Translation of "Steile böschung" in English
Der
Schulhof
wurde
durch
eine
sehr
steile
Böschung
geteilt
und
war
nur
unbefriedigend
gestaltet.
The
schoolyard
was
unsatisfactorily
arranged
and
divided
through
a
steep
embankment.
ParaCrawl v7.1
Die
nördliche,
westliche
und
südliche
Seite
der
Hügelkette
werden
durch
eine
steile
und
schroffe
Böschung
definiert,
während
die
Ostseite
sanft
in
das
Tal
von
Backside
Burn
und
Endrick
Water
übergeht.
The
northern,
western
and
southern
sides
of
the
hills
are
defined
by
a
steep
and
craggy
escarpment,
whilst
the
eastern
sides
run
more
gently
down
into
the
valley
of
the
Backside
Burn
and
Endrick
Water.
WikiMatrix v1
Die
vorhandene
Geländesituation,
einerseits
eine
steile
Böschung
und
andererseits
die
weit
auslaufende
Parkanlage
auf
der
gegenüberliegenden
Straßenseite,
ist
Grundlage
für
die
Lösung
einer
unsymmetrischen
Balkenbrücke.
The
existing
terrain
situation,
on
the
one
hand
a
steep
embankment
and
on
the
other
hand
the
extensive
park
on
the
opposite
side
of
the
road,
is
the
basis
for
the
solution
of
an
asymmetrical
beam
bridge.
ParaCrawl v7.1
Man
folgt
dem
Maultierpfad
der
an
der
Col
Ciampié
Hütte
vorbeiführt,
und
über
eine
steile
Böschung
kommt
man
beim
Hotel
Viletta
Maria
heraus.
Follow
the
track
past
the
Col
Ciampié
hut.
After
a
steep
section
the
trail
leads
to
the
Villetta
Maria
hotel.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
deutliche
wallförmige
Ränder,
die
Ramparts
genannt
werden,
was
so
viel
bedeutet
wie
steile
Böschung
oder
Wall.
They
have
clear,
wall-shaped
rims
called
ramparts,
meaning
steep
embankment
or
wall.
ParaCrawl v7.1
Z.
Veselovský
berichtet
über
einen
Tiger
der
einen
800
bis
900
kg
schweren
Büffel
in
einem
Sumpf
erlegte
und
anschließen
150m
weit,
über
eine
steile
Böschung
hinweg,
an
einen
trockenen
Platz
schleppte.
Reported
to
Z.
Veselovský
over
a
buffalo
in
a
swamp
heavy
to
tiger
of
the
one
800
to
900
kg
would
bag
and
connect
150m
long,
over
a
steep
slope,
to
a
dry
place
would
drag
along.
ParaCrawl v7.1
So
ist
ein
Fall
von
Z.
Veselovský
überliefet,
bei
dem
ein
Tiger
einen
800
bis
900
kg
schweren
Büffel
in
einem
Sumpf
erlegte
und
anschließen
150m
weit,
über
eine
steile
Böschung
hinweg,
an
einen
trockenen
Platz
schleppte.
So
is
they
would
overflow
a
case
of
Z.
VeselovskÃ1?2,
with
that
a
tiger
bagged
a
buffalo
800
to
900
kg
heavy
in
a
swamp
and
connect
150m
far,
over
a
steep
slope,
to
a
dry
place
would
drag
along.
ParaCrawl v7.1
Die
steile
Böschung
war
nur
mit
einem
Seil
und
mit
der
Unterstützung
eines
kräftigen
Helfers
zu
überwinden
der
die
Schwimmer
an
Land
zog.
The
steep
and
slippery
exit
could
only
be
done
with
a
rope
and
with
support
of
a
strong
volunteer
who
pulled
the
swimmers
on
shore.
ParaCrawl v7.1
Das
Grundstück
hat
eine
steile
Böschung
auf
der
Hinterseite,
von
dort
kommt
man
zum
Parkplatz
auf
der
Dachterrasse
des
obersten
Geschosses.
The
plot
has
a
steep
slope
and
on
its
frontage
there
is
a
road
that
leads
to
a
parking
space
on
the
rooftop
terrace
of
the
upper
apartment.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
einige
haarige
(steile,
schlammige
Böschungen)
Flussüberquerungen
und
viele
einfache.
There
are
some
challenging
river
crossings
(steep,
muddy
slopes)
and
many
easy
ones.
ParaCrawl v7.1
Die
Aussenseiten
der
Ringwälle
ergeben
eine
auf
die
Entwurfskriterien
ausgelegte
steilere
Böschung
2,
die
als
Kolkschutz
zur
Seeseite
mit
Steinblöcken
oder
anderen
Kolkschutzmaterialien
belegt
wird.
The
outer
sides
of
the
ring
walls
result
in
a
steeper
slope
2
according
to
the
design
criteria,
which
is
covered
towards
the
sea
with
blocks
of
stone
or
other
scour
protection
materials.
EuroPat v2
Diese
Profile
10,
11
bestehen
aus
mindestens
einem
Keil,
im
dargestellten
Beispiel
aus
drei
um
jeweils
120°
gegeneinander
versetzten
Keilen
12,
deren
Umfangsflächen
13
allmählich
über
zur
Längsachse
zylindrische,
strichpunktiert
angedeutete
Bezugflächen
-
auf
der
Führungssäule
4
nach
außen,
in
dem
auf
dieser
geführten
Teil
nach
innen
-
ansteigen
und
in
einer
steilen
Böschung
14
wieder
auf
diese
Bezugsflächen
abfallen.
These
profiles
10,
11
consist
of
at
least
one
wedge;
in
the
illustrated
example,
of
three
wedges
12
which
are
offset
with
respect
to
one
another
in
each
case
by
120°
and
whose
circumferential
surfaces
13
gradually
rise
over
reference
surfaces
which
are
cylindrical
with
respect
to
the
longitudinal
axis
and
are
indicated
by
dash-dotted
lines--on
the
guiding
column
4,
toward
the
outside;
in
the
part
guided
on
it,
toward
the
inside--and
drop
back
onto
these
reference
surfaces
at
a
steep
slope
14.
EuroPat v2