Translation of "Steckmontage" in English
Die
Zentrierung
des
Doppelkäfigs
beim
Einbau
wird
so
vereinfacht
und
die
Steckmontage
erleichtert.
This
simplifies
the
centering
of
the
double
cage
and
the
insertion
assembly.
EuroPat v2
Der
Ankerträger
6
ist
mit
dem
Ankerende
5a
durch
Steckmontage
verbunden.
The
armature
carrier
6
is
connected
to
the
armature
end
5a
by
means
of
plug-in
assembly.
EuroPat v2
Das
Ankerträgerteil
6
ist
mit
dem
Ankerende
5a
durch
Steckmontage
verbunden.
The
armature
carrier
6
is
connected
to
the
armature
end
5a
by
means
of
plug-in
assembly.
EuroPat v2
Diese
Maßnahme
bringt
Vorteile
bei
einer
Steckmontage
der
Bauteile
der
Liefervorrichtung.
This
precaution
is
advantageous
with
a
plug-in
assembly
of
the
components
of
the
conveying
device.
EuroPat v2
Die
Abstandshalter
sollten
derart
ausgebildet
sein,
dass
sie
die
zuvor
erwähnte
Steckmontage
begünstigen.
The
spacing
elements
should
be
fashioned
so
as
to
promote
the
previously
mentioned
plugging
assembly.
EuroPat v2
Der
Reflektor
28
ist
auf
die
Klipsnasen
19
am
Wannenboden
18
durch
eine
Steckmontage
aufklipsbar.
The
reflector
28
can
be
clipped
on
the
clip
noses
19
on
the
bottom
18
of
the
trough
by
insertion
mounting.
EuroPat v2
Zudem
besitzt
die
verstellbare
Lagerabordnung
einen
einfachen
Aufbau
und
ist
für
die
Steckmontage
geeignet.
Furthermore,
the
adjustable
bearing
arrangement
has
a
simple
construction
and
is
suitable
for
plug-in
assembly.
EuroPat v2
Bei
der
Steckmontage
des
Einsatzkörpers
16
werden
auch
die
Verankerungsmittel
18
in
den
Haltering
24
eingeführt.
During
fitting
by
plugging
of
the
insert
body
16
the
anchoring
means
18
too
are
introduced
into
the
retaining
ring
24
.
EuroPat v2
Ein
Vorteil
der
Arcusaflex
ist
beispielsweise
das
hochelastische
Übertragungselement,
das
per
Steckmontage
eingebaut
wird.
One
advantage
of
the
Arcusaflex,
for
example,
is
the
highly
flexible
transmission
element
that
is
installed
by
means
of
plug-in
assembly.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Steckmontage
wird
der
Doppelkäfig
mit
den
radial
niedrigen
Fortsätze
20
voran
in
die
konische
Erweiterung
36
des
Freilaufaußenrings
18
eingesetzt
und
zentriert.
During
the
plug
assembly,
the
double
cage
with
radially
lower
projections
20
is
inserted
in
a
front
position
in
conical
expansion
36
of
freewheel
external
ring
18
and
it
is
centered.
EuroPat v2
Die
axiale
Länge
der
auswärts
gerichteten
Abwinklungen
20
ist
so,
daß
eine
Steckmontage
unter
Nutzung
des
zwischen
den
beiden
Einrollungen
19
liegenden
freien
Abstandes
möglich
ist.
The
axial
length
of
the
outwardly
oriented
axle
portions
20
is
such
that
a
plug-in
mounting
at
the
inner
side
of
the
slider
bottom
9,
using
the
free
space
between
the
two
bent-round
parts
or
journals
19,
is
possible.
EuroPat v2
Abweichend
von
dem
vorstehend
beschriebenen
Ausführungsbeispiel
kann
die
Erfindung
allgemein
auch
zur
Steckmontage
kleiner
Schaltungsträger
anderer
Art
dienen,
also
z.B.
für
Leiterplatten
und
sonstige
Schaltungsplatinen
bzw.
Schaltungsbausteine,
da
die
beschriebene
Konstruktion
nicht
die
integrierte
Schaltungstechnik
voraussetzt.
As
a
departure
from
the
embodiment
example
described
above,
the
invention
can
also
serve
in
general
for
the
plug-in
assembling
of
small
circuit
carriers
of
another
kind,
e.g.
for
circuit
boards
and
other
printed
circuits
or
circuit
components,
since
the
construction
described
does
not
presuppose
integrated
circuits.
EuroPat v2
Wie
bei
dem
zuvor
beschriebenen
Ausführungsbeispiel
sind
die
Fortsätze
20
auf
der
einen
Seite
des
Doppelkäfigs
radial
niedriger
und
als
Rastelement
ausgebildet,
während
die
radial
höheren
Fortsätze
22
auf
der
Gegenseite
bei
der
Steckmontage
als
Anschlag
dienen.
As
in
the
implementation
example
described
above,
projections
20
are
formed
on
one
side
of
the
double
cage
as
a
stop
element
and
they
are
radially
lower,
while
the
radially
higher
projections
22
on
the
opposite
side
serve
as
an
abutment
during
the
plug
assembly.
