Translation of "Startvoraussetzungen" in English
Zusätzlich
ist
Informationstechnologie
eher
ein
Verstärker
bestehender
Fähigkeiten
und
sozio-ökonomischer
Startvoraussetzungen.
Information
technology
rather
acts
as
an
amplifier
of
existing
skills
and
socio-economic
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
Retina
Implant
hat
hier
die
besten
Startvoraussetzungen!
Retina
Implant
has
here
the
most
promising
conditions
at
the
outset!
CCAligned v1
Retina
Implant
hat
dabei
die
besten
Startvoraussetzungen!
Retina
Implant
has
here
the
most
promising
conditions
at
the
outset!
CCAligned v1
Banken
mit
gleichen
Startvoraussetzungen
werden
auch
gleich
behandelt.
Banks
with
the
same
starting
conditions
are
also
treated
equally.
ParaCrawl v7.1
Hier
gibt
es
ideale
Startvoraussetzungen
für
die
ersten
Kurven
auf
Ski-
und
Snowboard.
The
starting
conditions
here
are
ideal
for
the
first
ski
or
snowboard
curves.
ParaCrawl v7.1
Studierende
und
Studieninteressierte
hätten
unterschiedliche
Startvoraussetzungen:
Manche
seien
minderjährig,
andere
hätten
bereits
eine
Ausbildung
abgeschlossen.
Students
and
prospective
students
have
different
starting
conditions:
some
are
underage,
others
have
already
completed
an
education.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
um
die
Steigerung
der
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Wirtschaft,
und
es
geht
darum,
das
ist
heute
bereits
mehrfach
betont
worden,
dass
vor
allem
dort,
wo
die
Startvoraussetzungen
in
den
Regionen
nicht
vorab
so
gegeben
sind
wie
in
den
Ballungsräumen,
dass
hier
mit
entsprechender
Unterstützung
vorgesorgt
wird.
It
is
a
matter
of
increasing
the
competitiveness
of
the
European
economy
and,
as
has
already
been
emphasised
several
times
today,
of
ensuring
in
particular
that
appropriate
initial
support
is
given
to
those
parts
of
our
regions
which
do
not
enjoy
the
same
starting
conditions
as
the
metropolitan
areas
and
large
conurbations.
Europarl v8
Perfekte
Startvoraussetzungen,
um
einen
eigenen
Gin
zu
kreieren,
der
mit
Süßholzwurzeln
zubereitet
wird,
oder
etwa
nicht?
Perfect
starting
conditions
to
create
your
own
gin,
which
is
prepared
with
liquorice
roots,
or
not?
ParaCrawl v7.1
Damit
niemand
schlechtere
Startvoraussetzungen
hat,
liegen
sprachgebundene
Testteile
in
den
Muttersprachen
der
Teilnehmer
vor,
beispielsweise
auf
Persisch
und
Arabisch.
In
order
to
ensure
that
no
one
is
at
a
disadvantage
from
the
start,
language-related
tests
are
available
in
the
candidate’s
native
language,
for
example
in
Persian
and
Arabic.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Schule,
die
Athumani
Rashid
als
Jugendlicher
besuchte,
schuf
keine
guten
Startvoraussetzungen
für
eine
erfolgreiche
Berufsausbildung.
Unfortunately,
the
school,
which
Athumani
Rashid
attended
as
a
youth
did
not
give
him
a
good
start
for
successful
vocational
training.
ParaCrawl v7.1
Dieses
speziell
für
den
Säuglingstransport
gebaute
Fahrzeug
garantiert
eine
optimale
Beförderungsmöglichkeit
und
gibt
den
Kindern
optimale
Startvoraussetzungen
in
ein
gerade
begonnenes
Leben.
This
vehicle,
constructed
especially
for
infant
travelling,guaranteesfinest
transportation
and
provides
optimal
starting
conditions
for
children,
who
just
came
into
life.
ParaCrawl v7.1
Zu
guter
Letzt
bieten
eine
15
%-ige
Neukundenquote
im
dritten
Jahr
in
Folge,
ein
historisch
hoher
Auftragseingang
und
eine
Beschäftigungsreichweite,
die
uns
bereits
in
den
Juni
des
nächsten
Jahres
trägt,
gute
Startvoraussetzungen
in
das
50.
Jubiläumsjahr,
welches
wir
2015
mit
Ihnen
gemeinsam
feiern
werden.
In
closing,
a
new
customer
rate
of
15%
in
the
third
year
in
succession,
a
historically
high
order
intake
and
a
workload
which
suffices
until
June
2015
already
are
good
starting
conditions
into
the
year
of
our
50th
anniversary
which
we
will
celebrate
with
you
in
2015.
ParaCrawl v7.1
Auch
ist
es
mit
einer
noch
so
klugen
Investitionsförderung
sehr
schwer,
schlechte
Startvoraussetzungen
wie
etwas
das
Fehlen
mittelgroßer
und
großer
Unternehmen
zu
kompensieren.
In
addition,
even
with
the
wisest
investment
support
is
it
very
difficult
to
compensate
for
poor
starting
conditions
such
as
the
lack
of
mid-sized
and
large
enterprises.
ParaCrawl v7.1