Translation of "Steigerungsform" in English
Nachdem
Vorhand
„Cego“
gesagt
hat,
so
hat
der
Spieler
zu
seiner
Rechten
die
Möglichkeit,
die
nächsthöhere
Steigerungsform
„Eine“
zu
reizen,
oder
weiterzugeben
an
den
Nächsten,
indem
er
„gut“
sagt.
So
after
Vorhand
has
said
"Cego"
the
player
to
Vorhand's
right
has
the
choice
of
making
the
next
higher
bid,
"Eine"
or
passing,
by
saying
"gut"
(good).
ParaCrawl v7.1
Wir
alle
kennen
diese
höchste
Steigerungsform
des
italienischen
"gut"
und
nutzen
sie,
wenn
etwas
den
höchsten
Ansprüchen
gerecht
wird.
We
are
familiar
with
the
highest
superlative
of
the
Italian
"good"
and
use
this
term
for
anything
representing
the
highest
standard.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
Vorhand
"Cego"
gesagt
hat,
so
hat
der
Spieler
zu
seiner
Rechten
die
Möglichkeit,
die
nächsthöhere
Steigerungsform
"Eine"
zu
reizen,
oder
weiterzugeben
an
den
Nächsten,
indem
er
"gut"
sagt.
So
after
Vorhand
has
said
"Cego"
the
player
to
Vorhand's
right
has
the
choice
of
making
the
next
higher
bid,
"Eine"
or
passing,
by
saying
"gut"
(good).
ParaCrawl v7.1
Eine
berechtige
Frage,
denn
"Perbene"
ist
nicht
die
Steigerungsform
von
gut.
Perbene
steht
im
Italienischen
für
ehrbar,
gewissenhaft,
sorgfältig,
verbindlich,
vertrauenswürdig,
rechtschaffend,
achtenswert.
Alles
Bedeutungen
hinter
denen
wir
voll
und
ganz
stehen
können.
A
good
question
-
"Perbene"
isn't
the
superlative
of
good.
In
Italian,
Perbene
describes
something
reputable,
conscientious,
thorough,
authoritative,
trustworthy,
honest,
respectable.
All
are
qualities
that
we
endorse
completely.
CCAligned v1