter
and
valve
heater.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
mechanischen
Endschalter
14
ist
ein
Stellungsrückmelder
15
verbunden,
der
die
mechanisch
abgegriffene
Endstellung
in
ein
elektrisches
Signal
umsetzt
und
in
den
Regler
9
eingibt.
With
the
mechanical
limit
switch
14
there
is
connected
a
position
feedback
means
15
which
converts
the
mechanically
detected
end
position
to
an
electrical
signal
and
delivers
it
to
the
controller
9.
EuroPat v2
Dieser
weitere
Wert
wird
von
einem
Stellungsrückmelder
24
des
Stellglieds
4
geliefert
und
entspricht
dem
Abstand
von
der
zweiten
Endstellung
II
zu
der
Stellung,
in
die
das
Stellglied
4
am
nächsten
an
die
erste
Endstellung
I
heranfahrbar
ist.
This
further
value
is
supplied
by
a
transmitter
24
of
the
setting
member
4
and
corresponds
to
the
distance
from
the
second
end
position
II
to
the
position
in
which
the
setting
member
4
can
be
moved
closest
to
the
first
end
position
I.
EuroPat v2
Dieser
weitere
Wert
wird
von
einem
Stellungsrückmelder
24
des
Steilglieds
4
geliefert
und
entspricht
dem
Abstand
von
der
zweiten
Endstellung
11
zu
der
Stellung,
in
die
das
Stellglied
4
am
nächsten
an
die
erste
Endstellung
I
heranfahrbar
ist.
This
further
value
is
supplied
by
a
transmitter
24
of
the
setting
member
4
and
corresponds
to
the
distance
from
the
second
end
position
II
to
the
position
in
which
the
setting
member
4
can
be
moved
closest
to
the
first
end
position
I.
EuroPat v2
Der
Stellungsrückmelder
ist
für
anspruchsvolle
Anwendungen
in
ATEX-Bereichen
der
Kategorie
2,
Zone
1
und/oder
Zone
21
und
auch
für
den
robusten
Einsatz
bei
tiefen
Temperaturen
bis
-20°C
konzipiert.
The
electrical
position
indicator
is
designed
for
demanding
applications
in
category
2,
zone
1
and/or
zone
21
ATEX
areas,
as
well
as
for
robust
use
at
low
temperatures
down
to
-20
°C.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
einzelnen
Ventilen
könne
weitere
Komponenten
wie
Sensoren,
Rückschlagventile
oder
Stellungsrückmelder
in
diese
anwendungsbezogenen
Einheiten
integriert
werden.
In
addition
to
the
individual
valves,
further
components
such
as
sensors,
check
valves
or
electrical
position
indicators
can
also
be
integrated
into
these
application-specific
units.
ParaCrawl v7.1
Der
Stellungsrückmelder
verfügt
über
die
Schutzklasse
IP
64
und
wird
mit
einem
24
V
DC
Anschluss
betrieben.
The
electrical
position
indicator
has
the
IP
64
electrical
protection
class
and
is
operated
with
a
24
V
DC
connection.
ParaCrawl v7.1
Zubehör
wie
Schließ-
und
Hubbegrenzungen,
Näherungsinitiatoren,
optische
Stellungsanzeigen
und
elektrische
Stellungsrückmelder
runden
das
Kugelventil-Programm
ab.
Accessories,
such
as
seal
adjusters
and
stroke
limiters,
proximity
switches,
optical
position
indicators
and
electrical
position
indicators,
round
off
the
ball
valve
portfolio.
ParaCrawl v7.1
Der
elektrische
Stellungsrückmelder
zeichnet
sich
besonders
durch
sein
kompaktes
Design
mit
zuverlässiger
Funktionalität
und
einfacher
Montage
aus.
The
electrical
position
indicator
is
particularly
distinguished
by
its
compact
design
with
reliable
functionality
and
simplicity
of
installation.
ParaCrawl v7.1
Ergänzt
wird
das
genannte
Portfolio
durch
Sensorlösungen
für
die
Durchfluss-
und
Druckmessung,
Zubehör
wie
Schläuche
und
Fittings,
Stellungsrückmelder
und
-regler
sowie
Ventile
aus
Edelstahl
und
weitere
Metallventile
mit
Kunststoffauskleidungen.
The
aforementioned
range
is
rounded
off
by
sensor
solutions
for
flow
and
pressure
measurement,
accessories
such
as
tubes
and
fittings,
electrical
position
indicators
and
controllers
as
well
as
stainless
steel
valves
and
further
metal
valves
with
plastic
linings.
