Translation of "Starke nutzung" in English

Die Erhaltungsbedingungen sind durch starke landwirtschaftliche Nutzung der Wetterau schlecht.
The state of preservation of the limes is poor due to the heavy agricultural use of the Wetterau.
WikiMatrix v1

Ihre Einzugsgebiete sind typisch für eine starke landwirtschaftliche Nutzung.
The catchment areas in question are representative of intense agricultural use.
ParaCrawl v7.1

Starke Nutzung in einem konzentrierten Bereich kann einen negativen Einfluss haben.
Heavy use in one concentrated area may have an adverse affect.
ParaCrawl v7.1

Dennoch kann es vorkommen, dass die Rollen durch starke Nutzung abgenutzt werden.
Nevertheless, wheels can become worn out by intensive use.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis war eine starke Nutzung des Programms IDEP/KN8 in unserem Land.
The outcome has been high usage of the IDEP/CN8 program in our country.
EUbookshop v2

Die starke Nutzung von Wasserstoff als Brennstoff für den Schienenverkehr ist ein Schlüsselelement der Wasserstoffwirtschaft.
Widespread use of hydrogen for fueling rail transportation is a basic element of the proposed hydrogen economy.
WikiMatrix v1

Die starke Nutzung von Smartphones hat uns dazu gebracht, eher vertikal als horizontal zu überfliegen.
Increased use of smartphones has conditioned us to scan more vertically than horizontally.
ParaCrawl v7.1

An vielen alten Bäumen sind heute noch Narben zu erkennen, die auf die starke Nutzung der Kanus hinweisen.
Scars on many trees alongside the rivers are evidence of this extensive use of canoes.
Wikipedia v1.0

Auch die starke Nutzung von „Delegationen“ in mehreren Mitgliedsländern wirft Fragen hinsichtlich der Verfügbarkeit von Vorräten auf.
The extensive use of "tickets" by several Member States might also cast doubt on the availability of stocks.
TildeMODEL v2018

Die starke Nutzung von Kfz und insbesondere von Pkw birgt viele große Gefahren für die Gesundheit der Bürger.
The heavy use of vehicles in cities, particularly private cars, creates many health challenges for citizens.
TildeMODEL v2018

Die starke Zunahme der Nutzung von Sicherheiten bei grenzüberschreitenden Zahlungen zwischen 1998 und Ende 1999 zeigt die wachsende Bedeutung einer klaren Clearing- und Abwicklungsinfrastruktur, die auf zunehmend integrierte europäische Finanzmärkte ausgerichtet sein muss.
The sharp increase in the use of collateral for cross-border payments between 1998 and the end of 1999 shows the growing importance of providing a clearing and settlements infrastructure designed for increasingly integrated European financial markets.
TildeMODEL v2018

Eine starke Nutzung von Nachbarn war für die Befragten in Oliveira do Douro besonders typisch (mehr als 50 % der Gruppe "Freunde/Verwandte/Nachbarn").
A high use of neighbours was charaderistic of respondents in Oliveira do Douro (more than 50% of the 'friends/relatives/neighbours' group).
EUbookshop v2

Die starke Nutzung dieser familienfreundlichen Maßnahme sollte spürbare Vorteile mit sich bringen und u. a. dazu beitragen, die Erwerbsquote der Frauen zu verbessern und die nationalen Beschäftigungsziele zu erreichen.
The widespread use of such family-friendly measures should yield tangible benefits by, among other things, increasing the female employment rate and helping to achieve the national employment targets.
EUbookshop v2

Besonders erwähnenswert ist die starke Zunahme der Nutzung durch Bürger, die sich im Jahr um steigerte.
DSL is by far the most used broadband platform.
EUbookshop v2

Hierdurch kann zwar eine optimale Auslastung erreicht werden, jedoch besteht die Möglichkeit, daß die Übertragung einzelner Bandbreiten durch die starke Nutzung des Datennetzes durch andere Bandbreiten blockiert wird.
Although this makes it possible to achieve optimum utilization, there is the possibility that the transmission of individual bandwidths is blocked by other bandwidths due to the high utilization of the data network.
EuroPat v2

Die erst vor kurzer Zeit eingerichteten Regionen hingegen weisen, obwohl einige eine rege Tätigkeit und starke Neigung zur Nutzung der statistischen Informationen an den Tag legen, noch nicht die notwendige organisatorische Reife auf,
The Regions, on the other hand, were established in the very recent past, and while some are highly active in their use of statistics, they have not yet acquired the administrative experience needed to establish permanent and effective statistical machinery.
EUbookshop v2

Der wichtigste neue Trend ist die starke Nutzung des neuen Moduls "Bekundung des Interes­ses an neuer Arbeit".
The most important new trend was the significant use made of the new module for "expression of interest in new work."
TildeMODEL v2018

Ein Hauptgrund für die starke Nutzung von administrativen Daten ist die Möglichkeit, sie auf die Bedürfnisse der WissenschaftlerInnen hin anzupassen.
Among others, one reason for the high utilization of administrative data is that they can be shaped according to the researchers needs.
ParaCrawl v7.1

Auf Dauer muss befürchtet werden, dass die starke kommerzielle Nutzung zusammen mit der Wildsammlung zur Ausrottung führen wird, zumal derzeit die Wurzeln komplett (inkl. der Primärwurzel) geerntet werden.
It is feared that intensive commercial use coupled with gathering from the wild will ultimately lead to the plant's extinction particularly where harvesting involves taking the whole root.
ParaCrawl v7.1

Nordindien und China sind Gebiete, in denen die Emission durch starke landwirtschaftliche Nutzung generell hoch ist.
North India and China are regions where emissions due to intensive agriculture are generally high.
ParaCrawl v7.1

Was Weltraumschrott dieser Größenordnung so kritisch macht, ist die starke Nutzung der erdnahen Umlaufbahn für kommerzielle Satelliten und die bemannte Raumfahrt.
What makes space debris on this scale so problematic is the widespread use of low Earth orbits for commercial satellites and manned space travel.
ParaCrawl v7.1

Es gibt ähnliche Lizenzen vom MIT (Massachussets Institute of Technology) oder BSD (von der Universität Berkeley), wekche im Allgemeinen den gleichen freien Zugang zu Quelltexten ermöglicht (auch wenn sie einige starke Beschränkungen, die Nutzung der Software betreffend, haben).
There are similar licenses like MIT (Massachusetts Institute of Technology) and BSD (from Berkeley University) which generally allow you the same free access to source codes (although they have some serious limitations on the use you can make of the software).
ParaCrawl v7.1

Dies erklärt die starke Nutzung von Themen und Proben aus den späten 70er Jahren bis Anfang der 80er Jahre Ära auf dem Album.
This accounts for the heavy use of themes and samples from the late ’70s to early ’80s era on the album.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Titel wie Major Moolah, die Sie erwarten würden, den Schlitz zu werden, über Geld, aber was Sie're gehen zu sehen, überall sind goldene Sterne und eine starke Nutzung von gold im Allgemeinen.
With a title like Major Moolah, you would expect the slot to be about money, but what you're going to see everywhere are gold stars and a heavy use of gold in general.
ParaCrawl v7.1