EuroPat v2
Die
Antriebsmaschine
wird
über
eine
einfache
Steckmontage
mit
der
angetriebenen
Maschine
kraftübertragend
verbunden,
eine
Festlegung
der
Kupplungshülse
auf
der
Welle
der
anzutreibenden
Maschine,
beispielsweise
Pumpe,
erübrigt
sich
und
erlaubt
eine
Befestigung
der
Pumpe
unmittelbar
am
Motorgehäuse.
The
drive
engine
is
connected
in
a
power-transmitting
manner
by
means
of
a
simple
insertion
assembly
process
to
the
machine
to
be
driven
(e.g.,
a
pump
shaft).
Thus,
positioning
of
the
coupling
hub
on
the
pump
shaft
becomes
unnecessary
and
it
is
possible
to
fasten
the
pump
directly
onto
the
engine
housing.
EuroPat v2
Das
Sensorgehäuse
40
wird
nach
Steckmontage
am
Flansch
39
verschraubt,
wozu
am
Flansch
39
entsprechende
Aufnahmegewinde
47
(Fig.
After
being
plugged
in,
the
sensor
housing
40
is
screwed
to
the
flange
39,
for
which
purpose
corresponding
receiving
threads
47
(FIG.
EuroPat v2
Ziel
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es,
eine
einfache
Abdichtung
zwischen
einem
steckbaren
Relais
und
dem
zugehörigen
Stecksockel
zu
schaffen,
die
nur
geringe
konstruktive
Veränderungen
erfordert
und
bei
der
Steckmontage
ohne
zusätzliche
Einzelteile,
wie
Dichtungsringe
und
dergleichen,
auskommt.
An
object
of
the
present
invention
is
to
provide
a
simple
seal
between
a
plug-in
relay
and
the
associated
plug
base,
the
seal
requiring
only
slight
structural
changes
and
managing
without
additional
individual
parts,
such
as
sealing
rings
and
the
like,
during
plug-in
mounting.
EuroPat v2
Bei
der
Steckmontage
des
Ventils
26
wird
die
Hülse
36
auf
den
Buchsenkörper
22
aufgesteckt,
wobei
zugleich
die
stiftartigen
zweiten
Steckkontakte
20
in
die
kanalartigen
ersten
Steckkontakte
19
eingreifen.
During
mounting
of
the
valve
26
by
a
plugging
action
the
sleeve
36
is
plugged
onto
the
socket
body
22,
the
pin-like
second
plug
contact
elements
20
being
fitted
into
the
channel-like
first
plug
contact
elements
19
.
EuroPat v2
Der
erste
Arbeitsanschluss,
der
Signaleingangsanschluss
und
der
Signalausgangsanschluss
können
insbesondere
mit
jeweils
einer
Steckverbindungseinrichtung
ausgestattet
sein,
die
eine
lösbare
Steckmontage
einer
Fluidleitung
gestatten.
The
first
power
connection,
the
signal
input
connection
and
the
signal
output
connection
may
more
especially
be
fitted
respective
with
plug
connection
means,
which
permit
releasable
connection
by
plugging
of
a
fluid
duct.
EuroPat v2
Der
Haltering
selbst
ist
am
Haltekörper
derart
axial
fixiert,
dass
er
sich
in
beiden
axialen
Richtungen
bezüglich
dem
Haltekörper
abstützen
kann,
was
sowohl
bei
der
regelmäßig
im
Rahmen
eines
Einpressvorganges
stattfindenden
Steckmontage
als
auch
bei
späterer
Zugbeanspruchung
einen
sicheren
Halt
des
Einsatzkörpers
gewährleistet.
The
retaining
ring
itself
is
so
axially
locked
on
the
holding
body
that
it
can
bear
in
either
axial
direction
on
the
holding
body,
something
which
ensures
a
firm
retention
of
the
insert
body
both
in
the
case
of
regular
fitting
by
plugging
as
part
a
press
fitting
and
also
in
the
case
of
later
tension
loading.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
bei
der
Steckmontage
des
Einsatzkörpers
eine
zu
hohe
Beanspruchung
der
Verankerungsmittel
durch
eventuellen
Kontakt
mit
dem
harten
Material
des
Halterkörpers
vermieden,
wobei
sogar
ein
Kontakt
völlig
ausgeschlossen
werden
kann,
was
die
Gefahr
eines
Abscherens
der
Verankerungsmittel
beim
Einpressen
des
Einsatzkörpers
verringert
oder
gänzlich
ausschließt.
This
means
that
during
fitting
by
plugging
of
the
insert
body
an
excessively
high
load
of
the
anchoring
means
owing
to
possible
contact
with
the
hard
material
of
the
holding
body
is
prevented,
it
even
being
possible
to
prevent
contact
completely,
something
which
reduces,
or
even
completely
excludes
the
danger
of
shearing
off
the
anchoring
means
on
press
fitting
the
insert
body.
EuroPat v2
Die
Anschlusseinheit
12
verfügt
über
einen
einen
axialen
Durchgang
15
aufweisenden
hülsenartigen
Einsatzkörper
16,
der
im
Rahmen
einer
Steckmontage
in
der
durch
Pfeil
angedeuteten
Montagerichtung
17
in
der
Aufnahme
3
festgelegt
ist.
