Translation of "Startverzögerung" in English

Könnte diese Spule etwas enthalten, was eine Startverzögerung erzwingt?
Do you really think it contains something that would delay the launch?
OpenSubtitles v2018

Wir bitten, die Startverzögerung zu entschuldigen.
I'd like to apologize for that ground delay.
OpenSubtitles v2018

Die Startverzögerung wird in Sekunden angegeben.
Delay will be entered in seconds.
ParaCrawl v7.1

Der Indikator beginnt nun die voreingestellte Startverzögerung.
The Indicator now begins the preset start delay.
ParaCrawl v7.1

Legt eine Startverzögerung in Sekunden fest.
Set a start delay in seconds.
ParaCrawl v7.1

Startverzögerung zwischen 1 die 2 Minuten den Bildschirm in Abbildung oben zeigen.
Boot delay between 1 to 2 minutes showing the screen in figure above.
ParaCrawl v7.1

Diese Startverzögerung war die einzige im gesamten Apollo-Programm, die durch einen Hardwarefehler verursacht wurde.
This pause was the only launch delay in the Apollo program caused by this type of hardware failure.
WikiMatrix v1

Die Startverzögerung t vor Aufnahmebeginn hat nicht immer einen Einfluß auf die Qualität der Untersuchung.
The start delay t before the start of the exposure does not always influence the quality of the examination.
EuroPat v2

Verfügt das Gerät über Startverzögerung?
Does the unit have start-up delay?
CCAligned v1

Je nach Einstellung beginnt der Indikator nun die voreingestellte Startverzögerung, oder nimmt sofort Messwerte auf.
The Indicator enters factory preset delay or begins taking readings.
ParaCrawl v7.1

Aus der DE-OS 36 22 500 ist ein Verfahren bekannt, bei dem zur gezielten Messung der Amplituden tangential umlaufender Wellenimpulse die Empfangssignale mit Burstsignalen derselben Frequenz, geeigneter Zeitdauer und Startverzögerung synchronisiert werden.
German Laid Open Patent Application No. 36 22 500 discloses a process in which, for the specified measurement of amplitudes of wave pulses circulating tangentially, the receiver signals are synchronized with burst signals of the same frequency, suitable duration and starting delay.
EuroPat v2

Phasenangleichung, Einstellung der Demodulatorschaltung und Startverzögerung für die Bitlogik arbeiten also nicht nacheinander, sondern gleichzeitig.
Phase matching, setting of the demodulator circuit and start delay for the bit logic thus do not operate consecutively but simultaneously.
EuroPat v2

Eine Bedienperson kann nun aufgrund der ihr gebotenen Information unter Berücksichtigung der bei dem jeweiligen Patienten vorliegenden physiologischen Gegebenheiten entscheiden, ob sie die Startverzögerung t 3 vergrößern, oder Strahlungsdauer T 3 und Röhrenstrom bezüglich der Aufnahme A 3 so verändern will, daß ein gewünschtes mAs-Produkt erreicht wird.
On the basis of the information made available to the operator, an operator can now decide, taking the physiological conditions in the case of the respective patient into consideration, whether the start delay t 3 should be lengthened or whether the radiation duration T 3 and tube current with respect to the exposure A 3 should be modified such that a desired mAs product is achieved.
EuroPat v2

Daß im Falle des Untersuchungsablaufs gemäß Tabelle 2 für den zum maßgeblichen Zeitpunkt die Startverzögerung t 3 vor der Aufnahme A 3 zu gering und/oder der Röhrenstrom für die Aufnahme A 3 zu hoch ist, ermittelt die Steuereinheit des CT-Gerätes auf Grundlage eines in dem CT-Gerät gespeicherten Modells, das das Betriebsverhalten des CT-Gerätes, insbesondere das Betriebsverhalten der Röntgenröhre 1, beschreibt, durch Simulationsrechnung.
The fact that, given the examination sequence according to Table 2, the start delay t 3 before the exposure A 3 is too short and/or the tube current for the exposure A 3 is too high at the applicable point in time, is determined by the calcuating unit 8 of the CT apparatus on the basis of a model stored in the CT apparatus that describes the operating behavior of the CT apparatus, particularly the operating behavior of the x-ray tube 1, being determined by simulation calculation.
EuroPat v2

