Translation of "Staubaufnahme" in English
Die
Staubaufnahme
eines
Staubsaugers
wird
gemäß
Anhang
VI
ermittelt.
The
dust
pick
up
of
a
vacuum
cleaner
shall
be
determined
in
accordance
with
Annex
VI.
DGT v2019
Zur
Optimierung
ist
hier
sowohl
die
Staubaufnahme
als
auch
die
Rauminanspruchnahme
zu
berücksichtigen.
For
optimal
results
the
dust
absorption
as
well
as
the
space
required
should
both
be
considered.
EuroPat v2
Zum
Teil
werden
bereits
umgesetzte
Funktionsprinzipien
zur
effektiveren
Staubaufnahme
weiterentwickelt.
Already
realized
functional
principles
are,
in
part,
developed
further
for
more
effective
dust
uptake.
EuroPat v2
Der
Vorteil
der
zuvor
beschriebenen
Erfindung
liegt
insbesondere
in
der
Erhöhung
der
Staubaufnahme.
The
advantage
of
the
invention
described
above
resides,
in
particular,
in
the
increase
in
the
dust
uptake.
EuroPat v2
Danke
der
Filtermatten
sollte
sich
auch
die
Staubaufnahme
in
Grenzen
halten.
Thanks
to
the
filter
mats,
dust
absorption
should
also
be
limited.
ParaCrawl v7.1
Hohe
Staubaufnahme
reduziert
Allergien
und
saugt
Staub
aus
den
tiefsten
Regionen
Ihres
Teppichs.
High
dust
pick-up
reduces
allergies
and
cleans
dust
from
the
deepest
regions
of
your
carpet.
ParaCrawl v7.1
Die
Reinigungsklasse
eines
Staubsaugers
wird
anhand
seiner
Staubaufnahme
(dpu)
gemäß
Tabelle
2
ermittelt.
The
cleaning
performance
class
of
a
vacuum
cleaner
shall
be
determined
in
accordance
with
its
dust
pick
up
(dpu)
as
set
out
in
Table
2.
DGT v2019
Zur
Erhöhung
der
Staubaufnahme
des
zusätzlichen
Filtereinsatzes
ist
vorzugsweise
in
letzterem
ein
durchgehender
Kanal
ausgeführt.
To
increase
the
dust
capacity
of
the
additional
filtering
member,
a
through
duct
should
be
preferably
made
therein.
EuroPat v2
So
ist
durch
die
kontrollierte
und
reproduzierbare,
wechselweise
Beaufschlagung
der
Bürste
eine
erhöhte
Staubaufnahme
feststellbar.
It
is
thus
possible
to
establish
increased
dust
uptake
as
a
result
of
the
controlled
and
reproducible,
alternating
action
to
which
the
brush
is
subjected.
EuroPat v2
Der
Nachteil
dieser
bekannten
Staubsaugerroboter
besteht
darin,
dass
diese
nur
eine
niedrige
Staubaufnahme
haben.
The
drawback
of
these
known
vacuum
cleaner
robots
is
that
they
have
only
low
dust
absorption.
EuroPat v2
Ob
diese
Funktion
tatsächlich
die
Staubaufnahme
des
Netzteils
minimiert,
wird
nur
der
Langzeittest
zeigen.
Whether
this
function
actually
minimizes
the
dust
consumption
of
the
power
supply,
only
the
long-term
test
will
show.
ParaCrawl v7.1
Die
Staubaufnahme
auf
harten
Böden
(dpuhf)
wird
als
Mittelwert
des
Ergebnisses
der
Säuberungszyklen
einer
Hartbodenprüfung
bestimmt.
The
dust
pick-up
on
hard
floor
(dpuhf)
shall
be
the
determined
as
the
average
of
the
results
of
the
two
cleaning
cycles
in
a
hard
floor
test.
DGT v2019
Die
Staubaufnahme
auf
Teppichen
(dpuc)
wird
als
Mittelwert
des
Ergebnisses
der
Säuberungszyklen
einer
Teppichbodenprüfung
bestimmt.
The
dust
pick-up
on
carpet
(dpuc)
shall
be
the
determined
as
the
average
of
the
results
of
the
cleaning
cycles
in
a
carpet
test.
DGT v2019
Gegenstand
der
Überprüfung
sind
insbesondere
die
in
Anhang
VII
aufgeführten
Prüftoleranzen
sowie
die
Frage,
ob
akkubetriebene
Staubsauger
regulärer
Größe
in
den
Geltungsbereich
aufgenommen
werden
sollten
und
ob
es
möglich
ist,
für
den
jährlichen
Energieverbrauch,
die
Staubaufnahme
und
die
Staubemission
Messmethoden
mit
einem
teilweise
gefüllten
Behälter
anstelle
eines
leeren
Behälters
anzuwenden.