The
connection
unit
12
has
a
sleeve-like
insert
body
16
having
an
axial
passage
15
and
which
is
locked
on
assembly
by
plugging
in
the
direction
17
indicated
by
the
arrow,
in
the
socket
3
.
EuroPat v2
Bei
der
Steckmontage
wird
der
Einsatzkörper
16
unter
Aufbringung
einer
gewissen
Montagekraft
koaxial
gemäß
Pfeil
17
von
axial
außen
her
in
die
Aufnahme
3
eingepresst.
During
fitting
by
plugging
the
insert
body
16
is
pressed
into
place
by
the
application
of
a
certain
fitting
force
coaxially
as
indicated
by
the
arrow
17
axially
from
the
outside
into
the
socket
3
.
EuroPat v2
Dabei
ist
der
Außenumfang
des
Einsatzkörpers
16
zweckmäßigerweise
derart
auf
den
Innenumfang
des
Halteringes
24
abgestimmt,
dass
für
die
Steckmontage
eine
gewisse
Kraft
erforderlich
ist,
weil
der
Haltering
24
radial
zwischen
dem
Haltekörper
8
und
dem
Einsatzkörper
16
verspannt
wird.
For,
this
the
outer
periphery
of
the
insert
body
16
is
preferably
so
matched
to
the
inner
periphery
of
the
retaining
ring
24
that
a
certain
force
is
necessary
for
assembly
by
plugging,
because
the
retaining
ring
is
braced
between
the
holding
body
8
and
the
insert
body
16
.
EuroPat v2
Auch
könnte
das
Verschlußelement
21
durch
Steckmontage
am
Innenkörper
1
befestigt
werden,
wodurch
die
Schraube
25
entfallen
könnte.
The
locking
element
21
could
also
be
fastened
to
the
inner
body
1
by
plugging
it
in,
so
that
the
screw
25
could
be
omitted.
EuroPat v2
Daher
ist
die
Aufnahme
46
beim
Ausführungsbeispiel
im
Bereich
zumindest
einer
Stirnseite
offen,
wobei
die
Öffnung
eine
Einstecköffnung
48
bildet,
über
die
die
Steckmontage
oder
die
Entnahme
der
Sensoreinrichtung
16
erfolgt.
Accordingly
the
receiving
cavity
46
in
the
embodiment
is
open
at
one
end
at
least,
the
opening
constituting
an
insertion
opening
48,
through
which
plugging
in
or
removal
of
the
sensor
device
16
is
possible.
EuroPat v2
Der
wesentliche
Vorteil
des
nach
innen
Verlegens
der
Verbindung
zwischen
Wellschlauchwendel
und
den
separaten
Anschlüssen
für
das
zweite
Medium
besteht
darin,
dass
der
Wellschlauch
durch
einfache
Steckmontage
an
diesen
nach
innen
ragenden
separaten
Anschlüssen
festgelegt
werden
kann,
ohne
dass
es
einer
Schweißverbindung
oder
eines
ähnlich
komplizierten
Verbindungsverfahrens
bedarf,
was
sich
bei
dem
beengten
Einbauraum
im
Gehäuseinneren
als
sehr
schwierig
gestalten
würde
bzw.
nur
über
eine
zusätzliche
Teilung
des
Gehäuses
zu
bewerkstelligen
wäre.
The
essential
advantage
of
the
inward
installation
of
the
connection
between
the
corrugated
hose
coil
and
the
separate
connections
for
the
second
medium
is
that
the
corrugated
hose
can
be
fixed
to
these
inward-protruding
separate
connections
by
simple
plugging,
without
requiring
a
welded
connection
or
a
similarly
complicated
connection
method,
which
would
be
very
difficult
in
the
narrow
installation
space
available
in
the
interior
of
the
housing,
or
could
be
achieved
only
through
an
additional
division
of
the
housing.
EuroPat v2
Diese
Steckmontage
kann
gegen
Herausziehen
der
separaten
Anschlüsse
aus
dem
Gehäuse
-
ähnlich
dem
Fall
der
Wellschlauch-Steckverbindung
-
durch
Festlegungsmittel
in
Form
von
Fixierungsstiften
gesichert
werden,
die
auf
der
Gehäuseinnenseite
die
separaten
Anschlüsse
beaufschlagen
und
diese
formschlüssig
an
der
Gehäusewand
festlegen,
indem
sich
die
Fixierungsstifte
an
die
Gehäuseinnenwand
anlegen.
This
plug
assembly
can
be
secured
against
withdrawal
of
the
separate
connections
from
the
housing
(similar
to
the
case
of
the
corrugated
hose
plug
connection)
by
fixing
means
in
the
form
of
fixing
pins
that
apply
pressure
to
the
separate
connections
on
the
inside
of
the
housing
and
fix
these
connections
on
the
housing
wall
in
positively
locking
fashion,
in
that
the
fixing
pins
abut
on
the
housing
inner
wall.
EuroPat v2