Zur Bewertung werden die empfangenen Signale mit Burstsignalen derselben Frequenz, geeigneter Zeitdauer und Startverzögerung synchronisiert, einem Peak-Detektor zugeführt und die Amplituden digitalisiert an einen Rechner übertragen.
The received signals are synchronized for evaluation with burst signals of the same frequency, a suitable time period and start delay, and transmitted to a peak detector. The amplitudes are digitized and transmitted to a computer.
EuroPat v2

Wird die Aufwachprozedur aufgrund einer empfangenen Fernsteuer-Befehlsequenz initiiert, so liest die "aufwachende" Geräte-Steuereinheit 45 nach der Startverzögerung die empfangenen und in dem Schaltmodul ZPS zwischengespeicherten Fernsteuerkommandos aus und verarbeitet diese dann.
If the activation procedure is initiated on the basis of a received remote control command sequence, then after the start delay the “awakening” device control unit 45 reads out the remote control commands received and temporarily stored in the switching module ZPS and then processes them.
EuroPat v2

Im Bereich der Rotorstellungen a) und b) kann sich aus den erläuterten Gründen eine Startverzögerung von z.B. 30 ms ergeben, die aber in der Praxis nicht stört und nicht bemerkbar ist.
In the range of rotor positions a) and b), for the reasons explained, a delay in starting of 30 ms, for instance, may occur, but in practice this is not a problem and is not perceptible.
EuroPat v2

Um Meßfehler der Trainingszeit-Meßeinrichtung, die durch diese anfängliche, oftmals unbeabsichtigte Bewegung hervorgerufen werden könnten, zu verhindern, unter­drückt die Steuereinrichtung bei gestoppter Trainings­zeit-Meßeinrichtung eine vorbestimmte Anzahl Steuer­impulse, was zu einer durch die Zahl der unterdrückten Steuerimpulse definierten Startverzögerung der Trainings­zeit-Meßeinrichtung führt.
In order to prevent measuring errors by the training time measuring device caused by this initial and often unintentional movement, the controller suppresses a preset number of control pulses when the training time measuring device is stopped, which leads to a delayed start of the training time measuring device defined by the number of control pulses suppressed.
EuroPat v2

Die Infizierung der PE-Dateien läuft im Hintergrund ab, so dass der jeweilige PC-Benutzer keinerlei Startverzögerung feststellen kann.
The infectionroutine is executed in thr background, so that the user cannot recognize any delay.
ParaCrawl v7.1

Stoppuhr für eine elektronische Startverzögerung: Der innere blau dargestellte Attosekunden-Laserpuls schlägt bei der Fotoemission Elektronen aus Neon-Atomen heraus, mit dem roten Strahl wird die relative Startzeit von zwei unterschiedlichen Elektronen gemessen.
Stopwatch for electrons’ delayed start: The inner attosecond laser pulse, shown here in blue, knocks electrons out of neon atoms; the relative start time of two different electrons is measured using the red beam.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Startverzögerung von einem Jahr, die auch einen Wechsel des Zielkometen bedeutete, ging Rosetta mit Philae am 2. März 2004 an Bord einer Ariane-5-Rakete auf die rund 7 Milliarden km lange und rund 10¼ Jahre dauernde Reise zum Kometen 67P/Churyumov-Gerasimenko (abgekürzt 67P), einem als typisch eingeschätzten JFK.
After a launch delay of one year, which also meant changing the destination comet, Rosetta and Philae set off on their journey of around 7 billion kilometres and roughly 10¼ years to comet 67P/Churyumov-Gerasimenko (67P for short), assumed to be a typical JFC, on 2 March 2004 on board an Ariane 5 rocket.
ParaCrawl v7.1

