Translation of "Steigerungsform" in English

Nachdem Vorhand „Cego“ gesagt hat, so hat der Spieler zu seiner Rechten die Möglichkeit, die nächsthöhere Steigerungsform „Eine“ zu reizen, oder weiterzugeben an den Nächsten, indem er „gut“ sagt.
So after Vorhand has said "Cego" the player to Vorhand's right has the choice of making the next higher bid, "Eine" or passing, by saying "gut" (good).
ParaCrawl v7.1

Wir alle kennen diese höchste Steigerungsform des italienischen "gut" und nutzen sie, wenn etwas den höchsten Ansprüchen gerecht wird.
We are familiar with the highest superlative of the Italian "good" and use this term for anything representing the highest standard.
ParaCrawl v7.1

Nachdem Vorhand "Cego" gesagt hat, so hat der Spieler zu seiner Rechten die Möglichkeit, die nächsthöhere Steigerungsform "Eine" zu reizen, oder weiterzugeben an den Nächsten, indem er "gut" sagt.
So after Vorhand has said "Cego" the player to Vorhand's right has the choice of making the next higher bid, "Eine" or passing, by saying "gut" (good).
ParaCrawl v7.1

Eine berechtige Frage, denn "Perbene" ist nicht die Steigerungsform von gut. Perbene steht im Italienischen für ehrbar, gewissenhaft, sorgfältig, verbindlich, vertrauenswürdig, rechtschaffend, achtenswert. Alles Bedeutungen hinter denen wir voll und ganz stehen können.
A good question - "Perbene" isn't the superlative of good. In Italian, Perbene describes something reputable, conscientious, thorough, authoritative, trustworthy, honest, respectable. All are qualities that we endorse completely.
CCAligned v1