Translation of "Stattzufinden" in English
Die
Aussprache
scheint
10
Minuten
vor
Mitternacht
stattzufinden.
The
debate
seems
to
be
taking
place
at
about
ten
minutes
to
midnight.
Europarl v8
Das
Parlament
ist
der
Ort,
wo
die
demokratische
Auseinandersetzung
stattzufinden
hat.
The
parliament
is
the
place
where
democratic
debates
should
take
place.
Europarl v8
Das
heißt,
es
haben
Wahlen
stattzufinden
wie
in
den
Ausschüssen.
This
means
that
elections
must
take
place
as
for
the
committees.
Europarl v8
An
chinesischen
Universitäten
haben
keine
Diskussionen
so
genannter
westlicher
Werte
stattzufinden.
There
is
to
be
no
discussion
of
so-called
Western
values
in
China’s
universities.
News-Commentary v14
Diese
öffentliche
Bekanntgabe
hat
zur
selben
Zeit
wie
die
selektive
Weitergabe
stattzufinden
.
Public
disclosure
is
to
be
carried
out
at
the
same
time
as
the
selective
disclosure
.
ECB v1
Stellt
ein
Mitgliedstaat
einen
Dringlichkeitsantrag,
so
hat
diese
Abstimmung
unverzueglich
stattzufinden.
The
Commission
shall
proceed
with
this
consultation
immediately,
if
a
Member
State
requests
it
to
do
so
as
a
matter
of
urgency.
JRC-Acquis v3.0
Diese
öffentliche
Bekanntgabe
hat
zur
selben
Zeit
wie
die
selektive
Weitergabe
stattzufinden.
Public
disclosure
is
to
be
carried
out
at
the
same
time
as
the
selective
disclosure.
TildeMODEL v2018
In
der
japanischen
Wirtschaft
scheinen
indes
wichtige
strukturelle
Änderungen
stattzufinden.
However,
the
Japanese
economy
seems
to
be
undergoing
major
structural
changes.
TildeMODEL v2018
Das
zeigt
genau
das
Umfeld,
in
dem
diese
Debatte
leider
stattzufinden
hat.
This
is
precisely
the
setting
in
which
this
debate
unfortunately
has
to
take
place.
Europarl v8
Zwischen
der
ersten
und
der
zweiten
Lesung
haben
wesentliche
Änderungen
nicht
mehr
stattzufinden.
There
must
be
no
more
major
changes
between
the
first
and
second
readings.
EUbookshop v2
Mit
Sicherheit
scheint
kein
klarer
Vorgang
ökologischen
Eindringens/Nachfolge
stattzufinden.
Certainly
no
process
of
ecological
invasion/succession
seems
to
be
happening
in
any
clear
way.
EUbookshop v2
Der
Übergang
zu
einem
nationalen
Programm
scheint
immer
häufiger
stattzufinden.
Transfer
to
a
national
programme
appears
to
be
growing
more
and
more
frequent.
EUbookshop v2
Die
Expression
des
neuen
Gens
ZMM7
scheint
hingegen
spezifisch
in
weiblichen
Pflanzen
stattzufinden.
In
contrast
the
expression
of
the
new
gene
ZMM7
seems
to
take
place
specifically
in
female
plants.
EuroPat v2
Die
Vorführung
hat
auf
Ersuchen
des
Gerichtes
durch
die
Betreuungsbehörde
stattzufinden.
The
meeting
took
place
at
the
Vice
President's
request.
WikiMatrix v1
Aber
es
braucht
ja
gar
kein
offizieller
Organhandel
stattzufinden.
Yet,
no
official
organ
trade
has
to
take
place.
ParaCrawl v7.1
Diese
Art
der
Unterstützung
veranlaßt
die
Scheibe
Belichtung
stattzufinden.
This
type
of
backup
causes
the
disk
imaging
to
take
place.
ParaCrawl v7.1
Bereits
scheint
eine
Reaktion,
gegen
Reiche
der
Unterhaltung
Kultur
stattzufinden.
Already
a
reaction
seems
to
be
taking
place
against
empires
of
the
entertainment
culture.
ParaCrawl v7.1
Somit
hat
die
Überprüfung
der
Ware
in
unserem
Werk
stattzufinden.
The
examination
of
the
goods
shall
thus
have
to
take
place
in
our
works.
ParaCrawl v7.1
Die
Formatzeichenkette
enthält
Informationen,
wie
die
Formatierung
stattzufinden
hat.
The
format
string
contains
information
on
how
to
format
the
output.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
hätte
jeglicher
effektiver
Widerstand
gegen
diese
Macht
ebenfalls
im
Netz
stattzufinden.
That's
why
resistance
against
power
also
has
to
take
place
in
the
nets.
ParaCrawl v7.1
Einige
Dinge,
die
nicht
stattzufinden
scheinen,
geschehen
aber
trotzdem.
Some
things
that
don't
appear
to
be
happening,
actually
are.
ParaCrawl v7.1
Diese
Digitalisierungsbestrebungen
scheinen
alle
unter
dem
Label
eHealth
stattzufinden.
These
digitization
activities
have
taken
place
under
the
label
of
eHealth
.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Augenblick
begann
eine
ungewöhnliche
Situation
um
Roland
herum
stattzufinden.
At
this
moment,
some
unusual
situation
began
to
happen
to
Roland.
ParaCrawl v7.1
Der
Kampf
der
Walfische
aber
hatte
in
der
Zisterne
stattzufinden.
The
battle
of
the
Whales
would
take
place
in
the
fountain.
ParaCrawl v7.1