Translation of "Statorblechpaket" in English

Die isolierende Schicht 28 isoliert das Statorblechpaket 4 gegenüber der Statorwicklung.
The insulating layer 28 insulates the stator laminations 4 with respect to the stator winding.
EuroPat v2

Durch die Schrägspeichen wird ebenfalls das Drehmoment vom Statorblechpaket auf das Fundament übertragen.
Equally, the torque is transferred from the stator laminated core to the foundation by the sloping spokes.
EuroPat v2

Anschließend wird das Statorblechpaket 6 an einer Entladestation 36 abgelegt.
Subsequently, the stator laminated core 6 is set down at an unloading station 36 .
EuroPat v2

Die das Statorblechpaket bildenden Dynamobleche werden aus geeigneten Dynamoblechbändern oder -tafeln ausgestanzt.
The dynamo lamellae forming the laminated stator packet are stamped out of suitable dynamo metal strips or plates.
EuroPat v2

Sie besitzt ein Statorblechpaket und ein Rotorblechpaket jeweils mit radialen Kühlkanälen.
It has a stator laminated core and a rotor laminated core, each having radial cooling channels.
EuroPat v2

Das Statorblechpaket 3 umgibt eine Statorbohrung.
The stator laminated core 3 surrounds a stator hole.
EuroPat v2

Hierdurch ist ein guter Wärmeübergang von dem Statorblechpaket auf den Kühlmantel sichergestellt.
This ensures a good heat transfer from the stator laminated core to the cooling jacket.
EuroPat v2

Der Stator 1.2 weist ein Statorblechpaket 1.2.1 und eine Wicklung 1.2.2 auf.
The stator 12 has a stator sheet stack 121 and a winding 122 .
EuroPat v2

Ein Statorblechpaket 6 ist in der Hebezange 3 fixiert.
A stator laminated core 6 is fixed in the hoisting gripping device 3 .
EuroPat v2

Der Kühlmantel 1 wird auf ein Statorblechpaket der dynamoelektrischen Maschine aufgeschrumpft.
Cooling jacket 1 is shrunk onto a stator laminated core of the dynamoelectric machine.
EuroPat v2

Das Statorblechpaket 59 ist im Gehäuseteil 52 verbunden.
Laminated stator core 59 is connected in housing part 52 .
EuroPat v2

Der elektrische Motor 12 weist ein aus hochpermeablem Eisenmaterial bestehendes Statorblechpaket 14 auf.
The electric motor 12 has a stator lamination package 14 made of a highly permeable iron material.
EuroPat v2

Statorblechpaket 14 und Rotor 34 sind durch einen Luftspalt 36 voneinander getrennt.
The stator lamination package 14 and the rotor 34 are separated from one another by an air gap 36 .
EuroPat v2

Die bei Messung des Tragspalts 6 gegen das genutete Statorblechpaket auftretenden Probleme werden damit umgangen.
Problems occurring given measurement of the levitation gap 6 relative to the slotted stator plate packet are therefore avoided.
EuroPat v2

Der Luftspalt zwischen dem Rotorblechpaket 8 und dem Statorblechpaket 3 ist mit der Bezugsziffer 11 bezeichnet.
The air gap between the rotor sheet metal pack 8 and the stator sheet metal pack 3 is indicated by the reference number 11.
EuroPat v2

Der Motorflansch 17 steht über mindestens ein Wärmeleitelement 22a mit dem Statorblechpaket 4 in Verbindung.
The motor flange 17 is in contact with the stator laminations 4 via at least one heat conducting element 22a.
EuroPat v2

Auch der Deckel 10 muß dabei erneut von oben durch das Statorblechpaket 6 geführt werden.
The cover 10 must also in this case be guided again from above through the stator laminated core 6 .
EuroPat v2

Beim Abschluß aller Einziehvorgänge wird das Statorblechpaket 6 an der Übergabestation 34 in definierter Position abgelegt.
Upon termination of all the pull-in operations, the stator laminated core 6 is set down in a defined position at the transfer station 34 .
EuroPat v2

Das Statorblechpaket 2 weist Nuten 6 auf und ist mit den Wicklungen 8 versehen.
The stator lamination pack 2 has slots 6 and is provided with windings 8.
EuroPat v2

An den Enden des Stators 2 ragen die Wickelköpfe 10 über das Statorblechpaket 2 hinaus.
At the end of the stator 2, the coil ends 10 project beyond the stator lamination pack 2.
EuroPat v2

Mit einem derartigen Formwerkzeug kann das Statorblechpaket stirnseitig nach dem Einziehen der Statorspulen bearbeitet werden.
Using such a former, the stator laminated core can be processed at the end face after the stator coils have been pulled in.
EuroPat v2

Mit einer Hebezange läßt sich ein Statorblechpaket von zwei Seiten zuverlässig greifen und exakt positioniert halten.
A hoisting gripping device can be used to grip a stator laminated core reliably from two sides and to hold it exactly in position.
EuroPat v2

Das Statorblechpaket läßt sich in der Hebeeinheit in die jeweils für die Bearbeitung günstigste Position schwenken.
The stator laminated core can be swiveled in the hoisting unit into the position respectively most favorable for processing.
EuroPat v2

Dort ist ein Statorblechpaket 10 gezeigt, in dessen Nuten 12 spulen 14 eingezogen werden.
Stator core 10 are represented there, into whose grooves 12 coils 14 are drawn.
EuroPat v2

Die Wicklungsstäbe 7 und das Statorblechpaket 4 liegen auf ganz beträchtlich voneinander abweichenden elektrischen Potentialen.
The winding bars 7 and the stator core assembly 4 are at electric potentials which differ considerably from each other.
EuroPat v2

Ein permanent-magnetisch erregter Kleinmotor 1 hat ein U-förmiges Statorblechpaket 3 mit Schenkeln 3a und 3b.
A small permanent-magnet motor 1 has a U-shaped laminated stator 3 with limbs 3a and 3b.
EuroPat v2

Aus Gründen besserer Übersicht sind ebenfalls die radialen Kühlkanäle 19 im Statorblechpaket 1 nicht dargestellt.
For reasons of better clarity, the radical cooling ducts 18 in the stator laminated core 1 are likewise not shown.
EuroPat v2

Das Statorblechpaket 13 ist mit einer inneren Öffnung versehen und auf dem Lagertragrohr 14 befestigt.
The stator sheet pack 13 is provided with an internal opening and is affixed to the bearing support tube 14 .
EuroPat v2

Es wird angestrebt, das Statorblechpaket durch die Isolierelemente unter axialer Vorspannung zu halten.
It is aimed at holding the stator laminate package by means of the insulating elements under axial pretensioning.
EuroPat v2

Dabei können zur Aufnahme der Wärmerohre im Statorblechpaket Ausnehmungen, zum Beispiel Bohrlöcher, vorgesehen sein.
Recesses such as bore holes can be provided in the stator core for accommodating the heat pipes.
EuroPat v2