Translation of "Stehvermögen" in English
In
diesem
Zusammenhang
muss
ich
auch
das
fehlende
Stehvermögen
der
linken
Fraktionen
beanstanden.
In
that
connection,
I
should
also
condemn
the
lack
of
stamina
shown
by
the
groups
on
the
Left.
Europarl v8
Ist
Bill's
Stehvermögen
nicht
ganz
auf
der
Höhe?
Is
Bill's
stamina
not
up
to
snuff?
OpenSubtitles v2018
Um
das
Stehvermögen
und
die
Potenz
zu
stimulieren.
For
the
stamina
and
to
stimulate
virility.
OpenSubtitles v2018
Es
heißt,
dass
du
echtes
Stehvermögen
hast.
Rumor
has
it,
you
got
balls.
OpenSubtitles v2018
Das
gehen
ist
rau
und
verlangt
Ausdauer
und
Stehvermögen.
The
going
is
rough
and
demands
endurance
and
stamina.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Wingate-Test
wird
das
Stehvermögen
eines
Sportlers
(anaerobe
Leistungsfähigkeit)
bestimmt.
The
Wingate
Test
is
used
to
determine
an
athlete's
endurance
(anaerobic
power).
ParaCrawl v7.1
Diese
friedlichen
Leute
haben
wenig
Stehvermögen
im
Kampf.
These
peaceful
people
have
little
stamina
for
strife.
ParaCrawl v7.1
Zum
Glück
war
ich
durch
meinen
Wunsch
nach
unbegrenztem
sexuellem
Stehvermögen
geschützt
gewesen.
Luckily,
my
wish
for
unlimited
sexual
stamina
protected
me.
ParaCrawl v7.1
Permanent
nimmt
zu
penile
Stärke,
Größe
und
sexuelles
Stehvermögen.
Permanently
increase
penile
strength,
size,
and
sexual
stamina.
ParaCrawl v7.1
Stehvermögen
und
die
Fähigkeit
zur
strategischen
Analyse
bewähren
sich
doch
immer
wieder.
Endurance
and
strategic,
analytical
thinking
always
win
the
day.
ParaCrawl v7.1
Alkohol
und
andere
Drogen
gefährden
das
Stehvermögen
und
können
zu
unangemessenem
Verhalten
führen.
Alcohol
and
other
drugs
affect
your
staying
power
and
can
lead
to
inappropriate
behaviour.
ParaCrawl v7.1
Menschlichkeit
hat
noch
nie
das
Stehvermögen
oder
die
Spannkraft
eines
freien
Volkes
geschwächt.
Human
kindness
has
never
weakened
the
stamina
or
softened
the
fiber
of
a
free
people.
ParaCrawl v7.1
Sie
steigern
das
Stehvermögen,
die
Energie
und
stimulieren
das
zentrale
Nervensystem.
They
increase
stamina,
energy,
and
stimulate
the
central
nervous
system.
ParaCrawl v7.1
Wobei
du
ja
auch
schon
viel
Stehvermögen
gebraucht
hast.
Although
you
really
needed
a
lot
of
stamina
for
this.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
eine
ziemlich
große
Schwindung,
besitzt
aber
trocken
ein
gutes
Stehvermögen.
It
has
a
fairly
large
shrinkage
but
good
dimensional
stability
when
dry.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
hoch
hergeht,
ist
Qualität
und
Stehvermögen
gefragt.
When
things
get
tough,
you
need
quality
and
stamina.
ParaCrawl v7.1
Die
Blues
Company
hat
über
die
Jahre
ein
unglaubliches
Stehvermögen
bewiesen.
The
Blues
Company
has
demonstrated
tremendous
staying
power
over
the
years.
ParaCrawl v7.1
Es
schwindet
gering
bis
mittel
und
hat
ein
gutes
Stehvermögen.
It
has
low
to
moderate
shrinkage
and
good
dimensional
stability.
ParaCrawl v7.1
Das
Stehvermögen
der
Jungs
ist
atemberaubend!
The
stamina
of
the
lads
is
breathtaking!
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
mich
bedanken
bei
dem
Berichterstatter,
der
im
Trilog
ein
gutes
Stehvermögen
bewiesen
hat.
I
should
like
to
thank
the
rapporteur,
who
showed
good
staying
power
in
the
trialogue.
Europarl v8
Der
Mann
hat
ein
Stehvermögen.
The
man
has
balls
of
steel.
OpenSubtitles v2018