The
review
shall
in
particular
assess
the
verification
tolerances
set
out
in
Annex
VII,
whether
full
size
battery
operated
vacuum
cleaners
should
be
included
in
the
scope
and
whether
it
is
feasible
to
use
measurement
methods
for
annual
energy
consumption,
dust
pick-up
and
dust
re-emission
that
are
based
on
a
partly
loaded
rather
than
an
empty
receptacle.
DGT v2019
Gegenstand
der
Überprüfung
sind
insbesondere
die
in
Anhang
III
aufgeführten
Prüftoleranzen
sowie
die
Frage,
ob
akkubetriebene
Staubsauger
regulärer
Größe
in
den
Geltungsbereich
aufgenommen
werden
sollten
und
ob
es
möglich
ist,
anhand
von
Messungen
mit
einem
teilweise
gefüllten
Behälter
anstelle
eines
leeren
Behälters
Anforderungen
an
den
jährlichen
Energieverbrauch,
die
Staubaufnahme
und
die
Staubemission
festzulegen.
The
review
shall
in
particular
assess
the
verification
tolerances
set
out
in
Annex
III,
whether
full
size
battery
operated
vacuum
cleaners
should
be
included
in
the
scope
and
whether
it
is
feasible
to
set
annual
energy
consumption,
dust
pick-up
and
dust
re-emission
requirements
that
are
based
on
measurement
with
a
partly
loaded
rather
than
an
empty
receptacle.
DGT v2019
Die
Staubaufnahme
auf
harten
Böden
(dpuhf)
wird
als
Mittelwert
der
Ergebnisse
der
Säuberungszyklen
einer
Hartbodenprüfung
bestimmt.
The
dust
pick-up
on
hard
floor
(dpuhf)
shall
be
the
determined
as
the
average
of
the
results
of
the
two
cleaning
cycles
in
a
hard
floor
test.
DGT v2019
Für
das
vorstehend
genannte
Gerät
liegen
keine
Daten
zur
Staubaufnahme
und
zur
Staubemission
auf
der
Grundlage
der
in
dieser
Verordnung
festgelegten
und
genannten
Methoden
vor.
Dust
pick-up
and
dust
re-emission
data
for
the
above
machine,
compliant
with
the
methods
defined
and
referenced
in
this
Regulation
are
not
available.
DGT v2019
Der
beste
Wert
für
die
Staubaufnahme
der
derzeit
auf
dem
Markt
befindlichen
Geräte
beträgt
rund
1,08
auf
harten
Böden
mit
Ritze
und
0,90
auf
Teppichen.
Best
dust
pick-up
currently
available
on
the
market
is
around
1,08
for
hard
floor
with
crevice,
and
0,90
on
carpet.
DGT v2019
Um
Abweichungen
von
den
ursprünglichen
Eigenschaften
eines
Teppichs
auszugleichen,
wird
die
Staubaufnahme
auf
Teppichen
(dpuc)
wie
folgt
berechnet:
To
correct
for
deviations
from
a
test
carpet’s
original
properties,
the
dust
pick-up
on
carpet
(dpuc)
shall
be
the
calculated
as
follows:
DGT v2019
Die
für
die
Zwecke
dieser
Verordnung
relevanten
Umweltaspekte
der
betroffenen
Produkte
sind
der
Energieverbrauch
in
der
Nutzungsphase,
die
Staubaufnahme,
die
Staubemission,
der
Geräuschpegel
(Schallleistungspegel)
und
die
Haltbarkeit.
The
environmental
aspects
of
the
products
covered,
identified
as
significant
for
the
purposes
of
this
Regulation,
are
energy
consumption
in
the
use
phase,
dust
pick-up,
dust
re-emission,
noise
(sound
power
level)
and
durability.
DGT v2019
Umweltbelastung
ausreichend
kontrollieren,
besonders
in
Strecken
mit
kleinerem
Querschnitt,
wo
die
Staubaufnahme
und
die
Reinigung
der
Strecke
leichter
erreicht
werden
kann.
Fortunately,
it
has
been
possible
to
devise
in
headings,
dust
extraction
and
ventilation
systems
which
control
the
environment
satisfactorily,
particularly
in
the
narrower
headings,
where
pick-up
of
dust
and
scouring
of
the
heading
is
more
easily
achieved.
EUbookshop v2
Ein
gemäß
der
vorliegenden
Erfindung
ausgeführtes
Luftfilter
gestattet
es
dank
der
Anwendung
eines
zusätzlichen
Filtereinsatzes
mit
einer
mit
dem
Luftzuführungsrohr
so
gut
wie
gleichachsigen
Aussparung,
die
Effektivität
der
Luftreinigung
von
Staub
und
die
Staubaufnahme
des
Luftfilters
zu
erhöhen
und
somit
die
Funktionsdauer
desselben
bis
zum
Erreichen
des
Grenzwiderstandes
zu
verlängern,
weil
sich
die
meisten
Staubteilchen
beim
Wenden
des
Luftstromes
in
der
Aussparung
unter
der
Wirkung
von
Fliehkräften
im
zusätzlichen
Filtereinsatz
abscheiden,
wodurch
die
Menge
des
in
den
Hauptfiltereinsatz
gelangenden
Staubes
verringert
wird.
