Translation of "Staudruckmessung" in English
Die
Luftdurchlässigkeit
des
Schaumes
wird
durch
eine
Staudruckmessung
am
Schaumstoff
ermittelt.
The
air-permeability
of
the
foam
was
determined
by
measuring
the
pressure
needed
to
compress
the
foam.
EuroPat v2
Die
Luftdurchlässigkeit
des
Schaumes
wurde
durch
eine
Staudruckmessung
am
Schaumstoff
ermittelt.
The
air
permeability
of
the
foam
was
determined
by
a
dynamic
pressure
measurement
on
the
foam.
EuroPat v2
Die
hydrostatische
Staudruckmessung
wird
für
die
Füllstandsmessung
in
Flüssigkeiten
eingesetzt.
The
hydrostatic
dynamic
pressure
measurement
are
used
for
filling
level
measurements.
ParaCrawl v7.1
Die
Luftdurchlässigkeit
/
Porosität
des
Schaumes
wurde
durch
eine
Staudruckmessung
am
Schaumstoff
ermittelt.
The
air
permeability/porosity
of
the
foam
was
determined
by
means
of
a
banking-up
pressure
measurement
on
the
foam.
EuroPat v2
In
einer
ersten
Stellung
der
Sondeneinrichtung
ist
dann
die
Staudruckmessung
durchführbar.
The
impact
pressure
measurement
can
then
be
conducted
in
a
first
position
of
the
probe
device.
EuroPat v2
Die
Luftdurchlässigkeit/Porosität
des
Schaumes
wurde
durch
eine
Staudruckmessung
am
Schaumstoff
ermittelt.
The
air-permeability
or
porosity
of
the
foam
was
determined
by
measuring
dynamic
pressure
on
the
foam.
EuroPat v2
Die
Luftdurchlässigkeit
des
Schaums
wurde
durch
eine
Staudruckmessung
am
Schaumstoff
ermittelt.
The
air
permeability
of
the
foam
was
measured
as
back
pressure.
EuroPat v2
Die
Geschwindigkeiten
wurden
über
die
Staudruckmessung
festgestellt.
Speeds
were
ascertained
from
dynamic
pressure
tests.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
gewährleistet,
dass
die
Ergebnisse
der
Staudruckmessung
die
tatsächlich
im
Mantelstrombereich
vorliegenden
Druckverhältnisse
wiedergeben.
This
ensures
that
the
results
of
the
impact
pressure
measurement
reproduce
the
pressure
conditions
actually
prevailing
in
the
bypass
flow
area.
EuroPat v2
Bei
der
nachfolgenden
Untersuchung
werden
eine
Zellzahl
von
10
Zellen/cm
und
eine
Porosität
von
70
mm
gemessen
(Staudruckmessung,
ermittelt
wird
die
Höhe
einer
Wassersäule,
die
einen
äquivalenten
Druck
erzeugt).
Subsequent
measurement
gave
cell
number
as
10
cells/cm
and
porosity
as
70
mm
(measurement
of
backpressure,
by
determining
the
height
of
a
water
column
generating
an
equivalent
pressure).
EuroPat v2
Über
eine
Durchflussmessung
und/oder
eine
Differenzdruckmessung
über
eine
Drossel
und/oder
über
eine
Staudruckmessung
kann
die
Länge
der
Materialzunge
15,
also
deren
in
Bewegungsrichtung
gesehen
vor
der
Versiegelungsdüse
7
liegende
Erstreckung
erfasst,
und
daraus
auf
eine
Über-
oder
Unterdosierung
geschlossen
werden.
By
means
of
a
measurement
of
flow
and/or
a
measurement
of
differential
pressure
via
a
choke
and/or
by
means
of
a
measurement
of
dynamic
pressure,
the
length
of
the
material
tongue
15,
i.e.,
its
extension
seen
in
the
direction
of
movement
in
front
of
the
sealing
nozzle
7,
can
be
detected,
and
an
overfeeding
or
underfeeding
can
be
deduced
therefrom.
