Translation of "Stark verunreinigt" in English
Bei
bestimmten
Tieren
sind
die
Proben
möglicherweise
stark
mit
Panseninhalt
verunreinigt.
Samples
from
some
animals
may
be
heavily
contaminated
with
ruminal
contents.
DGT v2019
Dieses
Verfahren
hat
jedoch
den
Nachteil,
dass
das
Produkt
stark
verunreinigt
ist.
But
this
process
has
the
drawback
that
the
product
is
highly
contaminated.
EuroPat v2
Die
5-substituierten
2-Chlor-pyridine
fallen
hierbei
jedoch
immer
mehr
oder
weniger
stark
verunreinigt
an.
However,
the
5-substituted
2-chloro-pyridines
produced
in
this
way
are
always
contaminated
to
a
greater
or
lesser
extent.
EuroPat v2
In
Lösung
hergestellte
Polysulfide
sind
ebenfalls
mehr
oder
weniger
stark
durch
Fremdsalze
verunreinigt.
Polysulfides
produced
in
solution
likewise
are
more
or
less
strongly
contaminated
by
foreign
salts.
EuroPat v2
Ein
Problem
ist,
daß
das
gebrauchte
Polystyrol
oft
stark
verunreinigt
ist.
One
problem
is
that
the
used
polystyrene
is
often
highly
contaminated.
EuroPat v2
Das
Produkt
ist
stark
mit
Monochlorhydrochinon
verunreinigt.
The
product
is
heavily
contaminated
with
monochlorohydroquinone.
EuroPat v2
Die
Siebbänder
und
die
gesamte
Maschine
wurde
stark
mit
Ölschlamm
verunreinigt.
The
perforated
belts
and
the
entire
machine
became
heavily
contaminated
with
oil
sludge.
EuroPat v2
Der
Grillrost
war
stark
verunreinigt
und
unseres
Erachtens
unhygienisch
und
nicht
nutzbar.
The
grill
was
heavily
contaminated
and
in
our
opinion,
unhygienic
and
unusable.
ParaCrawl v7.1
In
Flughafengebäude
werden
große
Mengen
Außenluft
befördert,
die
stark
verunreinigt
sein
kann.
Large
amounts
of
outdoor
air
are
drawn
into
airport
buildings
and
it
can
be
heavily
polluted.
ParaCrawl v7.1
Es
fällt
Abwasser
an,
das
stark
verunreinigt
ist.
Wastewater
is
generated
that
is
heavily
contaminated.
ParaCrawl v7.1
Ist
der
erhaltene
Rückstand
nicht
stark
verunreinigt,
kann
die
Salzbildung
ohne
vorhergehende
Reinigung
vorgenommen
werden.
If
the
resulting
residue
is
not
unduly
impure
the
salt
can
be
formed
without
prior
purification.
EuroPat v2
Das
nach
dem
bekannten
Verfahren
erhaltene
Caprolactam
ist
noch
stark
verunreinigt
und
bedarf
weiterer
aufwendiger
Reinigungsmaßnahmen.
The
caprolactam
obtained
by
the
conventional
process
is
still
very
impure
and
requires
further
expensive
purification
measures.
EuroPat v2
Das
Rohprodukt
(40,3
g,
rotes
Öl)
ist
noch
stark
verunreinigt
(Dünnschichtchromatogramm).
The
crude
product
(40.3
g,
red
oil)
is
still
very
impure
(thin-layer
chromatogram).
EuroPat v2
Typischerweise
wird
nämlich
der
Brennraumboden
durch
Ablagerungen
stark
verunreinigt,
die
in
den
Boden
einbrennen.
Typically,
the
firing
space
floor
is
strongly
polluted
by
deposits
that
burn
into
the
floor.
EuroPat v2
Diese
Anlagen
zur
Bereitstellung
von
demineralisiertem
Wasser
erzeugen
ein
Prozessabwasser
welches
verhältnismäßig
stark
verunreinigt
ist.
These
plants
for
providing
demineralized
water
produce
a
process
wastewater
which
is
relatively
heavily
contaminated.
EuroPat v2
Bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
kann
der
einzusetzende
Rohstoff
aus
Abfallkunststoff
Agglomerat
sehr
stark
verunreinigt
sein.
With
the
method
according
to
the
invention,
the
bulk
material
composed
of
waste
plastic
agglomerate
to
be
used
can
be
very
strongly
contaminated.