ParaCrawl v7.1
Der
elektrische
Stellungsrückmelder
GEMÜ
1225
für
die
GEMÜ-Typenreihe
410,
411,
415,
417,
423
und
428
verfügt
über
zwei
einstellbare
Schaltnocken,
die
von
der
Schaltwelle
kraftschlüssig
betätigt
werden.
The
GEMÜ
1225
electrical
position
indicator
for
GEMÜ
types
410,
411,
415,
417,
423
and
428
has
two
adjustable
trip
cams
which
are
positively
operated
by
the
switching
shaft.
ParaCrawl v7.1
Der
Stellungsrückmelder
der
Serie
ET
500
ist
eine
Gerät
mit
induktiven
oder
mechanischen
Endschaltern,
sowie
analoger
Stellungsrückmeldung
in
einem
Gehäuse.
The
ET500
series
is
a
stroke
transmitter
that
provides
inductive
or
mechanical
limit
switches
as
well
as
analog
feedback
in
one
device.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
neuartigen
Schwenkadapter
des
Ventilspezialisten
GEMÜ
wird
es
nun
möglich
verschiedenste
Stellungsrückmelder
für
Linearantriebe
aus
dem
Portfolio
des
Unternehmens
auch
auf
pneumatisch
betätigte
Schwenkarmaturen
aufzubauen.
Using
the
innovative
quarter-turn
adapter
from
GEMÜ,
it
is
now
possible
to
install
the
most
varied
electrical
position
indicators
for
linear
actuators
from
the
range
even
on
pneumatically
operated
quarter
turn
valves.
ParaCrawl v7.1
Als
Hauptneuheit
präsentierten
wir
Ihnen
den
neuen
PAR
10
Stellungsrückmelder,
der
eine
neuartige
Möglichkeit
zur
Stellungsrückmeldung
für
die
Elektroantriebe
EWA
10
–
16
und
EZW
64
darstellt.
As
the
main
product
innovation
we
presented
you
the
new
PAR
10
position
repeater,
which
is
a
new
possibility
for
the
feedback
of
the
position
of
the
power
drives
EWA
10
–
16
and
the
power
racks
EZW
64.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Vorteil
der
nun
größeren
Auswahl
an
Rückmeldern
ist
die
Möglichkeit
auf
Komponenten
mit
speziellen
Zulassungen
und
Kommunikationsschnittstellen
(AS-Interface,
IO-Link
oder
DeviceNet)
sowie
auf
Stellungsrückmelder
mit
integrierten
Vorsteuerventilen
zurückzugreifen.
A
further
advantage
of
this
wider
choice
of
position
indicators
is
the
option
to
use
components
with
specific
approvals
and
communication
interfaces
(AS-Interface,
IO
link
or
DeviceNet)
and
electrical
position
indicators
with
integrated
pilot
valves.
ParaCrawl v7.1
Der
elektrische
Stellungsrückmelder
GEMÜ
1234
für
Linearantriebe
arbeitet
mit
einer
mikroprozessorgesteuerten,
intelligenten
Stellungserfassung
sowie
einem
analogen,
integrierten
Wegmesssystem.
The
GEMÜ
1234
electrical
position
indicator
for
linear
actuators
has
a
microprocessor
controlled
intelligent
position
sensor
with
an
integrated
analogue
travel
sensor
system.
ParaCrawl v7.1
Ein
abschließbarer,
wartungsarmer
Handantrieb
trägt
zur
Betriebssicherheit
bei,
und
kann
auf
Wunsch
mit
einem
integrierten
elektrischen
Stellungsrückmelder
geliefert
werden.
A
lockable,
low-maintenance
bonnet
ensures
operational
safety,
and
can
be
delivered
with
an
integrated
electrical
position
indicator
upon
request.
ParaCrawl v7.1
Stellungsanzeigen,
Stellungsrückmelder
sowie
Stellungs-
und
Prozessregler
können
zum
Beispiel
bereits
ab
Werk
vorinstalliert
und
auf
die
Armaturen
abgestimmt
werden.
Position
indicators,
electrical
position
indicators
and
positioners
and
process
controllers
can
even
be
pre-installed
ex
works,
for
example
and
precisely
adjusted
to
the
valves.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Schnittstelle
im
Gehäusedeckel
kann
das
Ventil
mit
zusätzlichem
Zubehör
wie
beispielsweise
diverse
Stellungsrückmelder
oder
Weggeber
um
zusätzliche
Funktionen
erweitert
werden.
Via
the
interface
in
the
housing
cover,
the
valve
can
be
extended
with
additional
accessories
such
as
diverse
electrical
position
indicators
or
travel
sensors
to
provide
extra
functions.
ParaCrawl v7.1