Translation of "Steckbereich" in English
Diese
Kontaktgabe
bleibt
über
den
gesamten
Steckbereich
und
die
Lebensdauer
des
Stecker
gewährleistet.
This
contact,
once
made,
persists
over
the
entire
plug
region
and
assures
the
service
life
of
the
plug.
EuroPat v2
Der
Anschlußbereich
und
der
Steckbereich
der
Kontaktelemente
sind
über
Verbindungsstiele
miteinander
verbunden.
The
terminal
region
and
the
plug
region
of
the
contact
elements
are
joined
together
through
connecting
struts.
EuroPat v2
Diese
Anordnung
von
Steckbereich
15
und
Anschlussbereich
16
ist
besonders
platzsparend.
This
arrangement
of
plug-in
region
15
and
connection
region
16
is
particularly
space-saving.
EuroPat v2
Der
Steckbereich
4
liegt
offen
und
ist
von
einem
Stecker
kontaktierbar.
The
plug-in
region
4
is
open
and
can
be
contacted
by
a
connector.
EuroPat v2
Damit
weist
der
Steckbereich
8
einen
seitlichen
Versatz
gegenüber
dem
Lötbereich
11
auf.
As
a
result,
the
plug
section
8
shows
a
lateral
shift
in
relation
to
the
soldering
section
11
.
EuroPat v2
Im
Steckbereich
sind
Rippen
24
vorgesehen,
welche
zur
Voröffnung
der
Federkontakte
dienen.
Ribs
24
are
provided
in
the
insertion
region
which
serve
the
pre-opening
of
the
spring
contacts.
EuroPat v2
Der
Grundkörper
ist
in
einen
Haltebereich
und
einen
Steckbereich
unterteilt.
The
main
body
is
divided
into
a
retaining
region
and
a
plugging
region.
EuroPat v2
Der
Steckbereich
ist
ohnehin
in
der
Aufnahmekammer
elektrisch
isoliert
aufgenommen.
The
plug
section
is
held
electrically
insulated
in
the
receptacle
chamber
anyway.
EuroPat v2
Höhe
und
Steckbereich
können
leicht
an
Kundenwünsche
angepasst
werden.
Height
and
mating
area
are
easily
adjustable
to
customer
requirements
CCAligned v1
Bei
der
selektiv
vergoldeten
Ausführung
ist
der
Steckbereich
vergoldet
und
der
Lötbereich
verzinnt.
With
the
selectively
gold-plated
version,
the
plug
area
is
gold-plated
and
the
soldering
area
tin-plated.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
selektiv
vergoldeten
Kontakten
ist
der
Steckbereich
vergoldet
und
der
Lötbereich
verzinnt.
In
case
of
selective
gold
plating,
the
plug
area
is
gold-plated
and
the
soldering
area
is
tinned.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
den
Zuführungs-Keilrippen
im
Steckbereich
werden
so
eine
herausragende
mechanische
Stecksicherheit
und
Robustheit
erzielt.
Together
with
the
feeding
V-belt
in
the
mating
area
creates
an
extraordinary
mechanical
plug
security
and
robustness.
ParaCrawl v7.1
Nur
so
kann
das
Rohr-/Schlauchende
(2a)
über
den
Steckbereich
(5)
geführt
werden.
The
pipe/tube
end
(2
a)
can
be
guided
across
the
plug-in
region
(5)
only
in
this
manner.
EuroPat v2
Die
Vertiefung
führt
somit
dazu,
dass
der
Steckbereich
des
Flansches
frei
von
Lot
bleibt.
The
depression
therefore
leads
to
the
plug-in
region
of
the
flange
remaining
free
from
solder.
EuroPat v2
Hierzu
ist
auf
die
Kupplung
1
auf
den
einen
Steckbereich
ein
Isolierstück
37
aufsteckbar
oder
aufgesteckt.
To
this
end
an
insulating
element
37
may
be
or
is
placed
over
the
one
plug-in
area
of
the
coupling
1
.
EuroPat v2
Dazu
wird
ein
Verhältnis
zwischen
der
Wandstärke
im
koaxialen
Steckbereich
und
des
mindestens
einen
Absatzes
festgelegt.
For
this
purpose,
a
ratio
between
the
wall
thickness
in
the
coaxial
insertion
region
and
the
at
least
one
step
is
established.
EuroPat v2
Auch
kann
der
elektrische
Stecker
22
nur
in
definierten
Stellungen
auf
den
Steckbereich
aufgesteckt
werden.
In
the
same
way,
electrical
plug
22
is
able
to
be
plugged
into
in
the
socket
region
only
in
defined
positions.
EuroPat v2
Eine
weitere
Längsrippe
27
im
Steckbereich
der
Trägerhülse20
ist
zur
Polarisierung
mit
einem
entsprechenden
Gegenstecker
vorgesehen.
Another
longitudinal
rib
27
is
provided
in
the
mating
region
of
the
carrier
sleeve
20
for
the
polarization
with
a
corresponding
mating
connector.
EuroPat v2
Die
miteinander
verrasteten
Steckerteile
bilden
einen,
entlang
einer
Steckerachse
vorderen
Steckbereich
und
einen
hinteren
Anschlussbereich.
The
plug
parts,
when
latched
to
one
another,
form
a
front
plug-in
region
and
a
rear
connection
region
along
a
plug
axis.
EuroPat v2
Zusammen
mit
den
Zuführungs-Keilrippen
im
Steckbereich
wird
so
eine
herausragende
mechanische
Stecksicherheit
und
Robustheit
erzielt.