EuroPat v2
Auch
ist
das
Endprodukt
bei
der
Hydrierung
relativ
stark
verunreinigt
und
erfordert
einen
erhöhten
Reinigungsaufwand.
Moreover,
the
final
product
in
the
hydrogenation
is
relatively
high
in
impurities
and
requires
an
enhanced
expenditure
for
purification.
EuroPat v2
Höchstwerte
sind
auch
für
Lebensmittel
nötig
—
vor
allem
Fisch
und
Fischprodukte
—,
die
durch
Umweltverschmutzungen,
beispielsweise
Öl
im
Meer,
stark
verunreinigt
sein
können.
Maximum
levels
are
also
necessary
in
foods
where
environmental
pollution
may
cause
high
levels
of
contamination,
in
particular
in
fish
and
fishery
products,
for
example
resulting
from
oil
spills
caused
by
shipping.
DGT v2019
Zum
Schutz
der
öffentlichen
Gesundheit
müssen
Höchstwerte
für
Benzo(a)pyren
in
bestimmten
Lebensmitteln
festgesetzt
werden,
die
Fette
und
Öle
enthalten
und
beim
Räuchern
oder
Trocknen
stark
verunreinigt
werden
können.
In
order
to
protect
public
health,
maximum
levels
are
necessary
for
benzo(a)pyrene
in
certain
foods
containing
fats
and
oils
and
in
foods
where
smoking
or
drying
processes
might
cause
high
levels
of
contamination.
DGT v2019
Ebenfalls
im
Jahr
1999
wurde
festgestellt,
dass
als
“Fließhilfsstoffe”
in
Futtermitteln
und
als
Träger
für
die
Herstellung
von
Mineralfutter
verwendeter
Kaolinit-Ton
stark
verunreinigt
war,
wenn
er
aus
bestimmten
Minen
stammte.
Also
in
1999,
kaolinitic
clay,
used
as
“anticaking
agent”
in
feedingstuffs
and
as
carrier
for
production
of
mineral
feed
was
found
to
be
highly
contaminated
if
it
originated
from
certain
mines.
TildeMODEL v2018
Zum
Schutz
der
öffentlichen
Gesundheit
müssen
Höchstgehalte
für
Benzo(a)pyren
in
bestimmten
fett-
und
ölhaltigen
Lebensmitteln
sowie
solchen
Lebensmitteln
festgesetzt
werden,
die
beim
Räuchern
oder
Trocknen
stark
verunreinigt
werden
können.
In
order
to
protect
public
health,
maximum
levels
are
necessary
for
benzo(a)pyrene
in
certain
foods
containing
fats
and
oils
and
in
foods
where
smoking
or
drying
processes
might
cause
high
levels
of
contamination.
DGT v2019
Höchstgehalte
sind
auch
für
Lebensmittel
—
vor
allem
Fische
und
Fischereierzeugnisse
—nötig,
die
durch
Umweltverschmutzung,
beispielsweise
durch
die
Schifffahrt
verursachtes
Öl
im
Meer,
stark
verunreinigt
sein
können.
Maximum
levels
are
also
necessary
in
foods
where
environmental
pollution
may
cause
high
levels
of
contamination,
in
particular
in
fish
and
fishery
products,
for
example
resulting
from
oil
spills
caused
by
shipping.
DGT v2019
Höchstwerte
werden
auch
für
Lebensmittel
wie
Fisch
vorgeschlagen,
die
durch
Umweltverschmutzungen,
beispielsweise
Öl
im
Meer,
stark
verunreinigt
sein
können.
Maximum
levels
are
also
proposed
for
foods
such
as
fish,
where
environmental
pollution
may
cause
high
levels
of
contamination,
for
example
resulting
from
oil
spills.
TildeMODEL v2018
Das
im
Tieftemperaturabscheider
(11)
anfallende
Vinylacetat
kann
ohne
vorherige
Reinigung
nicht
wieder
in
den
Copolymerisationsprozeß
eingesetzt
werden,
da
es
zu
stark
verunreinigt
ist.
The
vinyl
acetate
obtained
in
the
low
temperature
separator
(11)
cannot
be
re-used
in
the
copolymerization
process
without
prior
purification,
since
it
is
excessively
contaminated.
EuroPat v2