Translation of "Steigungswinkel" in English

Der Steigungswinkel A der Kanäle 2c, 2d beträgt etwa 45°.
The pitch angle A of the channels 2c, 2d is about 45°.
EuroPat v2

Der durch das Haubenteil gebildete Kegel hat einen Steigungswinkel von 30°.
The cone formed by the hood portion has an angle of inclination of 30°.
EuroPat v2

Dabei entspricht die Größe dieses Winkels dem Steigungswinkel der Schnecke.
The size of this angle corresponds with the angle of inclination of the worm.
EuroPat v2

Der Steigungswinkel ß wird zur Achse 7 des Bohrwerkzeuges gemessen.
The angle of inclination ? is measured relative to the axis 7 of the drilling bit.
EuroPat v2

Der Steigungswinkel 11 der gegenläufig angeordneten zweiten Ausbuchtungen 4 ist ungefähr 50°.
Angle 11 of the second protrusions 4 running in the opposite direction is about 50°.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der Winkel a größer als der doppelte Steigungswinkel.
The angle a is preferably greater than twice the angle of inclination.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind unterschiedliche Steigungswinkel des Zwischenkanals einstellbar.
Preferably, different incline angles of the intermediate channel can be adjusted.
EuroPat v2

Der bevorzugte Steigungswinkel beträgt 25°.
The preferred angle of pitch is 25°.
EuroPat v2

Die Nutenführungen 8.3 und 8.4 sind schraubenförmig mit entgegengesetztem Steigungswinkel ausgebildet.
Positioning grooves 8.3 and 8.4 are helical and have opposing pitches.
EuroPat v2

Diese Haltemittel bilden Rillen oder ein Gewinde mit Steigungswinkel a = 0°.
These holding means form grooves or threads or thread means having a pitch angle a=0°.
EuroPat v2

Der Steigungswinkel dieser konischen Erweiterung beträgt ca. 45°.
The angle of inclination of this conical widening is about 45°.
EuroPat v2

Der Steigungswinkel ? wird zur Achse 7 des Bohrwerkzeuges gemessen.
The angle of inclination ? is measured relative to the axis 7 of the drilling bit.
EuroPat v2

Das Steigband mit Stollen ist frequenzgeregelt und hat einen Steigungswinkel von 45°.
The inclined conveyor with flights has variable speed and 45°angle.
ParaCrawl v7.1

Das Steigeband mit Stollen ist frequenzgeregelt und hat einen Steigungswinkel von 45°.
The inclined conveyor with flights has variable speed and 45°angle.
ParaCrawl v7.1

Je größer der Steigungswinkel ist, desto komprimierender wirkt die Schnecke.
The greater the helix angle, the greater the compressing effect of the screw.
EuroPat v2

Der Radialwinkel a ist nicht der Steigungswinkel der helixähnlichen Anlagefläche 11'.
The radial angle a is not the pitch angle of the helix-like abutment face 11 ?.
EuroPat v2

Der Steigungswinkel des Steigungsabschnitts 16 bestimmt das Verhältnis von Schubzu Schraubbewegung.
The angle of slope of the slope section 16 determines the ratio of pushing movement to screwing movement.
EuroPat v2

Der Steigungswinkel der schräg verlaufenden Seile wird minimiert.
The gradient angle for the sloped cables is thus minimized.
EuroPat v2

Die Erhebungen 5 weisen zu beiden Seiten einen definierten Steigungswinkel auf.
The elevations 5 have a defined gradient angle on both sides.
EuroPat v2

Im vorliegenden Fall ist der erste Steigungswinkel 26b kleiner als 45°.
In the present case the first gradient angle 26 b is smaller than 45°.
EuroPat v2

Im vorliegenden Fall beträgt der zweite Steigungswinkel 30c etwa 45°.
In the present case the second gradient angle 30 c is approximately 45°.
EuroPat v2

Dazwischen kann sich der Steigungswinkel der Mantelfläche 33 kontinuierlich oder stufenweise ändern.
In between, the gradient angle of the shell surface 33 may vary in continuous or stepped fashion.
EuroPat v2

Aus dem Normalenvektor wird dann der Azimut-Winkel a und der Steigungswinkel ? berechnet.
From the normal vector the azimuth angle a and the slope angle ? are then computed.
EuroPat v2

Ferner ist der erste Steigungswinkel 26a größer als 45°.
Furthermore, the first gradient angle 26 a is greater than 45°.
EuroPat v2

Im vorliegenden Fall beträgt der erste Steigungswinkel 26a etwa 60°.
In the present case, the first gradient angle 26 a is about 60°.
EuroPat v2

Ferner beträgt im vorliegenden Fall der zweite Steigungswinkel 30a etwa 45°.
Furthermore, in the present case, the second gradient angle 30 a is about 45°.
EuroPat v2