The
air
cleaner
according
to
the
present
invention,
owing
to
the
use
of
an
additional
filtering
member
with
a
recess
substantially
coaxial
with
the
air-supply
pipe
makes
it
possible
to
improve
the
efficiency
of
dust
cleaning
of
the
air
and
to
increase
the
dust
capacity
of
the
air
cleaner
and,
hence,
to
extend
the
duration
of
its
operation
till
an
ultimate
resistance
value,
since
the
majority
of
dust
particles
upon
turning
of
the
air
current
in
the
recess
under
the
effect
of
centrifugal
forces
will
deposit
in
said
additional
filtering
member,
thus
reducing
the
amount
of
dust
passing
into
the
main
filtering
member.
EuroPat v2
Unter
Verwendung
des
erfindungsgemäßen
Filtermaterials
(LX
1)
mit
einem
Flächengewicht
von
105
g/m
2
und
einer
Dicke
von
0,65
mm
wurde
nach
den
vorstehend
beschriebenen
Versuchsbedingungen
eine
Staubaufnahme
von
300
g/m
2
erzielt
und
det
Abscheidungsgrad
zu
99,6
%
ermittelt.
Using
the
inventive
filter
material
(LX
1)
with
a
weight
per
unit
area
of
105
g/m2
and
a
thickness
of
0.65
mm
under
the
above
test
conditions
a
dust
absorption
of
300
g/m2
and
a
separation
degree
of
99.6%
were
found.
Comparative
Test
EuroPat v2
Die
Leistung
des
Filters
wird
definiert
durch
die
Staubaufnahme
bis
zur
Erreichung
eines
bestimmten
Durchflußwiderstandes
sowie
durch
die
Staubdurchlässigkeit
des
Filters,
aus
welcher
der
Abscheidungsgrad
in
Prozent
ermittelt
wird.
The
performance
of
the
filter
is
defined
by
the
dust
absorption
until
the
arrival
at
a
certain
flow
resistance
as
well
as
by
the
dust
permeability
of
the
filter,
from
which
the
separation
degree
in
per
cent
is
found.
EuroPat v2
Die
Bestimmung
der
Staubaufnahme,
die
ein
Mass
für
die
Standzeit
des
Filtermaterials
ist,
sowie
der
Staubdurchlässigkeit,
aus
welcher
sich
der
Abscheidungsgrad
errechnen
läßt,
wurde
nach
einem
von
der
Anmelderin
entwickelten
gravimetrischen
Verfahren
bestimmt.
The
determination
of
the
dust
absorption
which
is
a
measure
of
the
service
life
of
the
filter
as
well
as
of
the
dust
permeability
from
which
the
separation
degree
can
be
computed
was
done
by
a
gravimetric
process
developed
by
the
applicant.
EuroPat v2
Die
Versuchsdurchführung
erfolgte
wie
vorstehend
beschrieben,
wobei
eine
Staubaufnahme
von
390
bis
400
g/m
2
und
ein
Abscheidungsgrad
von
99,7
%
ermittelt
wurde.
The
conduct
of
the
test
was
as
above
whereby
a
dust
absorption
of
390
to
400
g/m2
and
a
separation
degreee
of
99.7%
were
found.
EuroPat v2
Unter
Verwendung
des
erfindungsgemäßen
Filtermaterials
(LX
1)
mit
einem
Flächengewicht
von
105
g/m
2
und
einer
Dicke
von
0,65
mm
wurde
nach
den
vorstehend
beschriebenen
Versuchsbedingungen
eine
Staubaufnahme
von
300
g/m
2
erzielt
und
der
Abscheidungsgrad
zu
99,6
%
ermittelt.
Using
the
inventive
filter
material
(LX
1)
with
a
weight
per
unit
area
of
105
g/m2
and
a
thickness
of
0.65
mm
under
the
above
test
conditions
a
dust
absorption
of
300
g/m2
and
a
separation
degree
of
99.6%
were
found.
Comparative
Test
EuroPat v2
Unter
den
vorstehend
beschriebenen
Versuchsbedingungen
wurde
bei
dem
Vergleichsfiltermaterial
eine
Staubaufnahme
von
ca.
200
g/m
2
erzielt.
Under
the
above
test
conditions
a
dust
absorption
of
the
comparative
filter
material
of
about
200
g/m2
was
attained.
EuroPat v2