EuroPat v2
So
kann
durch
Durchflussmessung
des
Gasstromes,
durch
eine
Differenzdruckmessung
über
eine
Drossel
oder
durch
eine
Staudruckmessung
auf
die
Abmessung,
insbesondere
die
Länge
der
Materialzunge
aus
Versiegelungsmasse
geschlossen
werden.
Thus,
by
measuring
the
flow
of
the
gas
stream,
the
dimension,
in
particular
the
length
of
the
material
tongue
that
is
made
of
sealing
compound,
can
be
deduced
by
a
measurement
of
differential
pressure
by
means
of
a
choke
or
by
a
measurement
of
the
dynamic
pressure.
EuroPat v2
Zusätzlich
ist
das
der
Strömung
zugewandte
Ende
der
Sensoreinrichtung
bei
entsprechender
Anordnung
der
Messvorrichtung
in
der
Strömungsleiteinrichtung
im
ersten
Betriebszustand
derart
in
die
Strömung
vorkragend
angeordnet,
dass
mit
der
Messvorrichtung
eine
Staudruckmessung
durchführbar
ist.
In
addition,
in
the
first
operating
state
that
end
of
the
sensor
device
facing
the
flow
is,
with
a
corresponding
arrangement
of
the
measuring
device
in
the
flow-guiding
device,
arranged
projecting
into
the
flow
in
such
a
way
that
an
impact
pressure
measurement
can
be
performed
with
the
measuring
device.
EuroPat v2
Durch
pneumatische
Staudruckmessung
kann
über
Druckluft
beispielsweise
der
Durchmesser
einer
Bohrung
an
dem
Honwerkzeug
82
gemessen
werden.
By
pneumatic
dynamic
pressure
measurement
the
diameter
of
a
bore
on
the
honing
tool
82
can
be
measured
by
means
of
compressed
air,
for
example.
EuroPat v2
Ist
die
Sondeneinrichtung
über
ein
Verbindungsmittel
mit
einer
Steuereinheit
verbunden,
ist
die
Steuereinheit
konstruktiv
einfach
außerhalb
eines
Strömungsquerschnittes
anordenbar,
in
dessen
Bereich
die
Staudruckmessung
durchgeführt
wird.
If
the
probe
device
is
connected
to
a
control
unit
via
a
connecting
means,
the
control
unit
can
be
arranged
in
a
simple
design
outside
a
flow
cross-section
in
the
area
of
which
the
impact
pressure
measurement
is
performed.
EuroPat v2
Ist
mindestens
eine
durch
einen
äußeren
Bereich
der
Strömungsleiteinrichtung
führende
und
mit
der
Sondeneinrichtung
korrespondierende
Öffnung
vorgesehen,
durch
die
die
Sondeneinrichtung
hindurch
in
den
ersten
Betriebszustand
und
in
den
zweiten
Betriebszustand
verfahrbar
ist,
wird
die
Strömung
im
Strömungsquerschnitt
von
der
Messvorrichtung
während
einer
Staudruckmessung
nur
in
geringem
Umfang
und
während
einer
Akustikprüfung
nahezu
überhaupt
nicht
unbeeinflusst.
If
at
least
one
opening
passing
through
an
outer
area
of
the
flow-guiding
device
and
corresponding
to
the
probe
device
is
provided,
through
which
opening
the
probe
device
can
be
moved
into
the
first
operating
state
and
into
the
second
operating
state,
the
flow
inside
the
flow
cross-section
is
only
affected
by
the
measuring
device
to
a
minor
extent
during
an
impact
pressure
measurement
and
almost
not
affected
at
all
during
an
acoustic
test.
