Translation of "Statusfeststellung" in English
Eine
Statusfeststellung
können
nur
die
Beteiligten
beantragen.
Only
the
contract
partners
can
apply
for
a
status
determination.
ParaCrawl v7.1
Sozialversicherung
-
Versicherungspflicht
feststellen
lassen
(Statusfeststellung)
Social
security
-
Determining
the
insurance
requirement
(Status
determination)
ParaCrawl v7.1
Die
Energieversorgung
der
einzelnen
Mittel
zur
Statusfeststellung
des
jeweiligen
Werkstückplatzes
erfolgt
über
die
Steuereinheit.
The
supplying
of
energy
to
the
individual
means
for
status
determination
of
the
respective
workpiece
position
takes
place
via
the
control
unit.
EuroPat v2
Jedem
Werkstückplatz
2
zugeordnet
ist
ein
Mittel
zur
Statusfeststellung
des
betreffenden
Werkstückplatzes,
vorzugsweise
gemäß
Fig.
Assigned
to
each
workpiece
position
2
is
a
means
for
status
determination
of
the
respective
workpiece,
preferably,
according
to
FIG.
EuroPat v2
Die
vorgenannte
Statusfeststellung
bewirkt,
dass
zeitaufwendige
Fehlentnahmen
oder
Fehlbelegungen
von
Werkzeugplätzen
ausgeschlossen
werden.
The
aforementioned
status
determination
results
in
the
fact
that
time-consuming
erroneous
extractions
or
erroneous
occupying
of
workpiece
positions
are
eliminated.
EuroPat v2
Im
Rahmen
der
Statusfeststellung
erhält
man
die
Hinweise,
in
welcher
Beziehung
Anpassungen
gegebenenfalls
erforderlich
sind.
In
the
course
of
stocktaking,
the
company
will
be
given
hints
as
to
where
adaptations
may
be
necessary.
ParaCrawl v7.1
Die
Statusfeststellung
des
Werkstückplatzes
betrifft
zweckmäßigerweise
die
Feststellung,
ob
sich
ein
Werkstück
am
Werkstückplatz
befindet
oder
nicht.
The
status
determination
of
the
workpiece
position
appropriately
concerns
the
determination
of
whether
or
not
a
workpiece
is
located
at
a
workpiece
position.
EuroPat v2
Die
Statusfeststellung
des
Werkstückplatzes
betrifft
zudem
oder
alternativ
die
Feststellung,
ob
ein
Werkstück
vom
Werkstückplatz
entnommen
werden
darf
oder
nicht
und/oder
eingebracht
werden
kann
oder
nicht.
In
addition
or
alternatively,
the
status
determination
of
the
workpiece
position
concerns
the
determination
of
whether
or
not
a
workpiece
may
be
extracted
from
a
workpiece
position
and/or
whether
or
not
a
workpiece
can
be
inserted.
EuroPat v2
Die
vorstehende
Aufgabe
wird
bei
dem
gattungsgemäßen
System
dadurch
gelöst,
dass
jeder
Werkstückplatz
Mittel
zur
Statusfeststellung
des
betreffenden
Werkstückplatzes
aufweist,
eine
Steuereinheit
zur
Ansteuerung
der
einzelnen
Werkstückplätze
vorgesehen
ist
und
eine
Datenverarbeitungseinheit,
vorzugsweise
eine
zentrale
Datenverarbeitungseinheit,
vorgesehen
ist,
die
mit
der
Steuereinheit
kommuniziert
und
in
der
die
von
den
einzelnen
Werkstückplätzen
abgefragten
Informationen
verarbeitet
und
Statusdaten
generiert
werden.
The
above-stated
task
is
accomplished
in
the
generic
system
through
the
facts
that
each
workpiece
position
displays
means
for
status
determination
of
the
workpiece
in
question,
a
control
unit
for
controlling
the
individual
workpiece
positions
is
provided,
and
a
data-processing
unit,
preferably
a
central
data-processing
unit,
is
provided,
which
data-processing
unit
communicates
with
the
control
unit,
processes
the
information
read
from
the
individual
workpiece
positions,
and
generates
status
data.
EuroPat v2
Die
Statusfeststellung
des
Werkstückplatzes
betrifft
zudem
oder
alternativ
eine
Information
über
die
Eigenschaften
des
Werkstückes,
insbesondere
über
Abmessungen
des
Werkstücks
und/oder
Ausrichtungsdaten
des
Werkstücks
zur
Palette.
In
addition
or
alternatively,
the
status
determination
of
the
workpiece
position
concerns
information
concerning
the
characteristics
of
the
workpiece,
in
particular
dimensions
of
the
workpiece
and/or
alignment
data
of
the
workpiece
in
relation
to
the
pallet.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
ist
als
Mittel
zur
Statusfeststellung
ein
Empfangsteil,
vorzugsweise
an
dem
jeweiligen
Werkstückplatz
vorgesehen,
mittels
welchem
die
Statusdaten
generiert
werden
können
bzw.
welches
als
Grundlage
für
die
Generierung
der
Statusdaten
dient.
Appropriately,
provided
as
means
for
the
status
determination
is
a
receiving
component,
preferably
at
the
respective
workpiece
position,
by
means
of
which
component
the
status
data
can
be
generated
or
which
component
serves
as
a
basis
for
the
generation
of
the
status
data.
EuroPat v2
Nach
Auskunft
der
IHK
muss
ich
dies
erst
genau
bei
der
Rentenversicherung
abklären,
d.h.
eine
Statusfeststellung
bezüglich
der
ausgeübten
bzw.
Dienstleistung.
According
to
the
IHK
I
have
to
clarify
this
only
with
the
pension
insurance,
ie
a
status
determination
regarding
the
exercised
or
service.
ParaCrawl v7.1
In
der
qualityaustria
Statusfeststellung
wird
vor
Ort
grundsätzlich
der
Qualifizierungsstand
des
Unternehmens
in
Bezug
auf
die
Erfüllung
der
Forderungen
nach
EN
1090
erhoben.
The
qualityaustria
stocktaking
basically
consists
in
identifying
the
ompany’s
qualification
level
relating
to
conformity
to
the
requirements
placed
by
EN
1090,
at
the
site.
ParaCrawl v7.1