Translation of "Steigleitung" in English
Das
Vorratsgefäß
ist
mit
einer
Steigleitung
an
die
Abgasleitung
angeschlossen.
The
storage
vessel
is
connected
by
means
of
a
riser
to
the
exit
gas
line.
EuroPat v2
Ferner
verleiht
die
Steigleitung
dem
Beutel
eine
zusätzliche
Stabilität.
The
ascent
tube
also
increases
the
stability
of
the
bag.
EuroPat v2
Das
Bohrlochpumpensystem
5
weist
eine
im
Bohrloch
10
angeordnete
Steigleitung
15
auf.
The
borehole
pump
system
5
preferably
includes
a
riser
15
disposed
in
borehole
10
.
EuroPat v2
Kommt
mit
einer
Steigleitung
für
Projekte
und
ein
label.
Ordered
two!
Comes
with
a
riser
for
projects
and
a
label.
ParaCrawl v7.1
Das
übrige
Flüssigkeitsgemisch
34
wird
über
eine
Steigleitung
66
dem
Einlass
26
zugeleitet.
The
remaining
liquid
mixture
34
is
supplied
to
the
inlet
26
via
a
riser
66
.
EuroPat v2
Die
Pumpe
verfügt
über
separate
Druckstutzen
und
eine
tragende
Steigleitung.
The
pump
has
separate
discharge
pipe
and
support
pipe
column.
ParaCrawl v7.1
Zweckmäßigerweise
ist
der
Auslass
am
oberen
Ende
der
Steigleitung
angeordnet.
The
outlet
is
expediently
disposed
at
the
upper
end
of
the
riser.
EuroPat v2
Der
vor
dem
Siffon
4a
befindliche
Leitungsabschnitt
wird
hierbei
als
Steigleitung
4b
bezeichnet.
Here,
the
line
section
which
is
situated
upstream
of
the
siphon
4
a
is
called
riser
4
b.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Dichtung
erlaubt
einen
sehr
einfachen
Anschluss
der
Steigleitung
an
den
Zapfhahn.
The
seal
according
to
the
invention
allows
a
very
simple
connection
of
the
riser
line
to
the
tap.
EuroPat v2
Den
Abstand
zwischen
den
Statoren
füllt
die
Steigleitung
aus.
The
distance
between
the
stators
fills
the
rising
pipe.
EuroPat v2
Die
Steigleitung
70
hat
Mantellöcher
72
nach
Art
einer
Drainageleitung.
Riser
line
70
has
surface
holes
72
in
the
manner
of
a
drainage
line.
EuroPat v2
Beim
Duschen
brummte
unsere
Hansgrohe
Raindance
Kopfbrause
bzw.
die
ganze
Steigleitung.
When
showering
our
Hansgrohe
Raindance
shower
head
or
muttered.
the
whole
riser.
ParaCrawl v7.1
Armaturen:
Steigleitung
und
Umlenkkammer
bestückt
mit
Armaturen
wie
auf
Foto.
Armatures:
dip
tube
and
bypass
chamber
with
armatures
as
on
photo
ParaCrawl v7.1
Was
passiert
aber
in
der
Steigleitung
mit
der
Wassersäule?
But
what
happens
with
the
water
column
in
the
rising
pipe?
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
durch
eine
günstige
Plazierung
der
Steigleitung
im
Schacht
sichergestellt
werden.
This
can
be
ensured
by
a
favourable
fixing
of
the
riser
in
the
duct.
ParaCrawl v7.1
Es
sollte
mit
einer
Steigleitung
vergiftet
werden.
It
should
be
poisoned
with
a
riser.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
eine
genaue
Positionierung
der
zu
verbindenden
Rohre
z.
B.
für
eine
Steigleitung
möglich.
In
this
way
precise
positioning
is
possible
of
the
pipes
to
be
connected,
for
instance
for
a
riser.
EuroPat v2
Weil
außerdem
die
Steigleitung
noch
in
dieser
Öffnung
verbleibt
wird
das
Ausspülen
des
Konzentrates
erheblich
erschwert.
Since,
in
addition,
the
feed
pipe
remains
in
this
opening,
it
is
considerably
more
difficult
to
rinse
out
the
concentrate.
EuroPat v2
Dadurch
wird
ein
Aufbrechen
des
Milchpfropfens
auch
am
oberen
Ende
der
Steigleitung
sicher
verhindert.
With
this,
a
breaking
open
of
the
milk
plug
at
the
upper
end
of
the
feedpipe
is
safely
prevented.
EuroPat v2
Insbesondere
empfiehlt
es
sich
auch,
gewisse
Stoffe
an
verschiedenen
Stellen
der
Steigleitung
wiederholt
einzusetzen.
In
particular,
it
is
also
to
be
recommended
that
certain
substances
be
repeatedly
employed
at
various
locations
of
the
ascending
pipe.
EuroPat v2
Durch
die
eingezeichneten
Trennungslinien
ist
diese
Möglichkeit
der
Längenveränderung
der
Steigleitung
21''
verdeutlicht.
This
possibility
of
varying
the
length
of
the
ascending
line
21"
is
illustrated
by
the
illustrated
parting
lines.
EuroPat v2
Die
Mittel
zur
Messung
des
Lösungsmittelniveaus
können
also
auch
an
dieser
Steigleitung
angebracht
sein.
The
means
for
measuring
the
solvent
level
can
therefore
also
be
attached
to
this
riser.
EuroPat v2
Zum
Einstellen
von
verschiedenen
Flüssigkeitsniveaus
können
die
Mittel
an
der
Steigleitung
bewegbar
angeordnet
sein.
To
set
the
different
liquid
levels
the
means
can
be
movably
located
on
the
riser.
EuroPat v2