EuroPat v2
Der
der
Strömung
im
Strömungsquerschnitt
zugewandte
Endbereich
der
Sondeneinrichtung
überragt
bei
einer
vorteilhaften
Ausführungsform
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
im
ersten
Betriebszustand
der
Sondeneinrichtung
einen
äußeren
Bereich
der
Strömungsleiteinrichtung
um
einen
definierten
Abstandswert,
zu
dem
eine
Staudruckmessung
durchführbar
ist.
The
end
area
of
the
probe
device
facing
the
flow
in
the
flow
cross-section
protrudes,
in
an
advantageous
embodiment
of
the
device
in
accordance
with
the
invention,
in
the
first
operating
state
of
the
probe
device
beyond
an
outer
area
of
the
flow-guiding
device
by
a
defined
distance
value
at
which
an
impact
pressure
measurement
can
be
conducted.
EuroPat v2
Die
Venturidüse
einer
solchen
Kielsonde
lenkt
während
der
Staudruckmessung
die
Strömung
S
in
axialer
Richtung
um
und
sorgt
somit
für
eine
konstante
Anströmung
der
Pitotsonde.
The
Venturi
nozzle
of
a
Kiel
probe
of
this
type
deflects
the
flow
S
in
the
axial
direction
during
the
impact
pressure
measurement
and
thus
ensures
a
constant
flow
onto
the
Pitot
probe.
EuroPat v2
Ganz
besonders
vorteilhaft
ist
es,
wenn
an
einem
Werkstück
eine
Durchmessermessung
einer
Bohrung
mittels
einer
Staudruckmessung
durchgeführt
wird.
It
is
most
particularly
advantageous
if
a
diameter
measurement
of
a
bore
is
conducted
by
means
of
a
dynamic
pressure
measurement.
EuroPat v2
Diese
Druckluft
kann
als
Blasluft
verwendet
werden
oder,
wie
untenstehend
noch
näher
erläutert
wird,
als
Messluft
bei
einer
Staudruckmessung.
This
compressed
air
can
be
used
as
blowing
air
or,
as
will
be
explained
in
more
detail
below,
as
measurement
air
in
the
case
of
a
dynamic
pressure
measurement.
EuroPat v2
Luftdurchlässigkeit
/
Porosität:
Die
Luftdurchlässigkeit
bzw.
Porosität
des
Schaumes
wurde
durch
eine
Staudruckmessung
am
Schaumstoff
ermittelt.
Air
permeability/porosity:
The
air-permeability
or
porosity
of
the
foam
was
determined
by
measuring
back
pressure
on
the
foam.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
Anspruch
6
oder
7,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Leitung
(13)
zum
Zuführen
von
Gas
zum
Sensor
(10)
eine
Einrichtung
zur
Staudruckmessung
zugeordnet
ist.
The
device
according
to
claim
7,
wherein
a
system
for
measuring
dynamic
pressure
is
assigned
to
the
line
for
supplying
gas
to
the
sensor
(10).
EuroPat v2
Die
Füllhöhe
betrug
280
cm
für
die
Ringe
A,
B,
C
und
D,
bzw.
72
cm
für
die
Ringe
E
und
F.
Zur
Staudruckmessung
wurde
die
Netzdruckluft
(6
bar)
mit
einem
Druckregler
auf
2,5
bar
reduziert.
The
fill
height
was
280
cm
for
the
rings
A,
B,
C
and
D,
and
72
cm
for
the
rings
E
and
F.
For
the
dynamic
pressure
measurement,
the
network
air
pressure
(6
bar)
was
reduced
to
2.5
bar
by
means
of
a
pressure
controller.
EuroPat v2
Durch
pneumatische
Staudruckmessung
kann
über
Druckluft
beispielsweise
der
Durchmesser
einer
Bohrung
an
dem
Honwerkzeug
158
gemessen
werden.
The
diameter
of
a
bore
on
the
honing
tool
158
can
be
measured,
for
example,
by
means
of
compressed
air
by
a
pneumatic
ram
pressure
measurement.
EuroPat v2