Gemäß einer bevorzugten Verfahrensweise werden die Verzögerungswerte von einer gespeicherten Startverzögerung (Fokalgesetz für Oberflächenposition) bis zu einer Endverzögerung (Fokalgesetz für Rückwandposition) mittels einer Abstandsfunktion 1/R mit R = Radius berechnet.
According to a preferred procedural method the delay values of a stored start delay (focal law for the surface position) up to an end delay (focal law for the rear wall position) are calculated by means of a distance function 1/R with R=radius.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 1 - 4 dadurch gekennzeichnet, dass der Prüfkopf als elektrodynamischer Wandler ausgebildet ist und der Prüfling in axialer Richtung ohne Drehung am Wandler vorbei geführt wird und im Prüfling tangential umlaufende Wellenimpulse, die sich in beide Umfangsrichtungen ausbreiten, im Takt erzeugt und an einen um ein Viertel der Spurwellenlänge der geführten Wellen zum Sendeort verschobenen Empfangsort empfangen werden, wobei dieser Ort des Empfängers und der Anregung der gleichzeitig in beide Umlaufrichtungen des Prüflings laufenden Wellenimpulse derart gewählt wird, dass die beiden ungestört laufenden Wellenimpulse am Ort des Empfängers destruktiv interferieren, wobei für jeden Takt das Empfangssignal und ein Burstsignal derselben Frequenz, geeigneter Zeitdauer und Startverzögerung einem Peak-Detektor zugeführt und die Amplituden digitalisiert in der Auswerteeinheit bewertet werden.
The method of claim 1, wherein the test head is configured as an electrodynamic transducer, with the test object moving past the transducer in an axial direction without rotation, wherein the transmitting step includes providing per test cycle wave pulses, which are guided in the test object circumferentially in two directions and are received at a reception site which is offset relative to a transmission site by one quarter of the wavelength of the guide waves, wherein the site of reception and excitation of the wave pulses, which propagate simultaneously in both circumferential directions of the test object, is selected such that both uninterfered circulating waves destructively interfere at the site of the receiver, wherein for each clock cycle the reception signal and a burst signal having an identical frequency, a suitable time period and a suitable start delay are transmitted to a peak detector, and the amplitudes are digitized and evaluated in the evaluation unit.
EuroPat v2

Ein solches Verfahren ist anwendbar beim Start einer Anwendung, bevor der Speicher mit relevanten Daten beschrieben wird, führt dann aber zu einer lästigen Startverzögerung der Anwendung.
Such a method is applicable at the start of an application, before relevant data are written into the memory, but then it leads to a startup delay of the application, which is a nuisance.
EuroPat v2

Um die Startverzögerung zu vermeiden und um Fehler zu erkennen, die bei laufender Anwendung auftreten, wäre es wünschenswert einen Test in Echtzeit durchzuführen, während die Anwendung läuft.
In order to avoid the startup delay, and to detect errors that occur during current application, it would be desirable to carry out a test in real time, while the application is running.
EuroPat v2

Die Startverzögerung zwischen der ersten Aufnahme A 1 und der zweiten Aufnahme A 2 ist deshalb unbestimmt, weil wie in Fig.
The start delay between the first exposure A 1 and the second exposure A 2 is indefinite because, as indicated in FIG.
EuroPat v2

Selbstverständlich besteht auch die Möglichkeit, sowohl die Startverzögerung t 3 als auch das mAs-Produkt der Aufnahme A 3 zu verändern.
Of course, there is also the possibility of modifying both the start delay t 3 as well as the mAs product of the exposure A 3 .
EuroPat v2

Verfügbarkeit: Geringeres Risiko einer Startverzögerung durch schlechtes Wetter (Der Wind wird durch den ausgerichteten Kurs des Schiffes kompensiert).
Availability: Lower risk of launch delay due to bad weather (the wind is compensated by the ship's course).
CCAligned v1