Translation of "Stehen und liegen lassen" in English

Eine feine Art, alles stehen und liegen zu lassen.
A fine way to leave things.
OpenSubtitles v2018

Wenn nicht andere betroffen wären, würde ich alles stehen und liegen lassen.
Believe me, darling, if other people weren't involved, I'd drop everything.
OpenSubtitles v2018

Also hör zu, ich kann nicht alles stehen und liegen lassen.
Listen, I can't just pick up and leave like that.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte jetzt einfach alles stehen und liegen lassen.
I could just walk away from all of it, you know?
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht alles stehen und liegen lassen.
I can't just walk out on my life!
OpenSubtitles v2018

Du solltest alles stehen und liegen lassen.
I.D. the body and it's game over, so you should really just drop it all right now.
OpenSubtitles v2018

Was, soll ich einfach alles stehen und liegen lassen?
What, I just walk away from everything, do I?
OpenSubtitles v2018

Es gibt nicht viel stehen und liegen zu lassen.
There's not much to drop.
OpenSubtitles v2018

Ich hab' alles stehen und liegen lassen.
I left everything in a mess.
OpenSubtitles v2018

Ich kann jetzt nicht einfach alles stehen und liegen lassen.
I can't just drop everything and go.
OpenSubtitles v2018

Ich soll alles stehen und liegen lassen und Ihnen dabei helfen.
He told me to drop everything and come help you with this.
OpenSubtitles v2018

Ich kann lhretwegen nicht alles stehen und liegen lassen.
I can't drop everything whenever you call.
OpenSubtitles v2018

Alles stehen und liegen lassen müsstet, um uns zum Kino zu fahren.
Dropped everything to take us to the movies.
OpenSubtitles v2018

Ich soll wegen einer Waffe alles stehen und liegen lassen?
You want me to drop everything for a single handgun?
OpenSubtitles v2018

Er bedeutet, alles und jeden stehen und liegen zu lassen.
It means abandon everything and everyone.
OpenSubtitles v2018

Die Kommission kann jetzt nicht einfach alles stehen und liegen lassen.
Was this not in fact an illusion on the part of the Commission?
EUbookshop v2

Um 6:15 lassen wir alles stehen und liegen und lassen Eis kommen.
At 6:15, we turn on the returns and send for some ice.
OpenSubtitles v2018

Man sollte alles stehen und liegen lassen können, auch kurzfristig.
A body ought to be able to quit whatever they're doing, and drop work at a minute's notice.
OpenSubtitles v2018

Na schön, sofort alles stehen und liegen lassen und raus.
All right, that's it. Everybody drop what you're doing and get out. - (man) Keep that one.
OpenSubtitles v2018

Du hast alles stehen und liegen lassen, nur um mir zu helfen.
About you just dropping everything in your life And coming to help me.
OpenSubtitles v2018

Du musst für 20 Minuten alles andere stehen und liegen lassen.
For 20 minutes, you drop everything and write.
ParaCrawl v7.1

Wenn du ihn selbst fragst, wird er alles stehen und liegen lassen und herkommen.
If you ask him yourself, he'll drop everything and come.
OpenSubtitles v2018

Okay, Du verstehst, warum ich nicht alles stehen und liegen lassen kann, oder?
Okay, but you understand why I can't just up and leave, right?
OpenSubtitles v2018