Together
with
the
feeding
V-belt
in
the
mating
area
creates
an
extraordinary
mechanical
plug
security
and
robustness.
ParaCrawl v7.1
Das
im
übrigen
Steckbereich
dem
ersten
Steckteil
3
nach
Figur
1
entsprechende
erste
Steckteil
53
ragt
durch
eine
Bohrung
56
eines
Deckels
57,
der
unter
Zwischenlage
einer
Dichtung
58
an
einem
Gehäuse
59
des
Reglers
für
Dieselaggregate
in
an
sich
bekannter
und
nicht
näher
dargestellter
Weise
befestigt
ist.
The
first
plug
part
53
corresponding
in
the
remaining
insertion
area
to
the
first
plug
part
3
of
FIG.
1
protrudes
through
a
bore
56
of
a
lid
57,
which
with
the
interposition
of
a
seal
58
is
secured
on
a
housing
59
of
the
Diesel
engine
unit
governor
in
a
known
manner
known
per
se
and
not
shown
in
detail.
EuroPat v2
Wenn
die
auf
solche
Weise
hergestellten
Dachrinnenfallrohre
ineinandergesteckt
werden,
stößt
dieser
konische
Übergangsbereich
am
freien
Endrand
des
über
den
Steckbereich
übergeschobenen
Endes
des
Folgerohres
an,
wodurch
die
Rohre
in
ihrem
Sitz
gehalten
werden.
If
the
gutter
downspouts
produced
in
this
manner
are
pushed
together,
this
conical
transition
portion
abuts
against
the
edge
of
the
free
end
of
the
next
pipe
that
has
been
pushed
over
the
coupling
region
so
that
the
pipes
are
held
together.
EuroPat v2
Eine
Leiterplatte
65,
die
die
in
der
Figur
nicht
dargestellte
Meß-
und
Auswerteschaltung
trägt,
weist
eine
Steckleiste
66
mit
Steckkontakten
67
auf,
die
in
den
zweiten
Steckbereich
64
eindringt.
A
printed
circuit
board
65,
which
carries
the
measuring
and
evaluation
circuit
(not
shown
in
the
figure),
comprises
a
plug
strip
66
with
plugs
67,
which
penetrates
into
the
second
plugging
zone
64.
EuroPat v2
Der
Steckbereich
8,
28
für
die
Stecker
11,
12
und
die
Steckhülsen
29
ist
durch
den
Dichtring
25
und
die
Dichtung
34
nach
außen
gegen
Spritzwasser
und
Verschmutzung
abgedichtet.
The
insertion
area
8,
28
for
the
plugs
11,
12
and
the
plug
sockets
29
is
sealed
from
the
outside
against
splashing
water
and
soiling
by
means
of
the
sealing
ring
25
and
the
seal
34.
EuroPat v2
Der
Steckbereich
beginnt
im
Anschluß
an
den
Krallenbereich
mit
einer
zylinderförmig
gerollten
Federarmbasis,
die
sich
in
Längsrichtung
erstreckende
Stoßkanten
aufweist,
und
an
die
sich
nach
vorne
erstreckend
in
Verlängerung
der
Zylinderwandung
drei
Kontaktfederarme
angebunden
sind,
die
auf
Lücke,
d.
h.
mit
seitlichem
Abstand
voneinander,
angeordnet
sind.
The
plug
portion
is
connected
to
the
conductor
securing
portion
with
a
cylindrically
rolled
spring
arm
base
which
presents
abutment
edges
extending
in
a
longitudinal
direction,
and
to
which
there
are
connected
three
spring
arm
contacts
extending
forward
in
extension
of
the
cylinder
wall.
The
spring
arm
contacts
are
arranged
"on
gap",
i.e
with
a
lateral
spacing
from
one
another.
EuroPat v2
Der
andere
zweite,
etwas
längere
Hebelarm
212
ist
so
ausgebildet,
daß
eine
Elektrode
142
und
der
Steckbereich
der
Hohlnadel
5
in
dessen
Schwenkbereich
liegen.
A
second,
somewhat
longer
lever
arm
212
is
constructed
in
such
a
way
that
an
electrode
142
and
the
insertion
region
of
the
hollow
needle
5
are
located
in
its
pivoting
range.
EuroPat v2
Elektrisches
Steckverbindungsteil
nach
Anspruch
5,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
im
Steckbereich
(4)
des
Isolierstoffgehäuses
(1)
je
Rastarm
(7)
eine
parallel
zur
Steckrichtung
verlaufende
Einführnut
(12)
vorhanden
ist.
The
connector
of
claim
5
wherein:
the
plug-in
area
(4)
of
housing
(1)
has
an
inserting
groove
(12)
for
each
detent
arm
(7)
running
generally
parallel
to
the
axial,
plug-in
direction.
EuroPat v2
Elektrisches
Steckverbindungsteil
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
10,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
dem
Steckbereich
(4)
ein
Dichtelement
(5)
zugeordnet
ist,
welches
mit
seiner
einen
Ringfläche
an
der
der
Stirnseite
abgewandten
Kantenfläche
(15)
des
Riegelteiles
(6)
abstützend
zur
Anlage
kommt.
The
connector
of
claim
1
wherein:
one
of
the
ring
surfaces
of
a
sealing
element
(5)
pertaining
to
the
plug-in
area
(4)
comes
to
bear
in
a
supporting
manner
on
the
edge
(15)
of
the
locking
element
(6)
facing
away
from
the
front
face.
EuroPat v2